Nice-books.net
» » » » Прощание Тёмного принца - Ольга Дмитриевна Силаева

Прощание Тёмного принца - Ольга Дмитриевна Силаева

Тут можно читать бесплатно Прощание Тёмного принца - Ольга Дмитриевна Силаева. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сейчас в этой вселенной есть ровно одна Таисса Пирс. И, пока ты жива, выбираешь ты.

Несколько секунд Таисса непонимающе смотрела на него.

А потом слова Дира наконец пробили брешь в её усталом сознании, и Таисса, покачнувшись и ощущая, как на неё наваливается непомерная тяжесть собственной смертности, провалилась наконец в тёмную глубину без снов.

Глава 8

Тёплый воздух коснулся её закрытых глаз.

– Эй, Таисса-расслабленность, – позвал весело знакомый голос. – Пора вставать!

– Не надо, – пробормотала Таисса. – Там страшно, и спутники… и Антарктида… и я умерла.

Горячие руки легли ей на плечи.

– И даже не пригласила меня на похороны, Таисса-взъерошенность? Непохоже на тебя – так забыть про манеры.

Таисса открыла глаза. Лицо Вернона, обращённое к ней, было по-прежнему спокойно-легкомысленным, но в глазах плескалась тревога.

– Я вчера разговаривала с Диром, – призналась Таисса. – Вернон, кажется, мы перенеслись на много лет вперёд. На очень много. Потому что меня здесь больше нет.

Лицо Вернона застыло на пару секунд.

А потом он перекатился на кровати и небрежно обнял её, коснувшись губами уха.

– Ну что ты, Таисса-переполошенность. Ты будешь жить вечно. И ещё сотню лет, вдруг тебе не хватит.

Таисса обняла его в ответ, вцепляясь изо всех сил. Как бы она хотела прожить эту сотню лет с ним рядом…

– И ты, – прошептала она на ухо Вернону. – Сотню лет. Вдруг мне не хватит.

– Определённо не хватит, – согласился Вернон. – К такому-то сокровищу, как я, нужно записываться в очередь с прошлой зимы.

Он вдруг резко приподнялся.

– Подожди. Слышишь?

Таисса прислушалась – и уловила далёкий гул, походящий на вертолётный стрёкот.

– Одеваемся, – быстро сказала она. – Это наверняка за нами.

Вернон уже поправлял волосы у зеркала.

– Хороший вопрос, кто отнёс меня сюда ночью на ручках, – заметил он. – Явно не ты, Таисса-ветреница. Будь это ты, наверняка оставила бы меня без штанов.

Таисса почувствовала, что краснеет.

– Ну…

– О чём вы говорили? – Вернон прищурился, глядя на Таиссу через зеркало. – И я не про романтическую чушь и недожаренную яичницу.

Вчерашние чудовищные новости о Ларе и погасшем мече всплыли в памяти Таиссы, и она вздрогнула.

– Да. Ты должен знать.

Быстро и без эмоций Таисса пересказала вчерашний разговор. Вернон слушал её очень внимательно.

– Самое странное, что меня пугает не Лара и даже не сожранная сила меча, а вот это, – наконец сказал он. – Словно какой-то добрый дядюшка закинул нас троих сюда, чтобы мы отдохнули, переночевали и не утонули до кучи, а с утра – сами, всё сами.

– Там, кажется, кто-то уже летит по нашу душу, – кивнула за окно Таисса. – Надеюсь, у них есть хоть какой-то план.

– Знаю я этот план. Катастрофа, мир горит, мы все умрём. – Вернон открыл дверь. – Но, как я слышал, не сегодня.

Стрёкот вертолёта делался ближе.

Таисса подавила вздох. И, не оглядываясь, решительно последовала за Верноном.

– Где он? – раздался резкий голос снизу. – Эй, Светлый, ты ещё здесь?

Таисса застыла на ступеньке.

Она знала этот юношеский голос очень хорошо. Так Вернон разговаривал, когда они только познакомились. Вальяжно, уверенно, насмешливо, иногда зло – но голос всё равно выдавал, что ему только восемнадцать. Сейчас, целую жизнь и два года спустя, оттенки интонаций изменились, стали взрослее, глубже. Но так капризно и по-мальчишески Вернон не разговаривал никогда. Или она ошибается?

Таисса обернулась на лестнице. И наткнулась на взгляд расширенных глаз настоящего Вернона.

В следующую секунду они одновременно выскочили на первый этаж.

– Легки на помине, – процедил темноволосый молодой человек, стоящий спиной к ним. – Поздравляю с прибытием, Вернон Лютер.

И обернулся, разом приняв боевую стойку.

У Таиссы отвисла было челюсть, но инстинкты оказались сильнее. Даже не задумываясь, почему она видит перед собой двух Вернонов Лютеров, она тут же в сверхскорости заслонила Вернона собой.

И, уже встав между ними, поняла, что ошиблась.

Перед ней был не Вернон Лютер.

Разрез серых глаз, скулы, чёрные волосы, черты лица и даже ауры были удивительно похожи; стоящий перед ней Тёмный мог бы быть братом Вернона. Младшим, если учесть, как он себя вёл.

Чёрные футболка и джинсы тоже не делали его старше. Хотя материя, гладкая и на вид очень дорогая, отличалась от всего, что Таисса когда-либо видела раньше.

– Тебе восемнадцать-то есть? – спросила Таисса.

Кажется, этот вопрос был последним, чего от неё ожидал этот молодой человек, потому что агрессивное выражение его лица на миг сменилось растерянным.

– Отойди, – приказал он. – Это между мной и ним.

– А у «мной и ним» имя есть? – поинтересовался Вернон, шагнув вперёд и положив руку на плечо Таиссы. – Или ты просто Вернон-второй?

Юноша усмехнулся.

– Ну да, ты же не знаешь. Ты вообще ничего не знаешь!

Вернон изогнул бровь.

– Не знаю чего? Что я, оказывается, основал династию? Кстати, для моего правнука ты мог бы быть и поблаговоспитаннее.

– Меня зовут Роберт Лютер, – отчётливо и ясно произнёс юноша, не отводя взгляда от Вернона. – И я не твой правнук. Будь моя воля, я бы утопил тебя за этим маяком здесь и сейчас.

Вернон и Таисса переглянулись.

– У них тут в будущем добро со злом поменялось местами или что? – задумчиво спросил Вернон. – Я, если кто-то не знает, вообще-то герой.

У юноши вырвался короткий смешок.

– Герой! Ты сам себя слышишь, идиот?

Его интонации настолько копировали тон Вернона, что впору было заслушаться.

И в речи не было акцента и незнакомых слов. Язык явно не изменился за сотню или две лет. Возможно, сеть и общее информационное пространство не дали ему так уж сильно перемениться?

Или Найт помогла? Жива ли она ещё?

– Ты, – процедил юноша, – заварил эту кашу. Из-за тебя… ты вообще знаешь, сколько людей погибло из-за тебя?

– Сколько?

– Возможно, скоро погибнем мы все!

– Может, объяснишь, что происходит? – вступила в разговор Таисса. – Вернон не сможет ответить на твои обвинения, если не поймёт, в чём они.

– Он и так не поймёт!

– Но всё же?

Юноша, столь похожий на Вернона, помедлил. Покачал головой.

– Не здесь. Нет времени. Если мы останемся до рассвета…

Перейти на страницу:

Ольга Дмитриевна Силаева читать все книги автора по порядку

Ольга Дмитриевна Силаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Прощание Тёмного принца отзывы

Отзывы читателей о книге Прощание Тёмного принца, автор: Ольга Дмитриевна Силаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*