Nice-books.net

Блеф демона (ЛП) - Харрисон Ким

Тут можно читать бесплатно Блеф демона (ЛП) - Харрисон Ким. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Герой одного заклинания, да? — крикнула Элис, а Скотта снова вывернуло. — Подавись, старик!

Я едва видела, нажимая кнопки, — печь завелась. Горелки ударили глухим, сотрясающим душу «тумп», и я, освобождая место, выкатала каталку в зал.

— Пошли! — Я нащупала в кармане мел и вывела огромный круг — почти на всю комнату: хватит на троих. — Почти дома, Кистен, — прошептала я, убедившись, что он внутри. Ал бы нахмурился. Дженкс бы ржал до слёз. Айви бы…

Крик боли Элис полоснул по мыслям, как пощёчина.

Я подняла взгляд, мел в руке.

— Элис…

— Кто ты, чёрт тебя… — Скотт заорал на неё, и я рванулась к двери.

Злость вспыхнула: Скотт навалился на неё, кулак вцепился в рубашку у горла.

— Убери руки, — процедила я, и он почти рассмеялся, посчитав меня слабее.

У меня было два хороших разряда, может, три, если выбрать верно.

— Visio delii! — крикнула я и швырнула в него крошечную долю линии.

Глаза у Скотта округлились: он отпрянул от Элис, решив, что, если заклинание попадёт, ослепнет. На самом деле энергии там едва хватало, чтобы замутить зрение. Но он-то этого не знал.

— Implicare! — я поплыла вперёд, как мстительный дух, и по полу вокруг ног заклубилась вонь её ослабших чар.

Бледнея, он попятился от чёрных завитков, что тянулись туда, где он только что стоял: витки должны были сжаться и перехватить горло — если бы я вложила в них силу. Они были такими слабыми, что едва держали форму.

Я добралась до Элис и встала над ней, пока она держала руку на шее. Глаза влажные, злость вспыхнула — и она сломала чары Скотта.

— Parvus pendetur fur, magnus abire videtur, — пропела я, чувствуя, как тёмное проклятие расползается по мне пауками, — швырнула сперва пустяшный «тычок» вправо, чтобы он шарахнулся, — ровно в настоящее заклинание, дожидавшееся его слева, то, на которое я берегла всю энергию. Нелегальная магия из хранилища демонов: проклятие, которое выворачивает следующее заклинание против самого колдуна. Если он ничего не сделает — отделается легко. Но я сомневалась. Следующие пять минут обещали быть интересными.

Скотт ахнул, почувствовав, как проклятие легло, замер, собирая силу, чтобы встретить что бы это ни было. Ничего не происходило. Ничего не произойдёт, пока он не дернется.

— Кто вы такие? — спросил он.

Я щёлкнула пальцами:

— Руку, — бросила Элис, не сводя взгляда со Скотта. Облегчение накрыло, когда её холодные пальцы сжали мои, и я рывком подняла её на ноги.

— Вам не скрыться от Ковена, — сказал Скотт, уверенность вернулась — в зал ворвались ещё двое; по тону — даже больше, чем по эмблемам О.В. — стало ясно: у нас проблемы. Искры силы плясали по их аурам.

— Я не потяну троих, — прошептала Элис, и во мне поднялась решимость.

— И не надо. — Я всё ещё держала её за руку, и она резко втянула воздух, когда я дёрнула линию через неё и Слика; волосы у меня взметнулись от внезапного наплыва силы.

— Ложись! — Скотт нырнул к маятниковым дверям.

Но было поздно, и я радостно выкрикнула:

— Detrudo!

Скотт успел улизнуть, а двоих из О.В. размазало по стенам: руки мелькали, чары пошли вкривь.

— Это было демоническое проклятие! — выдохнула Элис, пока я утягивала её в печную и захлопывала дверь.

А чего она ждала? Я была демоном.

Желудок скрутило. Я разжала её пальцы, чтобы удержать тошноту. За дверью раздался ритмичный гул — кто-то начал долбиться.

Элис стояла посредине моего круга и дрожала; перевела взгляд на Кистена, на ревущую печь, затем на дверь. Стучать перестали.

Ничего хорошего это не обещало.

— Как только они подберут код, вломятся сюда, — сказала она.

Я потащила Кистена в центр круга.

— Тогда уйдём туда, куда они не сунутся. У тебя ещё есть чары стазиса на лей-линии?

Она коснулась плеча, поморщилась и кивнула:

— Есть. Но твоя сумка…

Дерьмо на тосте. Она осталась в основном зале.

— Всё, что надо, у меня здесь. Если дома тебя не вышвырнут из Ковена, вернёшь мне книгу. Ладно?

