Nice-books.net
» » » » Цветочный код, или Попаданка для дознавателя - Ольга Михайлова

Цветочный код, или Попаданка для дознавателя - Ольга Михайлова

Тут можно читать бесплатно Цветочный код, или Попаданка для дознавателя - Ольга Михайлова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сделать. Это моя часть работы. Как цветочницы. Понимаешь?

Он помрачнел. — Нет. Это безрассудство. Я не могу разрешить тебе рисковать. — Его тон не допускал возражений, но в нём впервые сквозила не служебная обязанность, а личная тревога. За меня. Тёплые нотки сменил хитрый прищур. Понятно, сейчас применит свою харизму.

— Вы не можете мне запретить, господин дознаватель, — мягко, но твёрдо парировала я, возвращая в наш диалог официоз. — Вы правы. Я даже согласна принять помощь. Только не сейчас. Сначала разберитесь с теми заговорщиками в тоннелях. Обезвредьте храмы. А я пока займусь повседневной рутиной. Меня, кстати, новые инструменты ждут (газонокосилка, например).

Мы ещё немного поспорили, но в итоге заключили хрупкое перемирие. Сандро должен был вернуться к вечеру после закрытия, чтобы обсудить план действий по перемещению в тоннели. Теперь же у меня оставалось несколько часов, которые я намеревалась потратить с пользой.

После ухода Сандро первым делом отправилась в ванную. Смыть с тела ужас подземелья и въедливый запах страха стало насущной потребностью. Горячая вода и ароматные масла сделали своё дело, смывая вместе с грязью и тяжёлые воспоминания, даря желанное ощущение чистоты и контроля над происходящим. Ну, или его видимость.

Глава 35

Стоя перед зеркалом и оборачивая длинные волосы в пушистое полотенце, я с тоской вспомнила о фене. И тут же мои мысли сами собой переключились на другое, куда более важное изобретение — газонокосилку. Лана должна была её уже закончить.

— Марк! — крикнула я, выходя из ванной. — Идём со мной! Наведаемся к мастеру Лане. — Волосы я на скорую руку заплела в косу, даже не дожидаясь, когда они как следует высохнут.

Путь до мастерской артефактора был знаком и на этот раз не занял много времени. Лана как раз провожала на пороге какую-то девушку в ярко-красном платье. Казалось, лицо мастера сияло от удачно завершённой сделки. На крыльце особняка она быстро, привычным движением, окинула взглядом пустующие оконные проёмы. И, как по мне, небольшие резные ящики с живыми цветами смогли бы придать строгому зданию недостающего лоска и уюта. Голубые пряди её волос частично выбились из привычных пучков-«антенн» и теперь своевольно колыхались на лёгком ветру.

— А, госпожа Дусильда! Идите сюда, скорее, посмотрите! — Она живо поймала меня за рукав и потащила во двор своего особняка, где на идеально подстриженном изумрудном газоне стояло… нечто.

Это была не просто газонокосилка. А самое что ни на есть настоящее произведение инженерного искусства. Изящный корпус с поблескивающими на солнце медными трубками, удобное сиденье, похожее на мягкое кожаное кресло, и целый ряд отполированных до блеска рычагов и кнопок. Моя газонокосилка оказалась в сто раз прекраснее, чем на том схематичном рисунке.

— Заводится вот так, — Лана плавно потянула за рычаг, и механизм послушно ожил с довольным, ровным урчанием. — Ездить можно научиться буквально за пять минут. Ну что, хотите прокатиться? — Её озорная, заразительная улыбка моментально передалась и нам. Марк от изумления не мог закрыть рот, а его выпученные глаза были красноречивее любых слов.

Я, не скрывая детского восторга, тут же уселась в кресло. Марк же продолжал смотреть на меня и на диковинную машину с явным восхищением, смешанным с лёгкой капелькой суеверного ужаса.

Лана кратко, но очень толково провела экспресс-инструктаж, и я тут же рванула с места, прокатившись по её безупречному газону с настоящим ветерком. Это было потрясающе! То самое чувство свободы и полного контроля! Две понятные педальки — газ и тормоз, — вот именно то, что мне так было нужно. Вот оно — привычное, родное и такое необходимое.

Оплатив заказ (Лана, как всегда, не назвала конкретной цены, удовлетворившись восемью серебряными монетами и моим сияющим от счастья видом) и оставив новый заказ на фен, я в качестве ответной любезности предложила Лане свои услуги по озеленению её фасада. Как-никак, уже не чужие люди.

Мы с Марком начали наш нелёгкий путь домой. Нести столь громоздкий аппарат в четыре руки оказалось делом не из простых. Мы то медленно ехали на ней по мощёным улицам, вызывая изумлённые и любопытные взгляды прохожих, то, когда дорога становилась слишком узкой или крутой, принимались волоком тащить её за ручку, пыхтя и покряхтывая от натуги. Хорошо ещё, что хомяк предпочёл остаться дома, а то пришлось бы тащить и его.

Остаток дня прошёл в атмосфере искреннего восторга и плодотворной работы, ровно, как я и задумывала. С упоением занялась приведением в порядок нашей собственной лужайки за домом. Рычание мотора и свежий, пряный запах скошенной травы действовали на меня невероятно медитативно. Марк и Мопс с неменьшим энтузиазмом сменяли меня на месте водителя, и вскоре наш скромный двор сиял такой ухоженностью, какой, наверное, не видел с самого дня своего основания.

Мопс, важно восседая на руле, с видом капитана дальнего плавания командовал Марку, куда рулить.

К вечеру, приятно уставшие, но невероятно довольные, мы водрузили нашу газонокосилку в укромном месте за теплицей. Кактус, кажется, с искренним удовольствием взял на попечение этот новый «инструмент».

После ужина я уселась за свой маленький столик в спальне с книгой цветочниц и грифелем. Кристалл на груди мягко светился, освещая своими переливами пожелтевшие страницы. «Вот и пришло моё время делать записи».

Я аккуратно, вспоминая каждую пугающую деталь, перенесла на чистый лист бумаги изображение того самого растения-паразита из тоннелей. Использовала свой походный блокнот в качестве эскиза. Рисунок вышел жутковатым, даже на бумаге от него, казалось, веяло леденящим холодом.

Одного лишь рисунка мне показалось мало. Я принялась записывать свои ощущения: «Цветок обладает подавляющим, угнетающим воздействием. При близком контакте вызывает сильное головокружение, тошноту, ощущение полнейшего упадка сил. Магия затухает, кристалл слабеет и гаснет. Вероятно, питается исключительно чистой магической энергией, вытягивая её из любых доступных источников».

По мере того, как я писала, вновь мысленно переносилась в тот жуткий тоннель. Моё дыхание сбилось, а пальцы похолодели. Мне снова почудилась та самая тошнотворная слабость, будто цветок был здесь, рядом, и по-прежнему тянул из меня жизнь.

Вдруг край моего платья привлёк внимание. Хомяк, привлечённый моим явным волнением, устроился рядышком и принялся тыкаться влажным носом то в мои руки, то в зловещий рисунок.

— Плохой цветочек, — буркнул он, брезгливо сморщив носик. — Кусь-кусь силы. Тьфу! — Мопс смешно пошевелил усами, выражая всё своё неодобрение.

— Знаю, — вздохнула и помогла малышу взобраться ко мне на колени. — И я пока не знаю,

Перейти на страницу:

Ольга Михайлова читать все книги автора по порядку

Ольга Михайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Цветочный код, или Попаданка для дознавателя отзывы

Отзывы читателей о книге Цветочный код, или Попаданка для дознавателя, автор: Ольга Михайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*