Nice-books.net

Замуж до утра - Теона Рэй

Тут можно читать бесплатно Замуж до утра - Теона Рэй. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ее за руку, и та вскрикнула. – Успокойтесь!

– Аманда, бог ты мой! Почему ты в таком виде?! Почему ты… Что это за тряпка? Где пальто?

– Вспомните, пожалуйста, день, когда к вам приехал мой отец.

– Я старая, но с отличной памятью! – возмутилась старушка. – Прекрасно помню тот день. Когда же это было… Когда…

– В прошлую субботу. Он ведь приехал, так?

– Приехал, конечно! Его встретила моя камеристка, Бранда, проводила в гостиную. Потом он вдруг уехал вместе с ней, с тех пор я о них ничего не слышала.

– Вы видели его?

– Да вот как тебя!

– Заметили что-то странное в поведении моего отца или Бранды?

Тетушка Одра привстала кряхтя. Я быстро взбила подушки и помогла ей сесть, подала бокал воды. Пока тетя пила, я нервно грызла кончики пальцев.

– Что еще более странного можно было заметить в поведении моей служанки? – покачала головой старушка. – Она и без того не так уж хорошо справлялась с работой. Я ее оставила у себя только потому, что твоя мать попросила, а иначе уволила бы без рекомендаций.

– Я знаю, знаю, – вздохнула я. – Бранда недостаточно воспитана для такой работы, но у нее и правда не было другого варианта, кроме как прислуживать вам. Тетушка Одра, прошу вас, мы сейчас говорим не об этом! Вспомните, о чем говорили Бранда и мой отец?

– Да ни о чем они не говорили. Почем мне знать? Он пробыл в моем доме около трех часов. Сначала торопил меня и слуг, а потом сказал, что устал с дороги и хочет отдохнуть. Бранда всё крутилась где-то внизу, а вещи мне собирала Валия. Когда я уже была готова, то узнала, что Бранда и Ландорф уехали! Без меня, ты представляешь?

Я уронила голову на постель. Тетушка погладила мои волосы, похлопала меня по плечу.

– Ну, что ты? Что-то случилось? Впрочем, о чем это я! Ты ворвалась в мою спальню среди ночи, конечно, что-то случилось!

– Все в порядке, тетя, – пробормотала я, не желая расстраивать ее. – Есть некоторые моменты, которые я хотела бы прояснить, но вы мне ничем не поможете. Мне нужно было знать, по какой причине вы не приехали на похороны, только и всего.

– Отец твой меня не взял.

– Я хотела знать, почему не взял?

– Бранда ему что-то наговорила, наверняка. Я в этом уверена! Может, сказала, что я не хочу ехать к сестре или что-то еще. И все-таки почему ты не в пальто?

– Доброй ночи, тетушка, – я звонко чмокнула старушку в лоб и бегом покинула ее дом.

Мои подозрения не подтвердились, но избавиться от них совсем не получалось. То и дело в голове возникал образ чернокнижника и ведьмы: молодая незамужняя девушка и мужчина лет шестидесяти. Ими может оказаться кто угодно из миллиона жителей Лондона. Вообще, кто угодно! Но мои мысли то и дело цеплялись за странную парочку, которые в нормальной ситуации никогда не должны быть вместе.

Бранда и мой отец.

Вообще-то, эти подозрения появились сразу после того, как я узнала, что у папы есть внебрачный сын. Всю свою жизнь я думала, что он примерный отец и любящий муж, но если он так умело скрывал родного ребенка, который все эти годы жил в нашем доме, то на что еще он способен?

Я должна… Нет, обязана поговорить с Ванессой и Риганом! Только они теперь у меня остались, и они уж наверняка сумеют развеять мои сомнения.

Улицы города – не то место, где следует находиться девушкам после заката, но я благополучно забывала об этом каждый раз. Напороться на воришку, маньяка и насильника несложно. Я-то, глупая гусыня, знала об этом, но никогда не верила, что именно со мной может случиться что-то плохое. С кем угодно может, а со мной нет! И моя уверенность в этом не поколебалась ни тогда, когда я чуть не стала жертвой вампира, ни через несколько лет после – когда на меня напали в темном переулке и отняли кошелек.

Сейчас же я была настолько зла, что напугать меня могли только бешеные псы. Я в задумчивости миновала несколько улиц и уже свернула на ту, где находился дом Ванессы, когда услышала за спиной крадущиеся шаги.

ГЛАВА 14

В любое другое время я бы завизжала и бросилась наутек. Сейчас же развернулась медленно, с высоко поднятым подбородком. И застыла в ошеломлении.

– Риган?!

Мужчина смотрел на меня с неприкрытой злостью во взгляде.

– Почему вы на улице в такое время, Аманда? Вас выгнали из отеля?

– Нет, не выгоняли… А вы-то что среди ночи здесь делаете? Следили за мной?

– Вроде того.

– И так спокойно в этом признаетесь?

– Аманда, вы будете со мной препираться, или мы пойдем в тепло?

– Я туда и собиралась, – проворчала я разворачиваясь.

Подходя к дому Ванессы, мы оба сделались тише воды. Ступали осторожно, все время осматривались. Ночь – время, когда охотники выходят на работу, и кто знает, следит ли кто-нибудь сегодня за этой улицей.

Подруга не подняла головы, когда мы вошли. На столе перед ней высилась гора железного хлама, из которого она выбирала проволочки. Рассматривала их на свет, потом что-то отбрасывала в мусорку, а что-то аккуратно складывала на столе.

– Не станем ей мешать, – прошептал Риган, увлекая меня в спальню.

Там несмотря на то, что рассердился на меня, помог мне снять мантию и даже разуться. Я промокла и продрогла, а потому пальцы меня не слушались, и я никак не могла справиться с завязками.

– А теперь рассказывайте, но уже спокойно: что вы делали на улице в такое время?

– Навещала тетушку Одру, у которой работала камеристкой наша с вами общая знакомая.

– Бранда?

– Ну не Ванесса же. Конечно, Бранда. Мне вдруг подумалось, что мой отец не мог просто так взять и передумать везти тетю на похороны, а вместо этого приволок с собой Бранду. Да еще и объявил своей невестой! Бред собачий, Риган. Папа еще утром за завтраком лил слезы по маме, а тут вдруг полдня спустя он резко влюбился. Не кажется ли вам это странным?

– Вообще-то, кажется, но почему вы не рассказывали этого раньше?

– Что именно? Я уже говорила, что папа привел любовницу!

– Нет, Аманда, вы не говорили, как именно это произошло. Понимаете, что здесь что-то не так?

Мы смотрели с Риганом друг другу в глаза несколько секунд. Он – испытующе, я – настороженно. Если Риган сейчас скажет то, о чем я думала весь вечер, то я просто сойду с

Перейти на страницу:

Теона Рэй читать все книги автора по порядку

Теона Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Замуж до утра отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж до утра, автор: Теона Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*