Заслуженная пышка для генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш
Я замерла.
— …Что?
Он указал взглядом чуть ниже.
Я посмотрела.
Ой.
— Да ладно вам, — выдохнула я, радуясь, что горы остались позади. — А теперь представьте, что чувствуют бедные девушки, которых щупает комиссия и жюри на каждой выставке. Вы же в отличие от них женщин видели не только одетыми. А для моих девочек это первая выставка.
Глава 6
Карета остановилась у ворот с выцветшей, полустёртой, местами облезлой вывеской:
«Пансион для благородных невест „Ласточкино …ездо“»
(На самом деле — «гнездо». Но буквы «г» и «н» отвалились ещё в прошлом году, а у меня ни руки, ни деньги не доходили переделать. Так что я давно перестала обращать внимание. Главное — девочки не падают в обморок от голода. А буквы? Да фиг с ними!)
Я вылетела из кареты, как пробка из шампанского после трёхдневной тряски. Просто — бах! — и помчалась к двери, сердце колотилось, как будто я не ехала три дня, а бежала марафон по горам… с рюкзаком, набитым кирпичами.
— ДЕВОЧКИ?! — завопила я, врываясь в холл, чуть не сбивая с ног старую вешалку, которая давно мечтала уйти на пенсию. — Я ЖИВА! ВСЁ ХОРОШО! НИКТО НЕ УМЕР?! ВСЕ В ПОРЯДКЕ?!
— ТЁТЯ ОЛЯ!!! — раздался визг, и ко мне со скоростью урагана «Катрина» прилетела Мириада — тринадцатилетняя, вечно растрёпанная, с глазами, как у лесного эльфа, и самыми милыми ямочками на свете.
Она обняла меня за талию, чуть не сбив с ног, и тут же, не переводя дыхания, начала доклад:
— Всё в порядке! Тайга вчера чуть не подожгла кухню, пытаясь сделать блинчики, но мы потушили! Симба поругалась с Тайгой и пытались подраться — Симба победила! Спарта училась танцевать вальс, а теперь плачет, что недостаточно хорошо! Я читала книги, как ты просила, и даже выучила три стихотворения про любовь… и одно — про смерть жениха. Думаю, пригодится.
Я схватила её за плечи, прижала к себе и чуть не расплакалась.
— Тетя Оль! Как же ты доехала? — спросила Мириада, которую дома звали Мэри.
— Не спрашивай, — прошептала я, чувствуя, как дрожат колени. — Там горы… И пропасти! Везде! Даже там, где, казалось бы, пропастей быть не может!
— Бедная тетя Оля! — выдохнула Мэри, глядя на меня с сочувствием. — Представляю, как тебе было страшно!
— Зато вот! — я махнула рукой в сторону двери. — Дракон! Генерал! Он будет сопровождать нас в путешествии. С ним нам точно ничего не угрожает. Вы собрали вещи? Где девочки?
Я чувствовала себя в своей стихии — как капитан перед штормом, как дирижёр перед концертом, как… ну, как женщина, у которой на руках четыре невесты, двадцать чемоданов и один дракон, который еще не понял, во что ввязался.
— Да, все собрали! А девочки еще собираются! — кивнула Мэри, с интересом глядя на генерала, будто он — редкий экспонат в музее. — Он правда дракон? Может, превратится?
Она стояла на большом расстоянии от него, хотя Марон протянул ей руку, чтобы поздороваться.
— Она не подойдет, — вздохнула я, видя, как Мэри побежала радостно оповестить всех о том, что я вернулась. — У девочки очень большая моральная травма. Поэтому не стоит к ней приближаться. Особенно мужчинам. Она боится их до паники…
Марон стоял в дверях — всё так же величественный, всё так же ледяной… но теперь — с выражением лица человека, которому почему-то неловко.
— Я не знал. Извините, — произнес генерал, сделав вздох. — Боюсь даже спросить, с чем это связано.
— Я как-нибудь вам расскажу, — прошептала я. — А пока постарайтесь не приближаться к ней слишком близко. Бедный ребенок слишком много видел в своей жизни, чтобы не доверять мужчинам.
В этот момент взгляд генерала ожесточился.
— Насчет остальных тоже самое? — тихо спросил он.
— Нет, там свои тараканы, но на этот счет можете не беспокоиться, — усмехнулась я.
— Так… То, что было в карете… Ваш страх… — начал Марон и изменился в лице.
Глава 7
Не потому что испугался. Не потому что удивился.
А потому что… понял.
Всё, что было в карете — не кокетство. Не игра. Не попытка манипулировать.
Это был чистый, животный, искренний ужас.
Он смотрел на меня — и в его глазах впервые мелькнуло… сочувствие.
— …Ты не шутила, — тихо сказал он, резко переходя на «ты».
— НЕТ! — выпалила я, сверкнув глазами. Вот зачем он мне напомнил! Я только-только начала отходить! — Я никогда не шучу про высоту! Это как у других — про змей, пауков или свекровей! Только у меня — про кареты над пропастью и этажи выше третьего! Я даже на балкон не выхожу, если он выше второго! Я там… чувствую, как земля уходит из-под ног!
Мэричка, довольная, как кот, принесший хозяину мёртвую мышь (и гордящийся этим), улыбнулась во весь рот.
— А однажды мы были на приёме, а там нужно было подниматься на третий этаж, и тётя Оля…
— МЭРИ! — шикнула я, хватая её за плечо. — Всё! Иди! Проверь, всё ли взяла? И поторопи девочек! Нам уже пора выезжать!
— Ладно-ладно, — махнула она рукой, убегая к лестнице. — Зато теперь генерал знает правду! Может, он тебя пожалеет и будет носить на руках?
Я вздохнула. О, если бы…
— Ладно! — хлопнула я в ладоши, чтобы сменить тему. Мой голос прозвучал на весь дом, перекрывая даже визг Симбы где-то наверху. — Девочки! Собираемся! Через час — выезжаем! Мы уже опоздали! А если ещё и сломаемся — то точно не успеем! Нам нужно время, чтобы доехать, ещё день — чтобы привести вас в божеский вид, и ещё три часа — чтобы убедить Симбу, что украшать платье живыми бабочками — плохая идея!
— А если их пришить? — раздался голос из-за двери.
— СИМБА, НЕТ! Бабочек на платье не будет! Они давно уже вышли из моды и входить в нее не собираются!
—
Я умчалась в кабинет — собирать документы, списки, рекомендации, медкарты и список «что делать, если принц вдруг начнёт задавать вопросы про грудь».
Сидела за столом, перебирала бумаги, пила чай (холодный, потому что заварила его пару дней назад — перед тем, как отправиться за помощью в замок Моравии) и пыталась успокоить сердце.
За дверью — смех, топот, визги, звон посуды. Жизнь. Моя жизнь.
И тут — стук.
Тихий. Вежливый. Почти робкий.
Я подняла голову.
— Войдите.
Дверь открылась.
Вошёл он.
Марон Моравиа. Генерал. Дракон. Мужчина, который ещё недавно свято верил в то, что я просто кокетничаю, а сейчас