Темный голод - Кэтрин Диан
Клэр раздражённо фыркнула.
Она снова прошлась по пустой комнате, потому что ей нужно было что-то делать, двигаться. Она снова выглянула в окно и подёргала щеколду. Та была не заперта. Она могла бы открыть окно и сбежать. Если бы захотела.
Но она не хотела убегать. Она хотела, чтобы он вернулся. Она повернулась, чтобы посмотреть на дверь. Та тоже была не заперта?
Когда дверь открылась, Клэр чуть не выпрыгнула из собственной кожи. Он стоял там с пакетом для покупок в одной руке и тарелкой с едой в другой.
— Ты проснулась.
— Ты ушёл, — обвинила она.
Он закрыл за собой дверь и подошёл к прикроватной лампе, включив её.
— Извини, — сказал он, когда Клэр зашипела от резкого света, ударившего ей в глаза.
Он поставил тарелку с едой на прикроватный столик. Стейк и хлеб. Картофельное пюре. Какие-то зелёные овощи, похожие на брокколи.
— Кое-что для тебя, — объяснил он, ставя пакет на кровать. — Одежда, шампунь и прочее. Всё это выбрала Пенни. Она, э-э, работает здесь.
— Ты ушёл, — повторила Клэр более резко.
— Я был на кухне, забирал у Пенни еду и эти вещи. Прости, Клэр. Я не ожидал, что ты проснёшься за эти несколько минут.
Он был босым, но на нём были надеты чёрные спортивные штаны и чёрная футболка. Он должен быть обнажённым. Таким, каким он был раньше. Таким, какой была она.
Почему он казался смущённым? Почему он стоял так далеко?
— Тебе нужна какая-нибудь одежда? — он начал доставать из сумки мягкие вещи. — Там есть спортивные штаны и…
— Мне не нужна одежда!
— Ладно. Клэр… нам нужно поговорить о… случившемся. С тобой.
— Зачем? — резко спросила она.
— Потому что … Я не знаю, понимаешь ли ты… кто ты.
Она поняла. Прекрасно понимала.
Клэр обнажила клыки, раздражённо зашипев, а затем начала беспокойно расхаживать по комнате.
Мать Клэр всегда говорила ей, что клыкастые существуют.
«Ты одна из них, — говорила её мать. Её речь была невнятной, её остекленевшие, затуманенные наркотиками глаза смотрели как будто и на Клэр, и в то же время куда-то за неё. — Ты должна быть одной из них. Маленькая девочка-вампир».
Клэр пряталась в своей комнате, пока её мать не теряла сознание, затем укрывала её одеялом, где бы та в конце концов ни заснула. На диване в гостиной. На полу в кухне. На балконе в квартире.
Клэр не хотела прятаться сейчас. Она не могла представить себя в маленьком пространстве, тихой, незаметной. Прямо сейчас она чувствовала, что может сделать всё, что угодно. Она чувствовала себя такой сильной!
Она никогда раньше не испытывала ничего подобного, и ей это нравилось. Где-то в глубине души её возмущало то, как она вела себя и говорила, но почему-то это только подстёгивало её.
Если она сумасшедшая, значит, она сумасшедшая. Это лучше, чем бояться. До сих пор она этого не знала.
— Раздевайся, — прорычала она.
— Нам нужно поговорить, Клэр. О том… что происходит?
— Вампир, — сказала она, впервые употребив это слово. Теперь, когда это слетело с её языка, она не могла поверить, что так боялась его. Это слово — не опасность, это защита.
— Да, — подтвердил он.
Клэр издала удовлетворённый звук. Что ещё можно было сказать?
Но он продолжал говорить.
— Ты спящая… точнее, была ею. Это тот, в ком течёт кровь вампира. Когда спящий подвергается сильному контакту с вампирами, в нём просыпается вампирская сторона. Это… переписывает твою ДНК, изменяет твоё тело. Другие могут объяснить это лучше, но примерная суть в этом, и именно это произошло с тобой. Теперь, когда ты пробудилась, всё будет совсем по-другому. И поскольку ты только что пробудилась, твои порывы будет… трудно контролировать.
Клэр всё это было безразлично, во всяком случае сейчас.
— Ты оставил меня в этой камере.
— Это… не камера. Это моя комната.
— Она похожа на тюремную камеру.
Он покраснел, как будто был смущён этим.
— Иди поешь. Пожалуйста. Кровь необходима, но тебе также нужно, чтобы в твоём желудке было немного настоящей пищи.
Она снова зашипела на него и продолжила расхаживать взад-вперёд. Он приблизился, его жесты были очень осторожными. Она возненавидела это. Что с ним не так? Раньше он таким не был.
— Клэр, — он схватил её за руку. Она вырвалась из его хватки. — Иди поешь.
Когда он снова взял её за руку, она позволила ему отвести себя к краю кровати, хотя обиженно тащилась на шаг позади него. Когда он попытался усадить её, как будто она собиралась просто сидеть и есть это блюдо, она по-настоящему разозлилась. Когда он протянул ей тарелку, она швырнула её через всю комнату.
Когда та с грохотом разбилась об пол, что-то внутри Клэр оборвалось. Она закричала на него, вскочила и заметалась по комнате. Ей нужно было действовать, нужно, чтобы что-то происходило, нужно было что-то делать. Почему он этого не понимал? Как он мог подумать, что она будет сидеть здесь и есть, как кроткая маленькая мышка?
Это невозможно.
Среди груды еды и битой посуды она заметила нож. Расстроенная до предела, она схватила его, а затем попыталась пнуть осколки тарелки. Прежде чем её босая нога успела коснуться острых осколков, его руки сомкнулись вокруг неё.
Драка, наконец-то.
Клэр яростно сопротивлялась неизбежному захвату. Когда её развернули, она ударила вслепую. Она попала во что-то, затем её схватили за запястье и вырвали нож из рук. Она услышала, как его отбросили в сторону.
Он слишком силён, это несправедливо!
Когда она обнаружила, что крепко прижата к нему, она сопротивлялась изо всех сил, но одолеть его было невозможно, и он стал её укачивать.
Сначала это раздражало её, но потом она начала расслабляться. Её сердитое дыхание выровнялось, и она начала чувствовать себя лучше.
Да. Так лучше.
Гораздо лучше.
Это именно то, что ей было нужно.
Он.
* * *
Покачивая Клэр, Нокс прерывисто выдохнул. Он вообще не знал, как справиться с ситуацией.
С тех пор, как они занялись сексом в душе, его съедало беспокойство из-за того, что он совершил ошибку. В то время это казалось правильным. Отказать Клэр в том, чего так естественно жаждало её тело, было бы неправильно.
Поддерживать её во время пробуждения, снабжать её своей веной — ничто на свете не могло бы помешать ему