Игры богов - Нина Линдт
Увидев, что Марк лежит на платформе, соседней с ней, Алиса немного успокоилась. Он ее не достанет. Тогда она оглядела тот участок, где стояла сама, подошла к краю платформы и убедилась, что чернота вокруг — это действительно обрыв, пустота. У нее похолодело внутри. Это такая темница? Из нее нет выхода и входа, ведь они, получается, плавают в бесконечности на каких-то платформах. Она подняла голову вверх и увидела, что выше них платформы тоже есть и, переплетаясь, они превращаются в лабиринт. Посмотрев вниз, она увидела то же самое.
Алиса мысленно назвала себя дурой за то, что доверилась Басилуну. Он притащил ее в какой-то ночной кошмар, который совершенно не похож на реальность, но все-таки ею является, ведь она четко ощущает себя и не спит.
Внезапно она заметила нишу рядом с собой и попыталась втиснуться в нее. Интуиция подсказывала, что нужно затаиться.
Вскоре она различила силуэт приближающегося человека, а когда он подошел ближе, Алиса узнала принца Люме. Он был очень похож на тот портрет, что она видела в школе ведьм. Те же черные глаза, темные волосы до плеч и перчатка с когтями. Только черты лица немного заострены, словно принц исхудал или очень сильно устал. В нем не было ничего от Рэя. Алиса в ужасе понимала, что Рэй погиб навсегда, а Басилун притащил ее сюда обманом, чтобы принц Люме прикончил ее, как убил ее отца. От страха перед принцем сердце стучало как бешенное. А еще хотелось расплакаться от тоски по Рэю.
Глотая рыдания, она замерла, когда принц прошел мимо.
— Ты вернулся, Марк. Надо же. Я не мог понять, как тебе удалось отсюда вырваться. Расскажешь?
Вкрадчивый голос принца тоже был совершенно незнакомым и чужим, полным угрозы.
— Ваше Величество… не убивайте… Я… я ее притащил сюда. Клянусь!
— Кого?
— Ту девчонку… она там… там!
Алиса замерла. Басилун, значит, работал на это мерзкое создание! Но почему? Почему все это время он помогал, а теперь бросил ее в лапы чудовищам? Что за извращенные игры богов?
Шаги приблизились. И голос принца ровно сказал:
— Вылезай.
Дрожа от ужаса, Алиса вылезла из своего укрытия на четвереньках, а потом встала. И медленно, замирая от страха, но тем не менее понимая, что и выхода другого у нее нет, подняла свой взгляд на принца.
— Вот мы и встретились, — холодно сказал он. — Я даже не надеялся.
Он поднял свою руку в перчатке с когтями, и Алиса против воли зажмурилась. Сейчас он ее убьет… Но принц только дотронулся до ее волос. И она, шатаясь от страха, снова посмотрела на него.
— Этот метаморф убил тебя, я видел в его прошлом. Это так?
— Да, — чуть слышно ответила Алиса.
— Тогда как получилось, что ты жива?
— Хозяин времени спас меня.
Принц Люме никак не отреагировал на это. Алиса от напряжения начала ощущать боль в спине.
— Хозяин времени… Конрад, так ведь?
— Нет. Рэй… его зовут Рэй…
Принц Люме сделал шаг назад.
— Стой здесь, ведунья. И не двигайся.
— Ты испепелишь меня? — догадалась Алиса. — Убьешь… Рэй…
— Он умер.
Алиса разрыдалась, осев на колени перед принцем Люме.
— Я не верю… не верю… Рэй… Рэй жив… он… это ты… так ведь? Скажи!
— Я был им, — чуть наклонил голову набок принц. — Но я больше не он. Ты ведь видишь меня, ведунья? Скажи, кого ты видишь?
— Принца Люме… — плача ответила Алиса.
— Боишься меня, ведунья?
— Да, — кивнула она, вздрагивая плечами. — И нет. Я знаю, знаю, что у тебя сердце Рэя. Он не мог уйти просто так… не мог сдаться…
— Ничего не осталось, ведунья.
— Меня зовут Алиса! — крикнула она, подняв на него взгляд. — Имей смелость обратиться ко мне по имени! Назови его! Я не ведунья! Я Алиса! Девушка, чье сердце бьется благодаря тебе, Рэй! И я не верю, что ты отдал себя злу! Ты просто боишься! Не хочешь бороться! Потому что думаешь, что все потерял! Но это не так… Я люблю тебя… тебя любят твои друзья! Они борются за тебя! И ты не имеешь права сдаваться!
Она рыдала и кричала это принцу в лицо. А он стоял перед ней и молча смотрел. Когда ее рыдания начали стихать, он повторил:
— Стой здесь и не двигайся.
И, повернувшись, пошел к Марку. Алиса в ужасе смотрела, как он шел сначала по платформе, а потом по воздуху.
Метаморф попытался что-то сбивчиво попросить, объяснить, но принц Люме тихо сказал:
— Я знаю, что ты заслуживаешь смерти за каждое из своих мерзких дел. Но считаю, что смерть — это слишком легко для тебя. Я отправлю тебя в лабиринт, откуда нет выхода. И можешь выть, кричать, звать на помощь сколько угодно: никто не придет.
Он схватил метаморфа за шкирку и подошел к краю платформы. Марк пытался уцепиться за принца, за его одежду, молил, что-то обещал, лепетал про прощение, но принц отпустил его, и метаморф с жутким воплем сорвался вниз.
Алиса невольно обняла себя за плечи и задрожала, когда крик затих где-то внизу, в глубине бесконечного пространства.
— Не бойся, — повернулся к ней принц. — Он жив… пока. Но он не сможет выбраться из лабиринта. И останется там навеки.
И пошел прочь.
— Подожди, — позвала Алиса. — Если собрался убить меня, сделай это сейчас. Не оставляй здесь одну.
Принц остановился, не поворачиваясь, выслушал ее, а потом все-таки ушел.
Обессиленная, Алиса осела на платформу, прислонившись спиной к стене. Все это время она боялась встречи с Рэем, боялась понять, что он ее ненавидит. А когда столкнулась с ним, то поняла, что Рэя больше нет. От горечи она расплакалась. Алиса корила теперь себя за то, что позволяла себе ненавидеть Рэя и думать о нем плохо. Не Рэй ее враг. А тот, кто царствует в этом страшном, холодном лабиринте.
Внезапно рядом с ней появилось теплое шерстяное одеяло и тарелка с горячим супом. Алиса смотрела на эти предметы некоторое время, прежде чем поняла, что они значат.
— Спасибо, — тихо произнесла она в темноту.
Но ей никто не ответил.
Вера догнала Тариту еще в коридоре и просто молча пошла рядом. Тарита поднялась на крышу дома, где висело брошенное жильцами белье, давно высохшее, никому не нужное. Простыни надувались, как паруса корабля, рвущегося в море. Отсюда, с крыши, было видно гору Монжуик и королевский дворец, сверкавший в сумерках огнями. Тарита встала на самом краю