Nice-books.net

Прикосновение смерти - Т. Л. Мартин

Тут можно читать бесплатно Прикосновение смерти - Т. Л. Мартин. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
возьми, происходит? Это не может быть только в моей голове. Я знаю, что была немного не в себе с тех пор, как умерла бабушка, но я ни за что не смогла бы выдумать что-то настолько чертовски реальное.

Это было здесь. Он был здесь.

Кто бы он ни был.

Глава 5

— Эй, Лу? — голос Клэр раздается позади меня, тихий и неуверенный. — С тобой все в порядке?

Мне требуется секунда, чтобы попытаться взять себя в руки, надеясь, что я выгляжу собранной к тому времени, когда оборачиваюсь и не даю ей правдивого ответа.

— Просто вышла подышать свежим воздухом.

Она не отвечает, поэтому я пожимаю плечами и краду ее предыдущие слова.

— Ну, знаешь, волшебство зимнего сезона и все такое.

Хмурый взгляд Клэр переходит в милую улыбку, и ее плечи немного расслабляются.

— Это красиво, не так ли? — она поднимает подбородок и задумчиво оглядывается вокруг.

— Конечно.

Я обхожу ее и проскальзываю в открытую дверь гостиницы. Я слышу, как она закрывает ее за нами, когда я останавливаюсь у подножия лестницы, неуверенная, готова ли я подняться обратно.

Что, если он вернется?

Нервы трепещут у меня в животе от предвкушения. Этого почти достаточно, чтобы заставить меня взбежать по ступенькам, но для чего? Требования ответов? Звук его ровного дыхания у моего уха выходит на первый план в моем сознании, жар его тела вдавливается в меня. Я не могу пошевелиться, все еще дрожа от шока и замешательства.

— Итак…

Клэр уже вернулась за стойку регистрации. До сих пор я не замечала рождественско— красную заколку, стягивающую верхний слой ее светлых волос, и она накинула кардиган в тон поверх белого топа.

— Есть какие-нибудь планы на сегодня?

Мои ноги все еще приклеены к полу у подножия ступенек. Я забываю подумать, прежде чем ответить:

— Запрусь в ванной. Буду плакать. И возненавижу весь мир и заведу воображаемых друзей.

Тишина заполняет комнату. Я, наконец, оглядываюсь через плечо и вижу ее широко раскрытые глаза и отвисшую челюсть.

Слишком много?

— Шучу, — говорю я, молча напоминая себе, почему лгать легче — вежливые вопросы вроде ее плохо сочетаются с честностью.

Подтверждая правдивость моих слов, все ее тело расслабляется, и она издает неловкий смешок.

— Да, конечно, — ее взгляд перемещается на лестницу, перед которой я застыла, и она пытается снова. — Ну, эм, Эшвик действительно большой любитель городских мероприятий и прочего, и в ближайшие пару недель будет много зимних праздников, если тебе, типа, скучно или ты ищешь чем заняться, пока находишься здесь. Это веселее, чем кажется.

Ее глаза загораются, когда в ее голове гаснет лампочка.

— Ты можешь пойти со мной! Я участвую каждый год.

Шок.

Ее гордая усмешка и нетерпение в глазах умоляют меня согласиться. Я знаю, что не пойду, но у меня тоже не хватает духу прямо отказаться.

— Я подумаю об этом. Спасибо.

Я не знаю, что еще сказать, поэтому отрываю ноги от пола и собираюсь сделать первый шаг, когда в голову приходит электронное письмо, которое я отправила Бобби.

Думаю, я собираюсь немного освоиться. Устроюсь на работу.

Я не знаю, как долго я в конечном итоге задержусь здесь, но сейчас я тут, и в этом есть что-то правильное. Может быть, на меня действует атмосфера маленького городка. Не говоря уже о том, что я застряла здесь без своего пикапа. Я уверена, что в конце концов договорюсь со страховой компанией о замене автомобиля, но я точно не спешу возвращаться за руль в ближайшее время.

— Эй, Клэр?

Она сияет.

— Да?

— Вы, ребята, случайно не нанимаете на работу, не так ли?

— О Господи, как я хочу, чтобы это было так! Мне бы серьезно не помешала компания — я схожу с ума от того, насколько тихо здесь.

Она фыркает между игривым смешком, затем смотрит на меня и замолкает, прочищая горло.

— Извини. Так ты думаешь остаться?

Я пожимаю плечами.

— На некоторое время.

— Это здорово! Тебе здесь понравится, я просто знаю это.

Ее энтузиазм настолько искренен, что уголки моих губ приподнимаются.

— За исключением того, что это не самое простое место для поиска работы. Ты знаешь, больше людей, чем рабочих мест и все такое, — она прикусывает губу.

— Все в порядке, — говорю я, уже начиная менять свое мнение. — Не беспокойся об этом, я что-нибудь придумаю.

Я продолжаю подниматься по лестнице и нахожусь на полпути ко второму этажу, когда она зовет меня по имени. Я останавливаюсь, чтобы оглянуться.

— Есть одно место, о котором я знаю… — она отводит взгляд и барабанит пальцами по столу.

Неожиданная искра облегчения пронзает меня, и я осторожно спускаюсь на несколько ступенек. Работа. Что-нибудь стабильное. Безопасное. И подальше от моей комнаты. Подальше от воображаемого присутствия.

— Да?

— Это не совсем легкая работа…

— Хорошо…

— И это может быть совершенно не для тебя, так что…

— Клэр.

— Верно. Это должность сиделки для пожилого джентльмена.

Я практически вприпрыжку преодолеваю оставшиеся ступеньки, чтобы вернуться к стойке регистрации.

— Это определенно мое. Мне за это не платили, но в течение многих лет я заботилась о своей… — я сглатываю, не желая вызывать дальнейшие вопросы упоминанием бабушки вслух. — …о ком-то пожилом.

— Отлично.

Клэр улыбается, но она не выглядит полностью убежденной.

— Просто… их бы заинтересовал не столько твой опыт, сколько твоя, гм, способность справляться с трудными людьми…?

Мои губы кривятся в хмурой гримасе.

— Мистер Блэквуд, так зовут джентльмена, — продолжает она, — он не очень любит посетителей, поэтому он не самый приветливый. Что ему действительно нравится, так это его выпивка, если ты понимаешь, что я имею в виду. Никто не продержался дольше нескольких недель, и даже это рекорд, потому что в наши дни, кажется, никто не терпит с самого начала. Следовательно, место свободно каждый месяц.

Я поднимаю бровь.

— Просто алкоголик?

Звучит так, будто эта работа была создана для меня. Клэр открывает рот, но я продолжаю:

— У тебя есть информация об этом мужчине? Номер?

— О, тебе это не понадобится. Он никогда не отвечает на звонки, так что лучшее, что можно сделать, это просто зайти к нему.

Может, я и новичок в городе, но появляться на пороге дома асоциального алкоголика не кажется мне самой блестящей идеей. Если Клэр и заметила мою нерешительность, она не подала виду. В ту же секунду, как она возобновила разговор, даже полуприглушенный грохот входной двери не смог ее остановить.

— Дом находится по адресу 3341 Миллер-Вей, но тебе даже не нужно об этом помнить, поверь

Перейти на страницу:

Т. Л. Мартин читать все книги автора по порядку

Т. Л. Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Прикосновение смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Прикосновение смерти, автор: Т. Л. Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*