Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 4 - Оливер Ло
«Именно поэтому ты мне нравишься, — рассмеялась Лисара. — Но помни — сила без мудрости приводит к катастрофе. Даже боги должны быть осторожны со своими дарами».
— Обещаю быть осторожной, — соврала Зара, уже направляясь к выходу. — В следующий раз.
Богиня вздохнула в ее сознании, но промолчала. Некоторые уроки можно было преподать только через опыт. Ее апостол только на первых шагах, но уже оправдывал все прогнозы.
* * *
Мы поднимались по служебной лестнице уже двадцать минут, и я начинал подозревать, что архитекторы здания Гильдии питали особую любовь к лестницам. Пятьдесят этажей пешком — неплохая тренировка даже для Охотника.
— Сколько еще? — простонала Аниса, тяжело дышащая за моей спиной.
Да, вот кто пренебрегал днем ног, погрузившись в свои исследования. Мне же за последние десятилетия пришлось побегать изрядно, так что подобное для меня не было нагрузкой.
— Почти пришли, — ответил я, проверяя номер этажа на табличке. — Еще всего-то половина. Тот, кто придумал, что главный гад обязательно должен быть на самой вершине — тот еще шутник.
Леон поднимался молча, его лицо было сосредоточенным.
Эдмонд же выглядел так, словно поднимался не по лестнице, а прогуливался по парку. Его элегантный костюм даже не помялся, а дыхание оставалось ровным. Аристократы, подобные ему, умели сохранять лицо в любых обстоятельствах.
— Джентльмены, кхм, и дама, — произнес он учтиво, — полагаю, нас ждет теплый прием.
Я кивнул в сторону массивной двери с табличкой: «50-й этаж. Только для персонала среднего и высшего уровня». За ней слышались голоса и звуки передвигаемого оборудования.
— Похоже, нас все же решили встретить, — заметил я, доставая меч.
Тень навострил уши — все шесть, его три головы внимательно изучали дверь. Он чуял много людей с той стороны. Много вооруженных людей.
В моем коммуникаторе зашипело помехами, а потом прорвался голос Арии:
— Дарион! — кричала она, видимо, пытаясь перекричать какие-то шумы. — Срочные новости! Я засекла энергетические всплески по всему зданию! Риверс активировал что-то на верхних этажах!
— Что именно? — спросил я, прижав устройство к уху.
— Не знаю! Но энергия нарастает и быстро! Что бы он ни делал, времени у вас мало! Очень мало!
Связь прервалась. Я переглянулся с остальными.
— Значит, торопимся, — подытожил я. — Готовы?
Все кивнули. Я подошел к двери и, не церемонясь, выбил ее ногой.
Контрольно-пропускной пункт пятидесятого этажа представлял собой огромный зал с металлоискателями, сканерами и прочим оборудованием безопасности. Но сейчас все это было отодвинуто к стенам, а в центре зала нас ждала встреча.
Два человека стояли у противоположного выхода, а за каждым из них — по десять охотников в форме Отряда Особого Назначения. Все с черными венами в глазах, все готовые к бою.
Первый был настоящим гигантом — светловолосый ростом под два метра, с мускулатурой профессионального бойца. В руках он держал двуручный топор, а на лице играла дикая улыбка берсерка. От него исходила аура едва сдерживаемого безумия.
Второй, наоборот, выглядел как воплощение хитрости — смуглый, среднего роста, с умными глазами и тонкими чертами лица. Он держал в руках пару изогнутых кинжалов и изучал нас с холодным расчетом тактика.
— Торвальд и Магнус, — прошептал Леон. — Капитаны Отряда Особого Назначения. Оба А-ранга, оба под эссенцией Риверса.
— Ух, вот так бойцы, — кивнул я. — Особенно этот белобрысый. У него такой взгляд, будто он хочет сожрать нас всех заживо. Мне нравится. Их приятнее всего опускать на землю.
Торвальд и, правда, смотрел на нас с плохо скрываемым голодом. Его топор был покрыт засохшей кровью, а на броне виднелись следы недавних боев.
— Наконец-то! — проревел он голосом, от которого дрожали стекла. — Я уже заскучал! Эти мелкие сошки внизу даже сопротивления не оказали! Тоже мне, S-ранги.
Магнус поднял руку, и северянин нехотя замолчал. Южанин сделал шаг вперед, его движения были плавными и контролируемыми.
— Дарион Торн, — произнес он вежливо. — Наслышан о ваших подвигах. Жаль, что наша встреча происходит при таких обстоятельствах.
— Мне тоже жаль, — согласился я. — Обычно я предпочитаю убивать людей после знакомства поближе.
Магнус усмехнулся и щелкнул пальцами. По периметру зала вспыхнули руны, а массивные вольфрамовые двери, ведущие на верхние этажи, начали медленно закрываться.
— Боюсь, поближе познакомиться не получится, — сказал он с притворным сожалением. — У нас строгие инструкции на ваш счет. Вас нужно задержать здесь. Желательно навсегда.
Двери продолжали закрываться. До полной блокировки оставалось не больше минуты.
— Эдмонд, — обратился я к аристократу, не сводя глаз с противников. — Ты как, справишься?
— Разумеется, дорогой друг, — ответил Эдмонд, доставая свою трость. — Не скажу, что имею желание знакомиться с… этими. Но эти джентльмены выглядят довольно настойчивыми.
— Тогда мы с Леоном идем дальше, а вы задерживаете их здесь.
— Что⁈ — возмутилась Аниса. — Дарион, это безумие! Вы же не можете идти вдвоем против всего, что вас ждет наверху!
— Можем, — усмехнулся я. — Главное, чтобы вы справились. Ария говорит, у нас время на исходе. Эдмонд, пригляди за Анисой.
Леон кивнул, принимая план. Мы не можем тратить время на затяжную битву, если наверху Риверс готовит что-то серьезное.
— Даю слово. Увидимся наверху, — сказал Эдмонд, крутя в руках трость. Из ее наконечника начала сочиться тьма. — Постарайтесь не умереть без нас.
— Дарион… будь осторожен, — добавила Аниса, доставая один из своих артефактов.
Воздух вокруг нее начал светиться.
Торвальд не выдержал этих прощаний.
— ХВАТИТ БОЛТАТЬ! — взревел он и ринулся в атаку, размахивая топором. — ДАЙТЕ МНЕ ПОУБИВАТЬ КОГО-НИБУДЬ УЖЕ!
Но его путь преградила стена чистой тьмы. Эдмонд элегантно взмахнул тростью, и теневая магия поглотила берсерка, оставив его барахтаться в густом мраке.
— Какая досада, — произнес аристократ с легким сожалением. — Придется испортить костюм. Ну что поделаешь, noblesse oblige.
Я схватил Леона за плечо и рванул к закрывающимся дверям. Мы едва успели проскользнуть в щель, когда вольфрам окончательно перекрыл проход. Тень недовольно буркнул, и посмотрел на свой хвост, проверяя, не остался ли под дверью клок его шерсти.
За нашими спинами раздались звуки яростной битвы — взрывы магии, звон стали, рев Торвальда и изящные ругательства Эдмонда. Похоже, наши друзья справятся.
— Дальше, — сказал я Леону, направляясь к лифтовой шахте. — У нас