— Рейчел…

— Ты в круге. Сядь, — велела я.

— Рейчел, где сломанная мешалка? Она у тебя? Как ты поймёшь, что мы ушли достаточно далеко?

Она выглядела встревоженной, даже когда я залезла в карман и вытянула обломки.

— Всё в порядке. Пожалуйста, Богиня, пусть сработает, — подумала я, когда потолок дрогнул: по ту сторону двери три ведьмы что-то пытались сделать. — Ты права. Нас отсюда не выпустят. — Я протянула руку. — Дай чары стазиса. — Смотреть на Кистена я не могла. Домой он как нежить не попадёт, зато мне не придётся наблюдать, как он разлагается у меня на глазах, прежде чем вирус Арта убьёт его второй раз. Спасибо тебе, Трент.

Побелев, она достала амулет и вложила в мою ладонь.

— Если он очнётся и укусит, я отдам твою голову на блюде.

Вот бы, — подумала я, принимая ледяной на ощупь круг.

— Ты смелая, Рейчел Морган, — сказала Элис, неловко устраиваясь. — Ты сильна духом, и ты хорошая. Если это не выйдет, и я умру у тебя на глазах — это не твоя вина. И никому не позволяй говорить обратное.

Она глубоко вдохнула:

— Даю тебе разрешение тянуть лей-линию через меня, чтобы провести, возможно, нелегальные чары и вернуть нас домой. — Лоб её тревожно сморщился. — Будь осторожна. Слик для меня — всё.

Когда она протянула руку, я взяла её — на вкус в линии смешались её страх и доверие.

— Увидимся там, когда доберёмся, — сказала я, связывая её со своей линией.

Она раскрыла рот — что-то сказать, — и я выдернула шпильку:

— Receperatam sol. Ta na shay, — прошептала я, и древнее демоническое заклятие, изуродованное рабской эльфийской вязью, вызвало над нами с Кистеном красно-зелёную дымку, как покрывало.

Элис застыла; глаза оставались открытыми, губы — приоткрыты, недосказанные слова застряли где-то в мыслях. Встревоженная, я сунула очарованное серебряное кольцо — вместе со шпилькой — в карман, безмолвно молясь, чтобы всё работало как должно. Она выглядела… не мёртвой, но вещью. Кистен тоже — примерно так же; только в отличие от Элис он не проснётся, когда в конце я сниму чары.

За дверью начались приглушённые крики. Я стояла между Кистеном и Элис, теребя концы сломанной мешалки. Как только она срастётся — мы дома. Надеюсь.

Дыхание сорвалось, я закрыла глаза. Чтобы добраться до проклятия, придётся подцепиться к коллективу демонов. Всякий раз, как я делала это, меня замечали. Единственное спасение — оба раза это случится позже, в будущем. Значит, у меня есть фактор неожиданности.

Одной рукой — сломанная палочка, другой — плечо Элис; я дотянулась лентой осознанности до ближайшей лей-линии через неё и Слика. Линии в прошлом ощущались иначе — запутаннее, сложнее, привычнее. Мягкий гул энергии защекотал кончики пальцев и отлетел назад, и я осторожно скользнула крошечной частью себя в коллектив демонов.

Тут же плечи осели: меня накрыли тысячи фонов разговоров. Словно сидишь в переполненном ресторане: анонимность обеспечена количеством бесед — пока не выйдешь за рамки. А выйдешь — заметят. Пользоваться чарами Тритон — всё равно что вскарабкаться на стол и спеть «Non, je ne regrette rien». Этими — то же самое, только голой.

Я распахнула глаза, проверяя в последний раз: и Кистен, и Элис в круге. Панель на двери пищала — адреналин бухал. У них был код. У меня — секунды.

Ab aeterno, подумала я, и от короткого толчка связи круг вместе со всем внутри стал смутным, как будто в тумане. Мы отделились от реальности, хотя ещё были связаны с нашим временем.

Да возьми её Богиня, — пронеслось в коллективе, устало и едко. — Чья очередь присматривать за Миниасом? Она опять колдует.

Они приняли меня за Тритон — и по позвоночнику скользнула заноза страха.

Regressus, подумала я, связывая чары стазиса с тем заклинанием, где хранила свою энергию: тем, что не даст умереть от истощения ауры по дороге домой. Коллектив, почуяв это, напрягся — сигнал тревоги стал тонким и острым. За пределами круга по стене поползала расширяющаяся трещина света.

Перейти на страницу:

Харрисон Ким читать все книги автора по порядку

Харрисон Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Блеф демона (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Блеф демона (ЛП), автор: Харрисон Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*