Nice-books.net

Айлин - Ольга Шах

Тут можно читать бесплатно Айлин - Ольга Шах. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не зря тобой батюшка гордится! – умилилась Брина и добавила – Конечно, языки мы им тоже вырвем! Если уж эти малахольные побоятся, то на Равнинах ещё и земли лордов Гленарван, уж леди Полли, поди, не испугается!

После чего, упрямо сжав губы и выставив вперёд подбородок, заявила, что всё ещё можно поправить, и вышла из комнаты.

Я, с недоверием смотря ей вслед, осталась стоять на месте. Я просто хотела сказать, что, если я ничего не путаю, то этот дом построен на месте стоявшего тут старого замка лордов Гордон. И если он сумел простоять здесь все эти годы, то… может, для этого была какая-то своя, неизвестная нам, причина? И потом… не было ещё случая, чтобы разбойники проникали так далеко в глубину Дейтона. Я задумалась… нет, такого я не припомню. Нет, лорды Гор, конечно, всегда настороже, да и Равнин, если их земли расположены не так далеко от перевалов. Но тут? Мне кажется, что здесь, на землях лордов Гордон, крестьян, живущих на хуторах, куда больше, нежели солдат.

Я увидела соседнюю дверь и распахнула её. За нею оказался рабочий кабинет или библиотека… высокие шкафы тёмного дерева, украшенные красивой резьбой, посередине, возле стены, стоял застеклённый шкаф с полочками, на которых я заметила несколько книг и принадлежности для письма. Большой дубовый стол, тяжёлые бронзовые часы. Пара мягких кресел придавала большой комнате уют, а высокое окно, выходящее в сад, давало достаточно света… в углу расположился маленький диванчик с изогнутой спинкой и торчащими ногами, обутыми в ботфорты…

То есть, как? Я пригляделась получше – нет, моё зрение меня не подвело, на диванчике действительно кто-то почивал. Просто длина его не позволяла поместиться целиком. Я осторожно приблизилась и подпрыгнула, когда услышала глухое:

- Доброе утро, возлюбленная супруга! – после чего из-за высокой спинки дивана показалась взлохмаченная голова Стивена.

- Ага! – только и смогла сказать я.

Надо же, как нехорошо получилось. Дело в том, что вчера я совершенно позабыла про него. И тем более, про то, что он тоже где-то тут живёт. А сегодня, с этими страстями, и подавно.

Я попятилась назад и пробормотала:

- Я прошу прощения! Я нынче немного не одета… точнее говоря, я как раз хотела одеться, но…

- Твоя горничная срочно отправилась отрезать языки пленным? Ах да, и ещё им нужно было глаза выколоть. Для нашей безопасности? – язвительно поинтересовался Стивен и промаршировал мимо меня в мятой рубашке.

Увидев мой взгляд, он уточнил:

- Что-то не спалось нынче, то ли нервы не в порядке, то ли диван маловат оказался…

Я пробурчала нечто невнятное и поплотнее завязала свой халат. Нет, он был весьма пристоен, но… я отвернулась, когда супруг снял рубашку, небрежно бросил её на пол и стал умываться. После чего зашёл в небольшую комнатку и чертыхнулся. Я выглянула из-за его плеча и широко улыбнулась – комната оказалась гардеробной. То есть, изначально она была гардеробной Стивена. А теперь, так вышло… что стала моей.

Кое-как одевшись, дорогой супруг хмуро предложил мне не затягивать с утренним туалетом, поскольку завтрак скоро подадут, и было бы очень мило, если бы я поприсутствовала на нём.

Я кивнула и заверила, что непременно буду. В конце-то концов, если Брина будет ещё носиться со своей идеей с нортманнами, то я смогу одеться сама. Но, вскоре появилась недовольная кормилица и заявила, что ей не дали заняться членовредительством. Мол, это дело лорда Эйба, что делать с пленными. Я с сожалением покачала головой и спустилась вниз.

Как оказалось, ждали только меня. Леди Грейс лучезарно улыбнулась и сказала, что у них немного иные привычки, нежели у нас, скотлингов. Поэтому в качестве завтрака они предпочли кашу-размазню, а для меня был пирог с почками и неизменный жареный бекон.

Я поблагодарила за внимание и взяла вилку в руку.

- Айлин предпочитает польскую кухню, мама! – холодно сказал супруг и уставился на меня.

- Вот как? Но что же ты промолчала? – казалось, леди Грейс нисколько не огорчилась и принялась с явным интересом выспрашивать у меня, что это за новомодные блюда.

С гастрономической темы мы плавно перешли на сегодняшнюю просьбу кормилицы. Свекровь рассмеялась, когда услышала, какое умозаключение бедная старушка сделала из увиденного.

- Мы не столь беспечны, как тебе подумалось, Айлин – осторожно вставил Чарли – тот мост, через который мы вчера проезжали – единственная переправа на многие мили. И он может быть разрушен во время нападения. Как ты, быть может, заметила, мост хорошо укреплён, и там находится охрана. Да и потом, ты права – мы находимся достаточно далеко от горной части, и разбойники тут – поистине, что-то невозможное.

Лорд Эндрю предпочитал отмалчиваться, только иногда вставляя пару слов да бросая многозначительные взгляды на свою супругу. Странно, у меня вчера сложилось иное мнение о нём.

Он криво улыбался, пока Стивен не спросил грубо:

- Ну, что не так? Мне казалось, что вы должны быть в восторге, не так ли?

На что его отец неуверенно рассмеялся, после чего получил пинок от его жены под столом.

- Прошу прощения, сынок… - замялась леди Грейс – просто рано утром прислуга зашла в твой кабинет для того, чтобы вычистить камин…

- … и они не думали увидеть меня там, не правда ли? – угрюмо перебил мать Стивен и непроизвольно сморщился, вероятно, вспомнив о злополучной царапине.

Все взгляды переместились на меня. А я… зря они решили, что я упаду в обморок от подобной бестактности. Я медленно обвела взглядом присутствующих и сказала:

- Если я всё верно помню, то ваш договор с моим отцом состоял в том, чтобы я вышла замуж за вашего сына?

Леди Грейс залилась краской, но упрямо кивнула.

- Она и вышла! – резко бросил Стивен, после чего встал и вышел из-за стола, не спросив разрешения у присутствующих дам.

- А ты помнишь, дорогая, нашу первую брачную ночь? – с нежностью посмотрев на жену, спросил лорд Эндрю, словно и не заметив возмутительной выходки сына.

Его жена закашлялась, но закивала головой.

- Грейс тогда исполнилось только двадцать лет, когда её родители повелели ей выйти замуж за меня. Впрочем, моего мнения тогда тоже никто не спрашивал… Так вот, она вечером после того же дня, когда мы принесли клятвы в храме Великого, заявила, что сердце её отдано другому, и меня она ненавидит всеми фибрами своей души.

- Помню. Да,

Перейти на страницу:

Ольга Шах читать все книги автора по порядку

Ольга Шах - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Айлин отзывы

Отзывы читателей о книге Айлин, автор: Ольга Шах. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*