Космическая сага: Проклятие древнего престола - Максим Шаравин
— Я — Тристан, — произнёс мужчина, снимая шлем. — А вы, я так полагаю, князь Медведев? Меня к вам отправили другие штурмовики.
— Всё верно, Тристан, — кивнул я. — Семья короля?
— Всё в порядке, князь. Мы вовремя получили сообщение от Яра, — ответил рыцарь.
— Отлично. Забираем семью и идём в тронный зал. Там должен быть чёрный ход. Генрих сообщил, что вы знаете, где вход, — я внимательно посмотрел на Тристана.
— Всё верно, — он замешкался.
— Тристан, сейчас важнее соединиться с Ричардом и начать зачистку замка, чем сохранять секрет чёрного входа, — усмехнулся я.
— Хорошо, князь. Будем готовы через минуту. Вход буквально в пятистах метрах отсюда, но мы не успели им воспользоваться, приспешники Мордреда перекрыли путь, — кивнул Тристан и направился к церкви.
Спустя пару минут мы уже двигались к чёрному ходу. Ещё через десять минут — входили в тронный зал.
— Отец! — вскрикнули девочки и бросились в его объятия. Жена Ричарда тоже подбежала и обняла мужа.
— Генрих, — я подошёл к сыну Ричарда, снимая бронешлем. — Ты молодец, — похлопал я его по плечу.
— Боюсь, отец теперь снесёт мне голову, — вздохнул он, глядя на отца, который обнимал мать и сестёр.
— Не снесёт. Когда я всё ему расскажу. Нельзя было посвящать его в дело, иначе все бы погибли. Мы и так ошиблись с расчётом сил Мордреда, — сказал я. — Но дело ещё не закончено. Надо зачистить замок и найти твоего дядю. С планеты ему уйти не дадут, но вот где его искать, ума не приложу.
— Зато я знаю, — раздался голос Ричарда. Мы обернулись. Он продолжал обнимать жену и дочерей, но смотрел на нас. — У меня прекрасный слух, князь.
— Тогда займёмся зачисткой замка, с вашего позволения, король. А потом найдём Мордреда, — я посмотрел на штурмовиков, которые уже заполнили зал вместе с рыцарями.
Ричард отпустил жену и дочерей и подошёл к нам вместе с Тристаном. Он внимательно посмотрел на Генриха и Тристана:
— Не знаю, как вы смогли всё это провернуть у меня за спиной, но я вам благодарен за спасение семьи. Однако… — король нахмурился, — нам предстоит тяжёлый разговор. После которого я решу, как с вами поступить.
Тристан и Генрих покорно склонили головы.
Ричард усмехнулся:
— А пока давайте отчистим замок от приспешников предателя Мордреда, — он вытащил свой огромный меч и посмотрел на меня: — Даже не думай, Ратибор, что сейчас я останусь в стороне.
— Даже не собирался тебя здесь оставлять, Ричард. Пошли, — я развернулся и направился к большим дверям, которые были заперты.
Надев бронешлем, скомандовал:
— Артём, начинаем зачистку. И будь рядом с Ричардом и Генрихом. Не хочу, чтобы они погибли.
Мы двигались по коридорам замка, зачищая комнату за комнатой, зал за залом. В этот раз Тристан с рыцарями оказались эффективнее штурмовиков. Как я и говорил, в более узких коридорах замка рыцари были эффективнее, чем штурмовики. Игнат сообщил мне, что они зачистили периметр и вошли в замок. Спустя час мы встретились, полностью взяв под контроль замок и всю ближайшую округу. Оставалось решить вопрос с базой, откуда взлетали тяжёлые истребители, и найти Мордреда.
— Ричард, база возле замка. С неё взлетали тяжёлые истребители, которые атаковали наши десантные корабли. Надо проверить её и зачистить, — сказал я, когда мы вышли на площадку перед замком.
— Тристан, возьми рыцарей и отправляйся на базу, — приказал Ричард и посмотрел на меня.
— Артём, Игнат, помогите Тристану. Возьмите с собой тяжёлых роботов. Мало ли что там. А я пока поговорю с королём и его сыном, — я посмотрел на Игната с Артёмом, которые стояли рядом.
— Будет сделано, князь, — синхронно кивнули они и направились вместе с Тристаном к выходу с территории замкового комплекса.
— Предлагаю уединиться, Ричард. Этот разговор не для посторонних ушей, — я посмотрел на короля, который задумчиво смотрел на сына.
— Предлагаю прежде решить вопрос с Мордредом, — вдруг произнёс Генрих.
— Хорошо, сын, — сразу согласился Ричард и посмотрел на меня. — Нужен корабль и люди. Мало ли кто будет вместе с предателем.
Я кивнул и направился к ближайшему десантному кораблю, возле которого стояли несколько десятков штурмовиков.
— Кто старший? — спросил я.
Вперёд вышел штурмовик и отдал честь:
— Я, мой князь.
— Нам нужна помощь. Надо слетать в одно место и взять живым главаря всего этого безобразия. Ваши люди в состоянии ещё вести бой? — спросил я, оглядывая штурмовиков. Было видно, что их серьёзно потрепало.
— Так точно, мой князь. Потрепало нас, конечно, знатно, но мы уже сменили батареи энергощитов, а автодоктор бронекостюмов поправил здоровье. Флот-адмирал приказал оставаться здесь и помочь с погрузкой раненых. Но тут и без нас справятся, — он кивнул на соседние десантные корабли, где вовсю шла погрузка раненых и повреждённых боевых роботов.
— Тогда грузимся, — приказал я. — Далеко нам лететь? — спросил я Ричарда.
— Нет, минуты три от силы, — ответил он.
— Отлично. Тогда прошу на борт, — я сделал приглашающий жест и направился по трапу следом за штурмовиками.
Мы прошли в кабину пилотов.
— Командуй, Ричард, — сказал я, кивнув на пилотов.
— Направление на юг. Летим не слишком высоко, чтобы я видел ориентиры. Нам нужно найти большое озеро, садимся прямо на берег. Сможете? — спросил он пилотов.
— Сможем. При необходимости даже на воду, — ответил капитан корабля и посмотрел на меня.
Я кивнул, и десантный корабль начал взлетать.
Через пять минут мы садились на берег большого озера. Штурмовики высыпали с корабля и заняли круговую оборону.
— Куда теперь? — я оглядывался по сторонам: кроме озера и леса с огромными деревьями, ничего не видел.
— В лес. В ста метрах отсюда будет огромное дерево. Это вход в подземный туннель, который ведёт на небольшую базу. Раньше её использовали контрабандисты, пока мы не накрыли