Алхимик Империи 2 - Виктор Ступников
Несмотря на то, что многие по собственной воле хотели задержаться и продолжать работу, я всех отпустил. Не в моих принципах загонять людей в переработки, какой бы сложной ни была ситуация.
Передал заведующему указание отпустить персонал домой и самому тоже отправиться отдыхать. Переработка — это крайняя мера, которая не должна превращаться в норму. Уставший работник не способен выкладываться на полную, и дополнительное время на рабочем месте в лучшем случае даёт нулевой эффект, а в худшем — снижает продуктивность. Гораздо разумнее дать людям как следует восстановиться и вернуться завтра со свежими силами.
— Ну что, сестрёнка, продолжаем или тоже пойдём отдыхать? — спросил я, потягиваясь.
— Продолжаем! — зевнув, сказала Полина. — Я вполне ещё соображаю. Да и разрушители щитов мне самой бы не помешали в запас — на личное пользование. Так что, давай начнём с них?
— Это можно устроить, — усмехнулся я. — Что ж, продолжаем.
В итоге мы засиделись в лаборатории до полуночи, успев выполнить и перевыполнить ещё один пункт кланового заказа. Теперь оставалось только закончить партию парализующего зелья, и можно будет сообщить Шацкому, чтобы тот прислал людей для приёмки.
— Признаю, всё же в определённых условиях артефакты бывают очень полезны, — хрустнул я шеей, разминаясь. — С этой партией я возился бы несколько дней, работая вручную. А так за два неполных дня управимся.
— Да, артефакты незаменимы, когда речь идёт о больших объёмах, — согласилась Полина. — Раньше я бы даже сказала — незаменимы вообще…
— Хотя, глядя на твой талант в обращении с алхимией, уже не так уверена, — хитро взглянула на меня сестра. — Может, потом научишь и меня, как варить зелья без всех этих установок под рукой?
— Обязательно, — легко согласился я, — но точно не в ближайшее время.
И сразу решил прояснить:
— Учитывай, что просто не будет. Работать руками и собственным Даром — это совсем не то же самое, что настраивать лабораторную установку. Абсолютно другой уровень контроля, и, соответственно, ответственности. Для простейших зелий ручной метод, мягко говоря, не лучший выбор. Во всяком случае, на начальных этапах.
Я ненадолго замолчал, прикидывая в уме.
— Когда я стану сильнее как маг, и хотя бы до пятого ранга доберусь, тогда — да. Соревноваться по скорости с установкой мне уже будет по плечу. Но даже тогда придётся выкладываться по полной, буквально выжигать весь запас маны… В общем, оно того попросту не стоит. При наличии вот таких устройств, — я постучал пальцем по холодной стали котла, — смысл в ручной варке простейших зелий теряется.
— А вот где ручная работа и полный контроль просто незаменимы, — добавил я уже серьёзнее, — так это в штучных, сложных зельях. В эксклюзивных и по настоящему особенных. Тех, которые невозможно поставить на поток, даже при помощи самой сложной артефакторики.
Полина слушала с интересом, не перебивая.
— Только задумайся: даже для изготовления сегодняшнего зелья нам пришлось всерьёз загрузить установку. Конечно, у неё оставался ещё приличный запас по функциям. Но всё равно — сегодняшняя формула далеко не самая сложная из тех, что я могу предложить уже сейчас.
— Всё ясно. Спасибо, что предупредил, — кивнула сестра и твёрдо добавила. — Но я всё равно хочу попробовать сама.
— Если хочешь — не пробуй, а делай, — ухмыльнулся я. — Как только появится свободное время, займусь твоим обучением. Обещаю. А пока… пока тебе с головой хватит и артефактных установок.
— О, это точно, — фыркнула Полина. — Мне и без того теперь дел хватит, с тобой не соскучишься!
Она на секунду задумалась, но тут же добавила:
— А у тебя, судя по планам, задач даже больше будет. И я рада буду помочь.
— Именно поэтому у меня к тебе будет просьба, — я слегка потянулся, чтобы размять плечи. — После сегодняшнего обучения ты уже сможешь передать знания дальше. Алхимикам, лаборантам… Объяснить, как именно готовить зелья по моим рецептам. Я хочу, чтобы ты этим занялась. Как только мы с тобой полностью отработаем формулы. Справишься?
— Конечно, — уверенно кивнула Полина. — Я ведь тут куда чаще, чем ты, бываю. Да и, как ты сам говорил, у тебя уже хватает других забот. Раз уж талант великого предка позволяет тебе создавать новые рецепты, то и займись этим. Это куда полезнее для рода. А вот с обучением персонала и повышением их квалификации я справлюсь. В конце концов, я тоже, можно сказать, часть рода Быстровых…
— Хотя официально всё ещё Миронова, — усмехнулась она.
— Кстати, об этом… — я задумчиво почесал подбородок. — Давно хотел тебя спросить. У тебя не будет проблем из-за того, что ты столько времени проводишь здесь? В лабораториях моего рода? Всё-таки ты тратишь свои силы и время на помощь… А мы, хоть и родственники, но рода-то разные. У тебя ведь наверняка и в своём доме хватает забот?
— Ты что, забыл, братец? — усмехнулась Полина и мягко толкнула меня локтем в бок. — У нас, у Мироновых, и без меня делами есть кому заниматься. Я ведь в семье младшая. Братья и батя отлично справляются. Мне, если честно, в нашем роду особо и заняться-то нечем. В отличие от твоего, где, как я посмотрю, каждая пара рук на вес золота.
Она чуть пожала плечами и продолжила:
— У нас всё давно уже отлажено. На всех важных местах сидят опытные люди, род держится крепко. А мне там… ну, разве что декоративную роль играть. По опыту я с настоящими профессионалами не потягаюсь. А быть просто украшением коллектива не хочется. Но и пробиваться силой, полагаясь лишь на связи, не обладая нужной квалификацией — тоже не моё.
Полина на мгновение замолчала, потом легко хлопнула меня кулаком по плечу:
— Короче, тут мне нравится куда больше. Здесь я чувствую, что нахожусь на своём месте.