Nice-books.net

Тактик 14 - Тимофей Кулабухов

Тут можно читать бесплатно Тактик 14 - Тимофей Кулабухов. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Мурранга понимал, что у дракона иммунитет почти ко всем видам магии. Но тут ключевым были слова «почти ко всем». То есть в таком случае он бы предпочёл утюжить дракона всеми доступными магам видами магии, пока они не найдут в нём какую-то слабость.

Как назло, почти все маги убыли давить орду нежити и даже старая ведьма Бреггонида сейчас была в рейде, как и её ведьмы, которые осуществляли поддержку рейдовских рот.

Новак думал о том, что примерно половина рейд-рот вернулись после получения информации о нападении нежити и сейчас в Порт-Арми было довольно много военных, даже две трети флота были, даже эта расфуфыренная девка Маглита была, но это ровно ничего не давало против десятитонного магического крылатого ящера.

Хайцгруг сделал ещё один короткий шаг вперёд. В его орочьих глазах горела звериная решимость, подкрепленная холодной уверенностью ветерана множества боев.

— Ты прекрасно знаешь все расклады, Новак, — орк говорил тихо, чтобы его слышал только полковник, но тон его поменялся на недовольный и даже угрожающий глухой рык. — Если коробки нашей пехоты сейчас пойдут вперёд, новые районы гарантированно умоются кровью. Что ты скажешь Росу?

— А что я скажу, если ты погибнешь, придурок⁈ — так же негромко, но эмоционально ответил Новак.

— Скажешь, что это моя инициатива, тем более что это правда. Ну, посуди сам, на одной чаше весов моя жизнь, на другой твоего полка? Хрена тут думать? Короче, отдай приказ, просто скажи, что разрешаешь и будь, что будет.

В придание веса своим словам майор ловко перехватил тяжёлое копьё, увенчанное бритвенно-острым наконечником, который блистал голубоватой закалённой гномьей сталью.

Несмотря на визуальную громоздкость и массивность болотного доспеха, Хайцгруг двигался пугающе быстро. Он плавно прокрутил толстое древко оружия в кистях, описывая широкую смертоносную дугу, и с силой всадил тупой конец копья в гранитную крошку у ног лейтенанта. Древняя броня Эпохи Магов совершенно не сковывала боевую амплитуду движений матёрого орка.

В этот момент Новаку в голову пришла спасительная мысль, о том, что драконам пришёл конец именно что в Эпоху магов. Конечно, какого-то мало-мальского образования полковник не получил, историю знал плохо, но в этом факте был уверен.

На пару секунд над плацем Цитадели повисла тяжёлая, неестественная пауза. Бойцы Второго полка не горели желанием бежать в полыхающие новые кварталы, но никто бы не ослушался приказа. Однако каждый первый тут знал Хайцгруга как легендарного воина, который уже несколько раз чуть не помер в результате своего излишнего героизма.

Эту напряжённую тишину немедленно разорвал оглушительный, вибрирующий рёв десятитонной твари. Дракон сделал пару махов крыльями и спустился к строящимся домам будущего эльфийского квартала, где тут обрушил массивную когтистую лапу на белоснежную каменную кладку, поднимая высоко в небо густое облако едкой каменной пыли.

Отсюда, из Цитадели, был прекрасный вид на город и на дракона. Взгляд Новака медленно скользнул от разбушевавшегося крылатого монстра обратно к неподвижной фигуре майора.

Глаза орка не выражали ни единой капли первобытного страха. В них читалась исключительно холодная, злобная уверенность в себе, помноженная на гордость сына Леса Шершней.

Новак коротко и отрывисто кивнул, сознательно принимая на себя всю полноту ответственности за эту атаку.

— Майор Хайцгруг, приказываю Вам попробовать одолеть зверя! И да помогут Вам боги.

Я сейчас стоял неподалёку от костра на холоде Комариных скал, следя за каждым из них.

Также я знал, что Четвёртый полк, который занял оборону Старой стены, это всего две роты, остальные в рейде. Я знал, что Альд сейчас надевает доспех и прощается с женой, он собирает ополчение в своём центральном квартале старого города.

Я знал, что Шпренгер в лёгком доспехе, вместе с Гришейком подняли не только боевое подразделение КГБ (а у них была своя специальная рота). Так же глава КГБ поставил под клинок всех своих писарей, а троих оперативно уволил за трусость и неготовность рискнуть жизнью вместе со своим руководителем. Что он поднимает ополчение квартала около библиотеки и гонит на стену в поддержку Четвёртого полка.

Я знал, что сапёры пёрли сейчас к стенам Цитадели требушеты и Хрегонн с Муррангом обещают создать стационарные площадки для орудий, которые постоянно должны стоять на стенах Цитадели.

Я знал, что Зойд, который был в этот момент в Доме Правительства, проверял караулы, загнал всех гражданских в подвалы, несмотря на то, что некоторые несознательные граждане хотели посмотреть у окон «чё будет».

Знал, что Фаэн собрал ватагу тёмных эльфов, вооружённых тяжёлыми луками и они сейчас выходят из района порта. Хотя у них примерно ноль идей, что делать дальше, потому что даже слегка отбитые эльфы понимали, что их луки панцирь дракона не пробьют ни при каком раскладе.

— Старшина Хикс! — обратился Новак к кому-то из своих.

— Да, сэр!

— Твоему взводу обеспечить сопровождение майора Хайцгруга к нашему гостю дракону. Чтобы он дошёл до врага целым и не запыхавшимся, копьё нести за него, выдать щит перед дракой и молиться за него все богам, которых знаете. Остальной полк, на северную стену Цитадели!

Глава 11

Я верю

Тяжёлые кованые сапоги Хайцгруга печатали шаг по растрескавшейся гранитной брусчатке.

Взвод Хикса пёр вместе с ним и это слово было наиболее подходящим, рослый человек тащил копьё, чтобы орк сохранил как можно больше сил.

В моей армии сравнительно редко бывает такое состояние, как «отправиться на подвиг». Подвигу я предпочитаю тактический расчёт, удары врагу в спину, с фланга, сверху, ночной обстрел, штурм из неожиданных мест, из засады, с применением артиллерии и магии. Словом, я не спешу рисковать шкурами своих бойцов.

Даже то, что сегодня я выдвинулся против парочки скелетов и захомутал лича — не подвиг, у меня большой боевой опыт по части нежити. Притом на мне отличный доспех, под которых ещё и кольчуга Анаи, плюс у меня на груди был артефакт эвакуации… Ну, какой тут героизм — разбить пару черепов, ничем не рискуя.

То ли дело Хайцгруг! У меня сердце сжалось от мысли о том, что он попёр на дракона. И всё же на каком-то интуитивном уровне я считал, что у него есть шанс.

Пока орк под прикрытием взвода поддержки топал к дракону, тот перелетел ко входу в Пантеон и попытался деревянные ворота в него — выбить.

Надо сказать, что пока суть да дело, жрецы, которые в этот момент были в Пантеоне — заперлись и даже чуть забаррикадировались. Поскольку здание было громадным, то ворота были почти как крепостные, из толстых брёвен, но без особенного металлического

Перейти на страницу:

Тимофей Кулабухов читать все книги автора по порядку

Тимофей Кулабухов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Тактик 14 отзывы

Отзывы читателей о книге Тактик 14, автор: Тимофей Кулабухов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*