Айлин - Ольга Шах
Мысли плавно вернулись к тому, что тогда произошло. «Чёрт, она никогда меня не простит за это! Странно, что я вообще, до сих пор жив. Думаю, что та славная шутка с цвайхантером в супружеской постели может быть не последней» - мрачно решил он, бродя по дорожкам сада.
Он усмехнулся и осторожно уселся на краешек большого камня возле искусственного озерца. Порез на заднице болел немилосердно, заставляя морщиться каждый раз во время неосторожного движения. Стивен слабо улыбался, когда вспоминал, как он спускался в тот день утром в столовую и с каким видом на него смотрели родичи его супруги. Хорошо хоть, решили держать свои мысли при себе. То, как он вообще оказался в покоях своей жены, он не помнил, но справедливо полагал, что Чарли с Грегом наверняка могут сказать на эту тему пару слов.
А ведь он планировал провести эту ночь в гостевых покоях, который любезно выделили для них лорд Эйб. Стивен был не совсем уж пропащим человеком и отлично понимал, что их первая встреча прошла так, что и врагу не пожелаешь. Да и вторая тоже подкачала, тут уж скрывать нечего. Потому-то он и решил просто так набраться базом во время празднования свадьбы, что необходимость подниматься в покои супруги пропала сама собой. Да вот не случилось…
Он с кряхтением столетнего старика поднялся с камня и побрёл в сторону дома, размышляя о том, что он должен сделать всё для того, чтобы Айлин хотя бы не смотрела на него с такой ненавистью. Это задача минимум. А как максимум…
Да, ну нет… о том и мечтать не стоит…
***
Ну, слава Великому! Наконец-то я решила сделать что-то дельное, а не просто плыть по течению. Я находилась в беседке и любовалась красивым садом леди Грейс. Чувствовался хороший вкус миледи и её природная умеренность. Даже не сомневалась в том, что садом занималась она сама, в каждом уголке чувствовалась забота и деликатное отношение к цветам, деревьям и кустарникам.
Покашливание отвлекло меня от познания себя, я повернулась и нахмурилась, увидев мнущегося супруга возле беседки.
- Ты что-то хотел мне сказать, Стивен? – недовольно поинтересовалась я.
- Да, я… я хотел бы попросить прощение за то, что так резко покинул вас сегодня утром. И за моих родителей тоже. Они, конечно, любят своих детей… но иногда их забота слишком навязчива и прямолинейна. Я прошу тебя не заострять внимания на слова моей матери. Разумеется, она знает далеко не всё, и её несколько удивляет… настолько натянутые отношения между нами.
- Вот как? – я встала, отряхнула с подола своего платья несуществующие пылинки и ехидно спросила – Неужели они думали, что я способна бросится в объятия к совершенно незнакомому мне человеку?
- Не знаю! Возможно, что раньше они полагали именно так! – криво улыбнулся Стивен – Но я так точно не считаю!
Я прищурилась, задрала нос и только открыла рот для того, чтобы сообщить ему всё, что я думаю о нём, его родственниках и тех обстоятельствах, которые предшествовали нашему знакомству, когда вспомнила о том, что я, вообще-то, должна вызвать у него нежные чувства, а не желание засунуть меня в кусты ежевики. Поэтому я захлопнула рот и, улыбаясь лучшей своей улыбкой, прощебетала:
- Так за что ты просишь прощения? За твоё недостойное поведение? Поверь мне, никто, кроме тебя, и не заметил этого. И потом, я думаю, что нам стоит забыть о прошлых разногласиях, раз уж так вышло…
Я заткнулась, не зная, что я могу сказать ещё. Поскольку уже сейчас глаза дорогого супруга медленно, но верно поползли на лоб от удивления. Так, судя по всему, где-то я пережала! Слишком резкий переход к «нежному ангелу». Пока что он насторожен и дик, плохо поддаётся внушению. Пожалуй, стоит добавить капельку привычного, поэтому я добавила уже вполне обычным тоном:
- Где ты намерен провести следующую ночь? Как я уже успела заметить, диванчик в твоём кабинете тебе не по нраву, не так ли?
Он неуверенно улыбнулся, из глаз Стивена ушла настороженность и непонимание. Так что он ответил в привычно ему ехидной манере:
- Всё же это так мило, что ты беспокоишься обо мне. Но уверяю тебя, спать на полу в западной галерее я не планирую – я попросил открыть смежные покои. Ни у кого не вызвало удивление, что моих комнат стало недостаточно. Хотя бы потому что две из них стали твоими гардеробными.
После чего коротко поклонился и ушёл. Я ограничилась просто кивком, смотря вслед удаляющегося мужа. Какое-то странное чувство скребнуло по душе – а всё ли я правильно делаю? Всё же опасную авантюру затеяла…
Хотя… глупо задумываться о принятом единожды решении. Я с неохотой поднялась со скамейки и побрела в дом.
Когда я спустилась к ужину, то выяснилось, что Стивена не будет – он уехал по каким-то своим делам. Именно это и сообщила мне леди Грейс, лучась доброжелательностью.
- Да, и ещё, милая! Можешь называть меня просто по имени, не чужие ведь люди! – добавила она и кивнула на своего мужа.
Тот внимательно посмотрел на меня серыми глазами с вполне узнаваемым упрямым выражением лица.
- Не думал, что скажу тебе это когда-нибудь, дорогая – подумав, начал он – но вынужден тебе сказать, что это именно я настоял на вашем браке, и был очень… польщён, когда твой отец согласился на то, чтобы ты стала женой моего сына… а теперь, когда мы познакомились с тобой лично, я убеждён, что я сделал верный выбор. Не так ли?
Я поёрзала на стуле, но раз уж решила…
- Думаю, что так оно и есть. Да, наше знакомство с вашими сыновьями прошло не совсем гладко, но мы со Стивеном стараемся начать всё с чистого листа. То есть… мы работаем над этим…
Я краем глаза заметила Чарли, который засунул лохматую голову в дверь и теперь смотрел, в каком настроении я нахожусь. Так, это надо тоже прекращать.
- Чарли? Ты хотел что-то сказать? Всё в порядке? – вежливо поинтересовалась я у мальчишки.
Тот закивал головой и просочился в столовую, счастливо