Замуж до утра - Теона Рэй
– Я доверяю ей, – кивнул Риган.
– Короче, – вздохнул Лысый, – Тирана мы потеряли, пока черный маг жив. А ведь он был лучшим из нас. Жаль малого. Остальные приходят в офис Корпорации когда захотят, потому что наш главный подвергся нападению самый первый.
– Черт, – процедил Риган. – А Жюль? Что с ним?
– А! – задумчиво воскликнул охотник, на миг посмурнев. – Я же не сказал… Убили его. Два вечера назад на задание он пошел один – одержимый же, и думал, что нечисть своих не тронет. Но та нечисть не была разумной. Как же ее… Эм… Кого мы недавно изучали?
– Гриндилоу, – подсказал Риган.
– А кто это? – не удержалась я от вопроса.
Лысый хмыкнул:
– Опасное существо, нисколько не симпатичное. Живет в Темзе. Пока мы встретили только одну особь, но не сомневаюсь, что скоро их будет больше.
Я кивнула, будто поняла. Решила, что больше не стану отвлекать мужчин глупыми вопросами, а лучше сосредоточусь на том, что они обсуждают.
– Гриндилоу сожрала его, – повторил Лысый. – Мы ее ловить не стали, раз не изучили до конца, так что тела Жюля тоже нет. Оно тем и лучше – незачем привлекать внимание к нам похоронами. Вот такие дела, Риган, такие дела… Ты то где был? Неделю не появлялся, мы уже думали, тоже сожрал кто. Хотя тебя-то сожрешь, – охотник загоготал.
– Нас похитили, – не стал скрывать Риган. – Не знаю, кто из темных слуг это был, но вселились они в Паркера и мою сестру. Мы с Амандой очнулись в Эппинге, ну а потом…
Риган рассказал все, что с нами произошло. Я слушала его и словно заново переживала все те ужасные часы, которые мы стремились выбраться из недружелюбного городка. Я вновь почувствовала тот холод, что сковывал меня по рукам и ногам. Вновь заныл от голода желудок.
– Я могу доверять только тебе, Джозеф. Только тебе. Мы отправимся к остальным, кого не затопила черная хмарь, но только после того, как решим, что нам делать. Мы должны найти ведьму или даже самого чернокнижника как можно скорее и не дать им понять, что они в розыске. Думаю, Даниэль не догадывается, что мы о нем уже знаем, так что у нас есть шанс.
– В этот раз его ведьма все сделала тихо, – подтвердил Джозеф, – так что он наверняка уверен, что охотники всё еще считают его погребенным. Ханну и Паркера видели?
– Еще нет. Мы были у меня дома, но их там не оказалось.
– Значит, они у Даниэля. Можно отправить тараканов на разведку, и те принесут известие, если встретят хоть кого-то: Паркера, Ханну или одного из наших, кого уже захватили черные слуги.
– Так и сделаем, – согласился Риган.
– Тараканов? – непонимающе спросила я, напрочь забыв о том, что должна была молчать. – Вы разговариваете с насекомыми?..
Мужчины почему-то рассмеялись. Я обиженно поджала губы – не сказала же ничего смешного!
– Беспризорники за фартинг найдут кого угодно, – объяснил Риган. – Все-таки есть что-то полезное в сотнях тысяч нищих горожан. Мы зовем этих детей тараканами, так как они всегда собираются кучками по темноте, а с приходом дня разбегаются. Ночами они грабят или бегают по нашим поручениям, а днем отсыпаются.
– Удобно, – пробормотала я, понимая, какая серьезная сеть связи у охотников. Тысячи нищих мальчишек и девчонок, которым повезло не попасть в работные дома, шлындали по Лондону, выискивали тех, на кого укажет Корпорация, и получали за это деньги. Честный заработок.
Я прогнала от себя мысль, что эти же самые мальчишки и девчонки кого-то там грабят ночами.
– Я схожу к ним, – Лысый поднялся с места, собираясь к “тараканам” и заодно давая понять, что нам пора. – Не приходи пока в офис, Риган, не гневи судьбу. Если кто-то из темных узнает, что ты выбрался из Эппинга, откроется охота на тебя и на твою прелестную ненастоящую жену.
– Не собирался. Днем стараюсь не появляться на людях, ночами езжу в кебе.
– А мы все сделаем, – кивнул Джозеф. – Ты только береги себя, потому что без тебя мы этого черного не укокошим.
Мужчины пожали друг другу руки.
– Отправимся в отель, – сказал мне Риган, когда мы оказались на улице. – Ванессу сейчас трогать не нужно, а номер все равно оплачен на месяц вперед.
– На месяц? – ахнула я. – Но зачем же вы столько потратили на меня? Учтите, я не согласна, чтобы вы взяли эту сумму из причитающейся мне платы! Если из нее, то я бы предпочла отель поскромнее.
– Не из ваших, не волнуйтесь. Чек на триста тысяч на ваше имя лежит у Ванессы.
До отеля добирались пешком, благо недалеко. На ресепшен нам сообщили, что свободных комнат нет, и Ригану пришлось подняться в мою.
Как мы разместимся в нем вдвоем, я уже даже не задумывалась. Молча откинула покрывало на другой край кровати, забрала себе одеяло, а покрывало предложила Ригану. Тот согласился не споря.
Мы по очереди помылись, потом, не глядя друг на друга, будучи в одном только нижнем белье, забрались в постель. Смущения у меня не было – кажется, я потеряла стыд еще даже не вчера, а гораздо раньше.
– Знаете, что я думаю? – спросила я, когда рассматривала тусклый свет фонарей за окном, полусидя на кровати. – Я ведь поехала к своей тетушке Одре не затем, чтобы справиться о ее здоровье. Я хотела узнать, что случилось, когда к ней приехал мой отец в день похорон.
Риган тоже сел, взбил под собой подушки и задумчиво хмыкнул.
Я продолжила:
– Мне не давала покоя мысль о том, что отец приехал за тетушкой, а увез Бранду. Когда они приехали домой, то папа сказал, что он и Бранда теперь вместе. Но этого не может быть, понимаете? Никак не может! Бранда часто гостила в нашем доме, и мой папа никогда, ни разочка не смотрел на нее как на женщину. Как они так быстро вдруг влюбились?
– Разве для того, чтобы влюбиться, нужно много времени? – спросил Риган, и тут же комнату заволокла тишина.
Я пожевала губы, раздумывая над его словами. В груди отчего-то разлилось приятное тепло, но тут же исчезло, и я вновь вернулась мыслями к Бранде.
– Только не для них, понимаете? Я не верю, что мой папа мог предать маму… сам.
– И вы думаете, что?.. – подтолкнул меня Риган к более решительному разговору.
– Что Бранда его опоила! – выдохнула я.
Сказав это вслух, я и сама поверила, что так оно всё