Nice-books.net

Проклятый мастер Гуэй - Яо Син

Тут можно читать бесплатно Проклятый мастер Гуэй - Яо Син. Жанр: Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
в сторону. – Чтобы доказать это, позвольте позвать одного уважаемого торговца…

Услышав, что объявили его выход, Владыка огня ступил в зал.

Но знали о том, кто он в действительности, только Сяо Ту и сам господин Хуо Ван. Для остальных же он был ничем не отличим от богатого пожилого лавочника.

– Господин Шэн, – поклонился демон. – Только прибыл в столицу, а уже прослышал о вас.

– Неужели? – скептически вскинул бровь чиновник.

– Еще бы! Ведь вы решаете, кому быть писцом, а кому нет.

– Вам сказали неверно, – строго отметил господин Шэн. – В моей власти решать лишь то, чье имя вписать в книгу.

– Пусть так, – согласился господин торговец, – но я пришел к вам с предложением.

Чиновник не проронил ни слова и внимательно вслушивался в слова.

Поправив расшитую золотыми нитями одежду, демон продолжил с самой слащавой улыбкой:

– Я торговец. И как любой заинтересованный в прибыли делец, весьма дорожу обретенными связями. И не против заиметь новые…

– Если это знакомство, – перебил его чиновник, – окажется благим для нас обоих, то и я был бы согласен.

– Этот юноша, – указал на него лавочник, – не только красив, мудр и образован, но и весьма талантлив.

«Когда бы еще он меня так хвалил?» – подумал Сяо Ту.

Демон продолжал:

– Он обучался у известных монахов и не менее почитаемой поэтессы. Вы, как человек, сведущий в науке и искусстве, явно знаете о чудесных стихах драгоценного сокровища Поднебесной – стихослагательницы Сюэ Ху…

– Сюэ Хэ, – шепотом поправил его Сяо Ту.

Демон кашлянул:

– Сюэ Хэ.

– Верно, верно, слышал, – живо поддакнул чиновник.

Сяо Ту удивился и этому: «Разве в нашу первую встречу он не говорил, что о ней не знает?»

– Если позволите, наш дорогой Сяо Ту прочтет несколько строк…

– Я? – В горле Сяо Ту разом пересохло. Он не был готов выступать на публике, хоть и впрямь знал все стихи покойной хозяйки, которая хорошо относилась к нему.

– А как чудесно он играет на флейте! – не дал ему времени на ответ Хуо Ван. – Достаточно лишь раз услышать – ни за что не сможете расслышать. Всякая иная музыка станет для вас не более чем кваканьем бычьей жабы, – заверил демон.

– Так вы говорите, – поторопил его господин Шэн, – что ручаетесь за талант этого юноши?

– Разумеется.

– И что же станет доказательством?

– Все при мне, – улыбнулся демон и, достав из рукава новый мешочек, передал его подошедшему слуге. – И мне совсем не жаль. Я уверен, что этот юноша того стоит.

Господин Шэн достал из мешочка серебряный юаньбао[13].

– Вы так его расхваливали, будто он стоит не меньше двух золотых.

– Конечно, конечно, как только Сяо Ту станет писарем, то его цена возрастет. Не меньше пяти золотых. – Господин торговец выбросил вперед распальцованную руку.

«Я вам что, товар?» – подумал Сяо Ту, почувствовав себя неуютно.

– Тоже верно, – обрадовался чиновник. – Но мне кажется, господин не назвал своего имени.

– Господин Хуо Ван, – самодовольно произнес он и, сложив руки в замок, поклонился.

– И почему вы ручаетесь за этого юношу?

– Я привык смотреть далеко наперед, – ответил демон, поглаживая короткую накладную бороду.

– Раньше мне не доводилось слышать вашего имени.

– Потому как я родом из Хэнань, – быстро нашелся с ответом господин Хуо Ван.

– Да, акцент заметен. Что ж, позвольте угостить вас, и мы все обсудим.

С этими словами чиновник пригласил торговца и писаря за стол, который тут же для них накрыли на скорую руку.

– Благодарю. – Торговец степенно склонился, а Сяо Ту поклонился еще ниже.

– Скажи, – господин Шэн обратился к Сяо Ту, – почему же ты не сдал экзамен?

– Из-за обидной ошибки, господин, – выпалил тот, начав оправдываться. – Я привык говорить самому себе, что надобно делать, – так я совершаю меньше описок. Проверяющий же посчитал, будто я с кем переговариваюсь. Но клянусь вам, что я не списывал! – Сяо Ту умолчал, что говорил он только о том случае, когда ему сделали первое замечание. На самом деле лгать он не любил, да и не умел.

– Что ж, такое случается нередко, – закивал головой господин Шэн. – Думаю, в следующем году мы сможем это исправить.

– В следующем году? – в отчаяние переспросил Сяо Ту. Неужели ему придется ждать целый год? А где жить? И на какие деньги? Вернуться ли на это время в деревню? С позором? А если остаться в городе, станет ли ему помогать огненный владыка?..

– Нельзя ли юноше прийти на следующий этап? – вступился за него Хуо Ван.

Чиновник замотал головой.

– Если его прогнали, значит, это видели все.

«Видели все, – повторил про себя Сяо Ту. – Все видели, что меня выгнали из-за подсказок демона, а значит, и господину Шэну скоро об этом доложат. Помоги он мне сейчас, я бы успел… но не в следующем году…»

Увидев крайне расстроенное выражение лица Сяо Ту, господин Хуо Ван уточнил:

– Достопочтенный господин, возможно ли нашему Сяо Ту стать писарем, не проходя экзамена?

– Нет, – строго ответил чиновник.

– А если устроить его помощником писаря? Либо незаметным писарем, в отдаленное и малолюдное место? Он стал бы отличным служащим. Уверен, справлялся бы на все семь золотых.

– На семь, говорите? – Господину Шэну это предложение явно показалось занятным. Немного подумав, он добавил: – Есть такое место, но не в самом Интяне. Он сможет трудиться помощником писаря в одном уезде. Сейчас грамотных людей понадобится больше, ведь Его Величество приказал провести народную перепись. А через год вернется и снова попытает себя в столице.

– Договорились! – ударил ладонью по столу господин торговец.

Сяо Ту тоже понравилась эта идея. Он просто светился от счастья.

Господин Шэн тем временем начал завязывать мешочек.

– Господин! – кричал слуга, торопливо просеменив к залу. – Господин!

– Я сказал тебе не возвращаться!

– Господин! – склонившись, вошел слуга.

Сяо Ту узнал его. Именно ему он в прошлый раз передал у моста мешочек. У него расширились глаза. Он боялся, что его вот-вот раскроют. Особенно после того, как увидел, что лицо слуги побито.

– Господин, у меня важное донесение, – сказал тот, бросив в сторону гостей недобрый взгляд.

Сяо Ту потянул за рукав сидящего рядом с ним демона:

– Чувствую, нам надо бежать, – прошептал он.

– Подожди. Бежать всегда успеем.

– Но чем раньше, тем дальше!..

– Эти двое – мошенники, господин, – указал на них слуга. – Я скитался по улицам, не зная, куда податься, и ожидая своей скорейшей смерти. Как услышал, что из поместья Фэн с экзамена сбежал ученик, которому помогал демон.

– Демон? – засмеялся торговец. – Тебя что, так сильно били? Демоны – это байки, господину все известно. Произошло недоразумение, простые люди домыслили свое да разнесли

Перейти на страницу:

Яо Син читать все книги автора по порядку

Яо Син - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Проклятый мастер Гуэй отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятый мастер Гуэй, автор: Яо Син. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*