Адептка драконьего генерала. Его судьба - Ольга Дмитриева
— Хм… Разве штаб приграничной разведки не считается достаточно опасным местом? Не каждому выпускнику удалось там побывать.
Тогда я поняла, о чем Рилун говорил во дворе дворца Тулунов. События требуют его вмешательства. Предполагалось, что мы останемся в академии. Но генерал решил взять нас на опасную миссию и оставить врагов с носом.
— У вас будет особое задание, — ответил Рилун. — Жду, что вы покажете все, чему я вас научил.
С этими словами он развернулся и вышел, оставляя меня на растерзание любопытным сокурсникам. Дэмин тут же повернулся ко мне и жадно спросил:
— Что решили?
Но я заметила, что Энлэй держится особняком, и спросила:
— А что у вас тут произошло?
Парень поморщился, и вместо него заговорила Дэйю.
— Кое-кто распугал всех духов, и они перестали выполнять свои обязанности! — заявила девушка, возмущенно сверкая глазами.
Энлэй смотрел на нее обреченно. Судя по всему, парень уже отчаялся убедить товарищей, что к беспорядку в общежитии он непричастен. В отличие от остальных, я это знала точно. Ведь последний раз толпа духов-смотрителей обреталась в моей комнате…
А еще это был отличный повод, чтобы ретироваться. Так что я натянула улыбку и заявила:
— Постараюсь решить эту проблему. Поговорю с Пшиком… Кажется, с духами я неплохо лажу. Может, смогу уговорить их вернуться к работе.
С этими словами я развернулась к лестнице. Но меня догнал едкий голос Дэмина:
— А нам не положено знать, решил ли господин Тулун твою проблему?
Я медленно повернулась и сообщила:
— Дал отсрочку до экзамена и сказал, что предложит Реншу и Хайлунам решить все мирно.
— Но ты, кажется, не собираешься замуж за герцога, — многозначительно произнес Танзин. — И скрывала свое происхождение, как могла. Так… в чем причина?
Главный вопрос был задан, и сбежать от разговора не вышло. А я все еще не решила, что готова рассказать своим товарищам.
— Мои родители этого не хотели, — выдавила я.
— Не хотели, чтобы их дочь стала герцогиней? — спросил Хэй. — Мирлан очень сильный и влиятельный дракон. Конечно, он старше тебя, но он воплощенный…
— Да, что он сделал такого, что твоя мать инсценировала смерть и сбежала с ребенком? — поддакнул Дэмин.
— Я это, между прочим, Калантару рассказывала, а не тебе.
В моем голосе был укор.
— А я бессовестно подслушал, — пожал плечами Дэмин и улыбнулся.
Тут на него укоризненно посмотрел уже Танзин. Дэйю продолжала внимательно разглядывать меня. А Хэй протянул:
— Конечно, то, что случилось с его женами, пугает… Но это было после твоей смерти… исчезновения. Почему Эйен Реншу не хотел для своей дочери герцогство?
Энлэй стоял позади всех, и только я могла видеть, как с его лица при этих словах немедленно сбежала вся краска.
— Значит, были причины, — ответила я. — Не пойду за него замуж, и становиться частью рода Реншу не хочу… Мирлан покрывал Кайса, когда тот едва не убил меня. Взял его к себе, когда тот оставил в беде Дэмина. Неужели вы думаете, что такой человек станет мне хорошим мужем?
Я замолчала, подбирая новые аргументы. Неожиданно Дэйю вкрадчиво произнесла:
— Ты в кого-то влюблена, да?
От этого предположения мне захотелось провалиться сквозь землю, как Энлэю несколько минут назад. После короткой заминки я горячо возразила:
— Ничего подобного! Но разве каждая девушка не мечтает самостоятельно выбрать жениха?
Теперь все странно смотрели на меня. И я запоздало спохватилась, что здесь обручение с малых лет считалось нормой. А Дэйю от того, кого для нее выбрали родители, без ума.
— Хорошо, — сдалась я. — У вас тут принято другое. Но я за герцога Хайлуна выходить не хочу! И мои родители на это не соглашались! Так что мое желание вполне соответствует вашим традициям.
Хэй вздохнул:
— Боюсь, отсрочка тебя не спасет. По нашим законам ты просватана. Если бы дело было только в договоре и брачных метках… Но твоя связана с первородной магией. Это не то слово, которое можно взять назад.
— А еще на кону сила, — неожиданно серьезно заговорил Дэмин. — Герцог Хайлун не откажется от возможности увеличить свою магию.
От их слов тревожно сжалось сердце. Танзин деликатно напомнил:
— Завтра с утра мы отправляемся на важную миссию. Нужно собрать вещи, подготовиться…
Дэйю скривилась:
— За время нашего отсутствия с такой работой духов здесь все грязью зарастет.
— Может, они одумаются? — с надеждой сказал Хэй.
А я снова пообещала:
— Постараюсь решить эту проблему.
Тут я развернулась и поспешно направилась в комнату.
Стоило мне подняться на свой этаж и приблизиться к двери, как та распахнулась. Оттуда донеслось торжественное:
— Пыш-пыш! Пыш!
Я с опаской переступила порог и обнаружила, что внутри снова толпятся белые пушистые шарики. Пшик восседал на тумбочке, словно правитель, и снисходительно взирал на их суету. В моей комнате каждый уголок был начищен до блеска.
Белые смотрители метнулись ко мне, попискивая. Пшик важно вспрыгнул на плечо и потерся о мою щеку. Я погладила сначала своего духа, затем начала почёсывать чужих. А затем подняла палец и строго произнесла:
— Почему вы все здесь? В башне беспорядок. Нужно убраться во всех комнатах.
— Пышшшш… — разочарованно выдохнул мой приятель.
Белые шарики, возбужденно попискивая, разбежались во все стороны и с тихими шорохами скрылись в стенах.
Я ссадила Пшика на тумбочку и с облегчением рухнула на постель. Потом задумчиво произнесла:
— С чего твои друзья воспылали такой любовью ко мне?
— Пыш-пыш… — как-то осторожно бросил дух и боком начал отплывать к стене.
Но я остановила его:
— Подожди! Тут появился новенький, видел его? Энлэй.
— Пыш, — ответил дух, подпрыгивая на месте в знак согласия.
— Приглядывай за ним, — попросила я. — Наверное, ему пока здесь очень грустно. И он мой родственник.
— Пыш-пыш, — согласился пушистик, возвращаясь на тумбочку.
А я вспомнила, как парень изменился в лице, когда я заговорила о женах Мирлана. Неужели он что-то знает?
Поразмыслив, я села и обратилась к духу:
— Пшик… А ты знаешь, в какой комнате живет Энлэй? Сможешь проводить меня к нему?
Деловито попыхивая, дымчатый шар поплыл к двери. Я направилась следом. Задам свои вопросы парню сейчас, пока мы не ушли к границе…
Глава 10
Откровенность за откровенность
Энлэй выбрал