Nice-books.net
» » » » Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки - Керри Лемер

Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки - Керри Лемер

Тут можно читать бесплатно Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки - Керри Лемер. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
я нарочно поставила первый поднос прямо напротив Хонгора, – пришлось повозиться с угощением для нашего южного гостя.

Сомневаюсь, что именно моя покорность так поразила мужа, а не аромат мяса с луком, которой он с шумом втягивал, широко раздувая ноздри. Блаженство, которое в тот момент, отображалось на его лице, невозможно передать словами. Так и выглядит путь к сердцу мужчины, пролегающий через желудок, когда весь интерес к женщине затмевается едой.

И ведь не только альфа отреагировал так остро, притихли совершенно все, что женщины, что мужчины, вели себя одинаково, принюхивались к моей стряпне. Даже моя свекровь демонстративно отворачивалась, но кончик ее носа слегка подрагивал, выдавая интерес к блюду.

– Что это? – Хонгор неторопливо взял один пирожок, и не дожидаясь моего ответа, откусил первый кусочек.

Пока он, прикрыв глаза, блаженно смаковал необычное угощение, я все же ответила:

– Это блюдо моего народа, – едва не сказала мира, но вовремя прикусила язык, – тесто с начинкой, запеченное в печи, их можно делать сладкими, например, с ягодами, или добавлять мясо с луком и даже крупы. Я приготовила вам несколько вариантов с мясными начинками, а еще с овощами и зеленью… – Договаривать было бессмысленно, пока я увлеченно описывала блюда, оказалось, все успели уже его опробовать.

Так что, под громкое и сытое чавканье, я незаметно заняла место рядом с Хонгором и к моему везению, наш гость сидел в паре метров от меня. Упускать такой шанс, было бы глупо после всего, на что я пошла ради сделки.

Глава 27

– Альфа, ваша супруга хоть и человечка, но умеет удивлять. – Наевшись до отвала, гость обратился к моему мужу.

Намеренно или нет, но мое присутствие он игнорировал, будто и не было меня вовсе за этим столом. Типичный женоненавистник. Если бы ни необходимость, я бы давно подсыпала ему в кружку слабительной травы. Не зря же ее собирала, ползая на карачках по всему лесу.

– Именно так, – Хонгор гордо выпячивал грудь, всякий раз, когда слышал похвалу в мой адрес, – она дарована мне самой луной, а мнение предков и духов не может быть ошибочным.

Хм, тут бы я с ним поспорила, но все же приходилось помалкивать и вовремя отвлекать мужчин, пока Анника незаметно подливала в их кружки крепкие напитки. Кстати, об этом, так как обычное вино оборотням было, что вода, пришлось подруге снова отправиться на дело, но на этот раз грабить собственный погреб, а именно запасы отца. Уж не знаю, что за бурду она принесла, но запах от нее стоял, как от паленого самогона.

– А ты, Кайро, почему до сих пор не обзавелся семьей? – Хонгор явно неслучайно задал этот вопрос, хитрый взгляд мужа, то и дело отмечал каждую девицу, стреляющую глазками в гостя с юга.

Так как сам он не спешил представляться, обрадовалась тому, что удалось узнать имя смуглого красавца.

– Зачем ограничивать себя, когда в мире столько красивых дам? – Весело ответил вопросом на вопрос.

Чем больше он пил, тем откровенней становились речи. Вообще, успела заметить, что оборотни не сильно обремененный моралью. Хотя это не совсем верное выражение. Насколько удалось понять, свободные оборотни не сковывают себя отношениями с одной женщиной или мужчиной, у них считается нормальным иметь нескольких партнеров, но все меняется в момент создания семьи. Верными они становятся только в браке. Собственно, именно об этом и говорил Кайро.

– Ты не меняешься, – усмехнулся муж, отсалютовав огромной кружкой с элем, – только не забывай, что потомство само по себе не появляется, а твой род слишком древний, чтобы угаснуть из-за такой глупости.

Становилось понятно, что они знали друг друга очень давно, даже были друзьями, несмотря на разницу темпераментов.

– Пусть об этом заботится мой брат, – Кайро скривился, как от зубной боли, – у нас слишком разные взгляды на жизнь.

– Поэтому ты не проходишь обряд зова предков? – В резкой форме поинтересовался в ответ.

Я уже пожалела, что сидела между двумя мужчинами. Меня, мало того что не замечали, так еще и раздавить могли в любой момент. Стоило им выровнять спины, как я оказывалась вне зоны их видимости.

– Тебе уже пожаловались, – это был не вопрос, а утверждение, – это мой выбор, я не обязан следовать этим правилам, даже если альфа решит выкинуть меня из стаи.

Кайро залпом осушил кружку и с грохотом поставил на стол, но никто этого не заметил. Даже я не обратила бы внимания в таком шуме голосов, если бы не сидела рядом. Зря радовалась, что его пересадили так близко к нам.

– Тин никогда так не поступит, – не согласился муж, – он чтит братские узы и знает, как много ты делаешь для вашей стаи.

– Чушь, – горько хмыкнул, – у него есть проблемы посерьезнее, чем следить за моим образом жизни и нянчиться с младшим братом, но вам, северянам, этих проблем не понять.

Краем глаза заметила, как Анника вновь наполнила кружку Кайро, она словно исполняла роль гостеприимной хозяйки, но чтобы ее действия не так сильно бросались в глаза, подруге приходилось наполнять кружки и других мужчин.

План рушился на глазах. Сколько бы Кайро ни выпивал, а оставался трезвым, как стеклышко. Ну, максимум небольшой румянец на щеках оставался, и глаза блестели чуть ярче, но этого было недостаточно. Я начинала переживать, что всех запасов хмельных напитков не хватит, чтобы отправить этого оборотня в нокаут.

Ни один здравомыслящий человек не сел бы пить с Кайро, слишком сильным оказался этот противник.

От досады снова поникла, схватила последний пирожок с подноса, но он показался безвкусным. Поэтому жевала его нехотя, медленно переживая каждый кусочек.

– Рассказывай, какие у вас проблемы, мы всегда поможем, если это в наших силах. – Услышала краем уха, встревоженный голос Хонгора.

Пригнулась чуть к столу, поставив на него локоть, чтобы щекой опираться на собственный кулак, лица мужчин оказались за моей спиной, но я продолжала оставаться невольной свидетельницей их разговора.

– В этом вопросе мы бессильны, – Кайро растерял весь боевой запал, – все наши колодцы высохли, ближайшие озера и реки оказались слишком далеко от поселения, а вода уходить все глубже под землю, стае приходится нелегко, чтобы добыть воду в достаточном количестве уходит слишком много сил и времени, а Тин не хочет искать новое место для переселения из-за древних реликвий и земли, на которой поселились еще наши первые предки.

Видимо, я так сильно задумалась и ушла в себя, что забыла, где нахожусь и кто сидит рядом, поэтому раньше чем успела включить голову, сработал мой язык

Перейти на страницу:

Керри Лемер читать все книги автора по порядку

Керри Лемер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки отзывы

Отзывы читателей о книге Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки, автор: Керри Лемер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*