Nice-books.net

Святилище - Илона Эндрюс

Тут можно читать бесплатно Святилище - Илона Эндрюс. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Они расправлялись с людьми, у которых было гораздо больше силы, чем у тебя или у волхва. Как только они начнут, они разнесут всё здесь в пух и прах, и я не смогу тебе помочь.

Что ж, по крайней мере, он не лгал. Как только Фултон начинал действовать, остановить его можно было только грубой силой. От него исходила аура тотального уничтожения.

— Я знаю, тебе не всё равно, что будет с этими тварями. — Уэйн помахал мелало. — Иначе ты бы не стоял здесь, на крыльце. Ты слышал, как люди говорят, что мужчина должен делать то, что должен. Прямо сейчас ты и есть тот самый мужчина. Ты можешь спасти всех, Финн. Всё, что тебе нужно сделать — это зайти в дом, взять свою собаку и пройти через двор к нам. Вот и всё. Просто. Сделай это, и сегодня больше никто не умрёт. Я даю тебе слово.

Финн сглотнул. Казалось, он смирился.

— Принимай предложение, парень, — сказал Фултон.

— Я сдаюсь, — сказал Финн.

Уэйн покачал головой.

— Не смотри на это с такой точки зрения. Ты не сдаёшься. Ты поступаешь разумно. Благородно.

Внутри Финна что-то назревало. Щенок овчарки поднялся на лапы и поплелся к входной двери.

Финн сжал посох. Глаза Клюва вылезли из орбит.

— Спускайся, — Уэйн махнул ему рукой. — Ты справишься.

Финн открыл рот.

— Брось мелало и положи противоядие на землю.

Двое наёмников уставились на него.

— Я не хочу так много ставить на кон.

Фултон посмотрел на Уэйна.

— О чём, чёрт возьми, он говорит?

— Кто знает?

— Сделай это сейчас, — сказал Финн.

— Вот и всё, — отрезал Фултон. — Игры закончились. Теперь мы будем делать всё по-моему.

— Помни, живыми, — сказал Уэйн. — Его и собаку.

— За мной! — Фултон шагнул вперед. — Построиться стрелой через три…

Шесть солдат выступили вперёд и заняли позиции позади Фултона, образовав неровный треугольник, словно стая гусей, ориентирующаяся на вожака.

На крыльце Финн схватил посох обеими руками и выставил его перед собой.

— … Две…

Стена оберега, прикреплённая к нистшестам, стала видимой — полупрозрачный барьер бледно-серебристого цвета. Фултон вытянул руки вперёд и развёл их в стороны, словно раздвигая занавески. Прямо перед ним образовалась брешь.

Внутри Финна сгустился ослепительно белый комок магии — буря, сжатая до крошечной сверхплотной точки в его груди. Наёмники не почувствовали ее за своим защитным барьером.

Фултон улыбнулся.

— … Один.

Шесть магов накинули на Фултона золотые цепи из света, направив в него поток силы. Он открыл рот, его глаза горели магией. Его руки окутало пламя.

— Я согласен, — прошептал Финн неестественно громким голосом. — Помоги мне, Морена!

Овчарка завыла, и её вой превратился в жуткую первобытную песню, полную жажды крови.

Мелало вцепился клювом в пальцы Уэйна. Наёмник откинул его. Существо скрылось в лесу так быстро, как никогда Роман не видел раньше.

Метель внутри Финна вырвалась на свободу. Из земли, толкаясь и напирая друг на друга, в сторону наёмников устремились ледяные осколки, словно замёрзшие волны. Двор сковал холод, лютый, арктический холод, словно выдохнула сама Зима. Рождественская ёлка треснула и раскололась, её сок мгновенно застыл. Две птицы рухнули с неба, застыв в полёте.

Ледяные волны ударились о нистшесты и с хрустом разбили их, превратив в шесть замороженных эскимо. Руны погасли. Защита рухнула, и семь человек хором вскрикнули от отдачи. Маги-наёмники отшатнулись.

Самая большая волна направилась прямо к Фултону.

Из рук мага вырвалась струя пламени и ударила в надвигающуюся на него ледяную стену.

Лед продолжал прибывать.

Фултон закричал, и его пламя стало белым. От столкновения огня и льда повалил пар.

Посох заплясал в руках Финна. Он крякнул и надавил изо всех сил, но у него ничего не вышло.

Лёд сдвинулся ещё на полметра и остановился. Ещё полметра, и Фултон лишился бы рук.

Финн обмяк и вцепился в посох, чтобы не упасть.

Пламя Фултона погасло. Он согнулся пополам, тяжело дыша, будто только что пробежал 400 метров.

Ух ты! В этом парне было много силы. Не так много контроля, но много грубой силы. Роман улыбнулся. Морена? С этим парнем у неё будут проблемы. Так ей и надо.

Ледяные волны треснули и рухнули.

Фултон выпрямился.

— Наконечник стрелы!

Шесть магов выступили вперёд, словно зомби, восстающие из мёртвых.

— Неплохо, парень, — крикнул Фултон. — Я недооценил тебя, но теперь ты закончил, а я нет. Не то чтобы у тебя был шанс это использовать, но позволь мне дать тебе совет. Когда дело касается магии, главное — выдержка.

Финн уставился на него, и в его глазах вспыхнула ярость.

Фултон поднял три пальца, затем два. Золотые цепи снова потянулись к нему.

Финн споткнулся. Его тело повело в одну сторону, Клюва — в другую, и Роман вышел на крыльцо, чтобы подхватить обоих.

Финн уставился на него.

У границы участка Уэйн выругался.

Роман выкрикнул заклинание. Из земли вырвались костяные цепи и схватили Фултона и шестерых магов позади него, заключив их в костяные ошейники. Роман вытянул руку, сжал пальцы и дёрнул. Цепи стянули сопротивляющихся наёмников в кучу, обвившись вокруг них, с Фултоном в центре. Роман поднял их, швырнул на землю, снова поднял и швырнул всю эту массу людей и костей в деревья.

— Как? — пролепетал Финн. — Ты же умирал.

— Самое забавное в божьих слезах — в них много божественного. Эти придурки хотели, чтобы я умер. Но вместо этого я зол и переполнен ужасной любовью моего бога. Ты молодец, Финн. Пойдем. Пора поговорить.

***

РОМАН ПРИЖАЛ Клюва стене и погладил по холке. Хороший мальчик. Клюв не любил, когда его трогали. У мальчика остались все пальцы и оба глаза, что само по себе было чудом.

— Пойдем, посидим у огня, Финн.

Парень споткнулся и рухнул на пол перед камином, как мешок с картошкой. Он был бледен как полотно.

Роман подбросил в камин ещё одно полено, поворошил дрова палкой, чтобы они лучше разгорелись, и пошёл на кухню. Для этого нужны были тепло и сахар. Он достал из холодильника бутылку sbiten. Он приготовил его три дня назад, потому что очень хотел, но в итоге просто выпил гоголь-моголь.

Сейчас бы и гоголь-моголь не помешал.

Он налил сбитень в чайник, вернулся в гостиную, повесил чайник на железный крюк, прикреплённый к камину, и повернул крюк так, чтобы тот смотрел в огонь.

Финн сидел неподвижно. Щенок овчарки прижался к нему, положил голову ему на колени и преданно смотрел на него.

Хлопнула дверца для собак. Мгновение спустя мелало вбежал в гостиную и спрятался за металлическим

Перейти на страницу:

Илона Эндрюс читать все книги автора по порядку

Илона Эндрюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Святилище отзывы

Отзывы читателей о книге Святилище, автор: Илона Эндрюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*