Эхо Тесвиерии - Лия Виата
– Верно. Нас заперли в секретном ходе и открыли вентили с водой. Эмили мертва, как и Раджив. Ему кто-то пустил пулю в затылок в западной диспетчерской, – сказала она, заметив, как бледнеют мужчины.
– И что теперь нам делать? – спросил Лео, когда тишина затянулась.
– Для начала я хочу найти своего мужа, – твёрдо произнесла Пенелопа.
Сакура кивнул и указал пальцем на здание неподалёку.
– Мы передислоцируемся туда и попробуем разработать план. Какая частота у ваших раций? – уточнил он.
Пенелопа сверилась с цифрами и назвала ему комбинацию.
– Я пойду с тобой, – вдруг заявил Лео.
Немного подумав, она согласилась. Вдвоём будет чуть безопаснее. Они завернули за угол и направились прямиком к центральному зданию, когда она краем глаза заметила в толпе журналистов человека, похожего и одновременно не похожего на Ноа. Она резко затормозила и растерянно осмотрелась, пытаясь отыскать его.
– Пенелопа? – позвал её Лео, увидев, что она отстала.
Сбросив наваждение, она пошла дальше. Сердце захватило в тиски нехорошее предчувствие. Лео подошёл к перегородившему путь охраннику и стал спорить с ним о том, чтобы тот пропустил их дальше. Пенелопа обернулась, чтобы вновь посмотреть на людей, и увидела его. Человека с бледно-зелёными глазами, длинными кудрявыми чёрными волосами и надменной улыбкой.
Внутри её всё похолодело от страха, когда он приоткрыл лёгкую куртку и она увидела на нём взрывной механизм. Фабиан стоял посреди толпы, напрямую угрожал им всем и получал от этого удовольствие. Пенелопа бросила быстрый взгляд на Лео, думая, как ему об этом сообщить. Фабиан поймал её взгляд, приложил палец к губам и обвёл взглядом толпу. Намекал, что убьёт всех, если Лео его увидит?
Пенелопа нахмурилась, но оставила идею о том, чтобы втянуть друга в опасность. Не стоит так рисковать. Фабиан уловил её настрой, широко улыбнулся и поманил идти за собой. Пенелопа положила руку на рукоять пистолета и направилась прямиком навстречу дьяволу.
Глава 28
Пенелопа
Пенелопа шла медленно, стараясь сохранять спокойствие. Каждый шаг отдавался эхом в её голове, усиливая напряжение. Журналисты вокруг казались погружёнными в собственные мысли, никто не обращал внимания на происходящее. Они толкались и спорили, желая занять наиболее выгодный ракурс, лишь несколько взглядов скользнули по ней.
Фабиан наблюдал за ней, наслаждаясь каждым мгновением. Его бледно-зелёные глаза блестели, отражая мрачное удовлетворение. Пенелопа знала, что ей нельзя показывать страх, иначе это лишь усилит его уверенность в своём контроле. Она старалась держать себя в руках, хотя сердце бешено колотилось. Нужно было действовать очень осторожно, чтобы не спровоцировать его.
Когда до него осталась пара метров, Фабиан сделал шаг назад, развернулся и завернул за угол одного из зданий. Пенелопа пошла следом. Они преодолели проулок и вышли на многолюдную улицу. Фабиан шёл расслабленно и, кажется, насвистывал какую-то детскую мелодию, обрывки которой действовали Пенелопе на нервы.
«Сколько это может продолжаться?» – подумала она, когда он в очередной раз остановился, чтобы рассмотреть витрину магазина.
Фабиан никуда не торопился, а она не могла ничего ему сделать, потому что он специально выбирал места, полные людей, и не убирал руку с кнопки детонатора. Она находилась так близко, что могла при желании схватить его за локоть. Он знал это и упивался её бессилием, периодически бросая издевательские взгляды.
Преодолев очередной поворот, Фабиан неожиданно замедлился и обратился к ней таким тоном, будто они очень хорошие друзья, вышедшие на прогулку:
– Ты любишь чизкейки? Здесь неподалёку раньше была очень милая кофейня. Я бы хотел туда заглянуть.
От подобного заявления Пенелопа чуть не споткнулась и широко распахнула глаза. Улыбка Фабиана превратилась в усмешку.
– Приму молчание за знак согласия, – сказал он и вновь вырвался вперёд на пару шагов.
Пенелопе не осталось ничего другого, кроме как идти за ним и гадать, про какую «кофейню» он говорил. К её удивлению, под этим словом Фабиан имел в виду вполне обычное заведение, спрятанное в небольшом уголке Лайтсайда около офисных высоток.
Его интерьер был выполнен в нежных пастельных оттенках, стены украшены винтажными картинами и милыми постерами. Маленькие столики покрыты белоснежными скатертями, а рядом поставили мягкие кресла. Над головой нежно мерцали лампы с абажурами, создавая мягкое освещение. Повсюду были расставлены горшки с цветами, придающие помещению свежесть и живость. Аромат свежей выпечки и кофе наполнял воздух.
Здесь царила атмосфера спокойствия и гармонии, выглядевшая сейчас в глазах Пенелопы насмешкой. Она села напротив Фабиана, выпрямив спину и устремив на него цепкий взгляд. Он, наоборот, улыбался и с любопытством осматривался вокруг.
– Как же здорово, что тут всё осталось по-старому. Раньше я частенько посещал это место. Они уделяли особое внимание таким мелочам, как фарфоровые чашечки и десертные тарелочки ручной работы, – с энтузиазмом сказал он. – А какая здесь музыка.
Фабиан блаженно прикрыл глаза, а Пенелопа нехотя прислушалась. Играло что-то спокойное и ненавязчивое.
– Здравствуйте. Что будете заказывать? – спросила дружелюбная женщина в годах, напомнившая Пенелопе Маргарет.
– Мне, пожалуйста, капучино и кусочек шоколадного торта, а миссис Хейзел будет мокко, – в тон женщине ответил Фабиан, заставив Пенелопу вздрогнуть.
Он назвал её самый любимый напиток отнюдь не просто так. Таким образом Фабиан расставлял границы, давая понять, что знает о ней даже такие мелочи.
Женщина кивнула, записала заказ в блокнотик и ушла.
– Зачем ты меня сюда привёл? – спросила Пенелопа.
Фабиан сделал вид, что задумался.
– Я хотел бы сделать тебе предложение, от которого ты вряд ли сможешь отказаться, – ответил он.
Сердце Пенелопы пропустило удар, а руки вспотели. Она совершенно не понимала этого мужчину, но знала, что он опасен. Это нервировало и изводило её.
– Для начала я хотел сказать тебе, что восхищён твоей работой и тягой к справедливости. Мы похожи в этом, – произнёс Фабиан.
– Очень в этом сомневаюсь, – фыркнула Пенелопа.
– И я могу понять, почему ты так думаешь. Наши методы достижения целей слегка различаются. Я готов пожертвовать несколькими десятками человек, чтобы спасти тысячу, а ты не предприняла ни одной попытки убить меня, пока мы гуляли. Впрочем, думаю, что смогу убедить тебя изменить методы работы, – сказал Фабиан.
Пенелопа внезапно почувствовала себя маленьким диким зверьком перед лицом браконьера. Она знала, что он скоро накинет ей петлю на шею, но бежать уже поздно.
К их столику опять подошла официантка с двумя чашками кофе и кусочком торта. Пенелопу замутило от сладкого запаха.
– Спасибо, – вежливо сказал Фабиан, принимаясь за еду.
– Если буду ещё нужна, обращайтесь, – произнесла женщина, прежде чем оставить их.
Фабиан быстро