Nice-books.net
» » » » Измена. (Не)нужная жена снежного дракона - Анна Апрельская

Измена. (Не)нужная жена снежного дракона - Анна Апрельская

Тут можно читать бесплатно Измена. (Не)нужная жена снежного дракона - Анна Апрельская. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вас поили все годы брака. И вас, и его.

— Но кто? — в ужасе спросила я.

— Этого так и не удалось узнать. Как и того, почему погибла первая жена герцога Робинсона, — произнесла леди Офелия, глядя мне в глаза.

— Погибла? — дрожащим голосом проговорила я.

— Это общеизвестная версия…

— Дорогая, вы опять секретничаете с леди Лисс, — пожурил нас герцог Дуглас. — Даже я не мог пробиться к вам сквозь купол тишины. О чем же вы разговариваете?

— Есть у нас темы, которые так и просятся обсудить. Но все потом, дорогая, — заверила меня леди Офелия. — Обещаю, после я все вам расскажу.

— Леди Лисс, можно вас пригласить на прогулку? — раздался рядом голос Декса.

Я озадаченно посмотрела на мужа. В голове все еще крутились слова Офелии. Это что все думают, что я погибла? Но как такое возможно?

— Так что насчет прогулки, леди Лисс? — повторил свой вопрос Декстер.

Я уже хотела отказаться, когда рядом возникла леди Жаклин.

— Дорогой, что ты пристаешь к этой серой мышке. Не нужно смущать ее. Видишь же, бедная магичка далека до высшего общества, — протянула рыжая бестия и вцепилась в локоть моего мужа.

Меня это разозлило настолько, что я выпалила:

— Безусловно, вы правы, леди Жаклин. Я далека от высшего общества, где принято целоваться с чужими мужчинами. Матушка воспитала меня в строгости. Она говорила: “Настоящую аристократку можно узнать по манерам и примерному поведению”.

— Тоже мне святоша, — зло фыркнула рыжая.

— Возможно, это и так. Но я не вешаюсь на мужчин, — резко произнесла я и перевела взгляд на бывшего.

Злость все больше овладевала мной. Хотелось высказать ему все, что когда-то хотела сказать, но так и не сказала.

— А вам, лорд Декстер, не привыкать изменять жене. Похоже, вы нисколько не изменились за эти годы. Вы все такой же опытный ловелас. Думаю, вы заслуживаете такую женщину, как леди Жаклин, — на одном дыхании выпалила я, выплескивая всю боль, накопившуюся во мне годами. — Вы стоите друг друга.

Я развернулась и быстро вышла из столовой, оставив позади себя застывшего в изумлении герцога Робинсона и его рыжую спутницу.

Только в своей комнате я пришла в себя и поняла, что наговорила лишнего. Как я могла забыть то, что за ужином рассказала мне леди Офелия? Декс же не виноват…

Или виноват?

Но его никто не заставлял изменять мне все годы брака. Это он привел в дом любовницу, назвал ее хозяйкой и женой при живой жене.

Нет. Я поступила правильно!

Не стоит связывать себя с Дексом. Он обидел меня в прошлом, выбросил из своей жизни. Что мешает ему повторить свой поступок?

Пусть остается со своей Жаклин.

Но почему мне так больно при мысли, что рядом с мужем будет другая женщина? Что со мной?

Нет. Не хочу влюбляться!

А если уже поздно об этом думать?

Что же делать? Как забыть Декстера?

***

Спала я плохо, всю ночь мне снился белоснежный дракон, который звал меня и просил о прощении. Я и сама тянулась к дракону, понимала, что без него теперь уже не смогу жить. Он — смысл моей жизни, центр моей Вселенной.

Проснулась я в растерянности. Я уже не знала, как поступить.

Простить ли Декстера или нет?

Утром я получила уже не одну розу, а целый букет и письмо с извинениями. Я читала послание Декса и плакала.

“Леди Лисс, прошу простить мою вольность. Я не смел писать вам. Но все же решился доверить свои чувства бумаге.

Не знаю, в курсе ли вы, но три года назад я потерял жену. Перед нашей разлукой я сильно обидел ее, за что после винил себя. Когда-то я думал, что не люблю ее. Лишь потеряв, я понял, насколько она была важна для меня. Тогда осознание собственной ошибки обрушилось на меня. Почти раздавило...

Я думал, что уйду за грань вслед за любимой. Но богиня не позволила мне умереть.

Я жил. Вернее, пытался жить. Что было довольно сложно.

Мое сердце превратилось в кусок льда.

Мне было наплевать на женщин, которые окружали меня эти годы. Я не жил, а существовал.

Но все изменилось. Я встретил вас. И мое сердце вновь начало биться.

Умоляю, не отталкивайте меня. Дайте мне шанс доказать, что я не такой мерзавец, каким вы видите меня сейчас.

Сам не знаю, зачем я все это написал. Наверное, сделал еще одну глупость. Но мне показалось правильным раскрыть перед вами сердце.

Искренне ваш, лорд Декстер герцог Робинсон.

Надеюсь, ваш будущий муж”.

Я долго думала, решала, что мне теперь делать. Стоит ли простить Декстера? Ведь я и сама понимала, что без него теперь не смогу.

Но не только это тревожило меня. Я размышляла, нужно ли рассказать Дексу правду о себе? Или еще не время для этого?

Только все опять изменилось само собой, почти без моего участия. Вернее, я просто не могла поступить иначе.

Сегодня днем был намечен пикник. Великосветское общество давно готовилось к этому действу. Я не хотела идти, но мне пришлось.

Я сидела в стороне от юных аристократок, стараясь не вмешиваться в их разговоры. И все же услышала их разговоры о Декстере. Парочка леди уверенно твердила о том, что он сходит с ума. Сначала я не придала этому значения, пока ко мне не подошла леди Офелия.

— Кто-то распускает слухи о лорде Декстере, — тихо сообщила она. — Мне это совсем не нравится.

— Кто-то решил таким образом выбросить его из гонки за место главы клана? — поняла я.

— Скорее всего, это так. Коннор разозлился, услышав про эти слухи. Но ничего уже не сделать. Все разрастается, как снежный ком. Поэтому будьте осторожны.

— Хорошо. Но кому я нужна?

— А кому нужен ваш муж? — еле слышно спросила подруга.

— Он мне не… — договорить я не успела, вокруг послышались женские крики, аристократки бросились врассыпную.

Я не поняла, что происходит.

— Он сошел с ума! — в ужасе кричали дамы, убегая прочь.

Я подняла взгляд и увидела, как в мою сторону стремительно летит белоснежный дракон. Прекрасный величественный дракон. Мой Декс.

Я завороженно смотрела на приближающуюся громадину и даже сделала пару шагов вперед. Не долетая до меня нескольких метров, дракон притормозил и сел на землю, сметая при этом какие-то садовые украшения.

“Декс,

Перейти на страницу:

Анна Апрельская читать все книги автора по порядку

Анна Апрельская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Измена. (Не)нужная жена снежного дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. (Не)нужная жена снежного дракона, автор: Анна Апрельская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*