Королева Падали - Эйден Пирс
— Мой господин, позвольте мне попробовать, — пропищала Хольга.
Если моя магия не работала, я не думал, что ее сможет сделать хоть что-то, но попробовать стоило. У меня не было других идей, а лодка Маммона с каждой секундой уплывала все дальше.
Из ее пальцев вылетела искра магии, но и это не помогло.
Я с рыком ударил кулаками по огромным воротам, и сверху посыпалась пыль. На них ничего не действовало, что только разжигало бушующее во мне пламя.
Маммон, по-видимому, в течение последних пятисот лет усердно трудился, делая это царство недоступным для посторонних. Если не было входа, то не было и выхода.
Я снова ударил по металлу с животным рыком, как раз в тот момент, когда отрубленная рука схватила меня за плащ.
— Хозяин, — прошипела голова с одним глазом. — Пожалуйста, вынесите снова приговор. Пожалуйста…
Ко мне подплыл торс без рук, и несколько других голосов присоединились к первому.
— Владыка костей… Владыка душ, пожалуйста…
Я рыкнул и махнул когтями, чтобы оттолкнуть души, а затем забрался обратно в лодку. Мольбы прекратились, как только выбрался из воды, и я провел окровавленной рукой по черепу, задумавшись.
Как, черт возьми, я должен был проникнуть внутрь?
Магия и сила подвели меня. Что еще я мог сделать?
— М-мой господин, — на этот раз заговорил Сесил, его зубастые глазницы с тревогой следили за мной. — Возможно, я мог бы помочь.
Я посмотрел на него с недоверием, гадая, что же такого может сделать старый библиотекарь, чего не смогли сделать Хольга и я. Я знал его так долго, уже тысячелетия. Он ничего от меня не скрывал, я бы это знал.
— Как? — я пытался сохранять терпение, но это было нелегко.
— Библиотека, — ответил он медленно, задумчиво, как всегда делал Сесил. Обычно я ценил его осторожные, четко сформулированные мысли, но сейчас мне хотелось выбросить его из гондолы. Он предлагал вернуться в Лимбо, чтобы полистать книги душ?
Библиотека? Я не понимал, как она могла нам помочь.
— У нас нет времени возвращаться, если ты об этом.
— Если магия и грубая сила не помогают, нам бы мог помочь инженер, — сказал он.
Я с гневом на него посмотрел. Я определенно хотел выбросить его за борт.
— Ах да, у меня как раз завалялся один в кармане. — Я раздраженно потер костную пластину между глазами, так как в этой форме у меня не было носа. Я терял последние остатки терпения.
Сесил задрожал и покачал головой.
— У вас есть несколько экземпляров в замковой библиотеке. Я мог бы принести один и посмотреть, сможет ли он разобраться в механизме.
Этот древний мешок с пылью и костями официально потерял рассудок, если он вообще у него когда-нибудь был.
Хольга и я с изумлением наблюдали, как он с помощью своих тощих рук создал портал размером с обеденную тарелку. Он рос, растягиваясь в стороны, пока не стал достаточно большим, чтобы Сесил мог пройти через него. Внутри него было хорошо видно кусочек Библиотеки Душ.
Должен признать, я был впечатлен.
Сесил обладал некоторыми способностями, связанными с библиотекой, но он редко выходил из огромного зала, а тем более из замка. Может быть, он всегда обладал этой способностью, но просто не имел возможности ее использовать?
— Так ты принесешь мне душу инженера… — рискнул я предположить, глядя на его гордое выражение лица, — который сможет открыть эту чертову дверь?
Он кивнул.
— А если это не сработает? — прорычал я.
— Что Вы можете потерять?
— Все, — я не специально ответил так грубо, но слуги вздрогнули. Мой голос смягчился, и я тяжело вздохнул. — Я могу потерять все, Сесил.
— Мы найдем ее, — заверила меня Хольга самым нежным тоном, каким она когда-либо обращалась ко мне.
— Иди, — приказал я Сесилу. Мой взгляд переместился с библиотекаря душ на портал. — Быстрее.
Не говоря ни слова, библиотекарь проскользнул через портал. Через секунду он закрылся, и Сесил исчез.
Глава 24
Рэйвен
Моя надежда разбивалась о звук закрывающихся ворот, и я снова почувствовала, как мое сердце разрывается на части, когда гондола Белиала исчезла в темноте. Слезы наполнили мои глаза, а крик застрял в горле.
— Белиал! — мой крик сразу же заглушил горячий, едкий воздух, когда мы все глубже погружались в царство Маммона.
Я смотрела в даль, хотя от Белиала не осталось и следа, все же надеялась увидеть его снова у нас на хвосте. Я отчаянно хотела, чтобы он догнал меня.
Он был так близок к тому, чтобы спасти меня, а теперь…
— К тому времени, как Белиал догонит нас, будет уже слишком поздно, — голос Маммона насмешливо повторил мои мысли, заставляя мою кожу покрыться мурашками.
Я резко повернула голову в сторону Владыки Жадности, уже готовясь к резкому ответу, но слова замерли на моем языке, когда за его спиной появилась кузница. Мой рот невольно раскрылся в форме буквы «О», когда она возникла перед моими глазами, непохожая ни на что, что я видела раньше.
Это была огромная каменная крепость высотой в несколько этажей, вершины ее шпилей исчезали в кромешной тьме. Перед ней возвышалась огромная железная статуя Маммона, его ноги были широко расставлены над рекой Стикс, чтобы пропускать кровавую воду.
Мы проплыли вглубь сооружения, лодка Маммона скользила вдоль внешнего края каменного кольца, а мои глаза быстро осматривали все вокруг. Это было круглое помещение с гигантским отверстием посередине, где должен был быть пол. Здесь было чертовски жарко, мои легкие горели при каждом вдохе.
Когда мы причалили, Маммон схватил конец моей цепи и вытащил меня из лодки.
Идти было сложно из-за тяжести железных звеньев, но я справилась. Камень жег босые ступни, воздух обжигал кожу. Казалось, мы попали прямо в печь.
Следуя за Владыкой Жадности, с гоблинами за спиной, я постепенно приближалась к отверстию в полу, мне было любопытно увидеть, что находится внизу. При виде этого у меня скрутило живот.
Почти в пятидесяти футах под нами было озеро лавы, бурлящее и кипящее. Один неверный шаг — и я бы погибла очень мучительной смертью.
Мой взгляд поднялся вверх, выше расплавленной магмы, к возвышенной бетонной платформе. К ней вели четыре лестницы из камня, по которым в этот момент ходило несколько гоблинов. Я ожидала увидеть гигантские наковальни или другие кузнечные инструменты, но над ревущим пламенем стоял лишь огромный котел.
Какого черта?
Я представляла себе целую толпу кузнецов, кующих оружие в самой настоящей адской кузнице… а не варящих, блядь, суп.
— Ты как раз вовремя к пиру, — гордо объявил Маммон. Он