МИСС ВСЕЛЕННАЯ для Космопиратов - Тина Солнечная
— Она выполняет свою работу лучше, чем некоторые из вас справляются с одной грёбаной инструкцией. Если бы не она, ваша линия питания еще вчера бы сдохла. Вместе с вашими задницами.
Тишина за столом стала ощутимой. Даже Лиан отвёл взгляд, будто решив, что дальше не стоит шутить.
Я молча села рядом с Кейром, и он подвинул мне поднос с едой.
— Ешь, светлячок. Не обращай на них внимания.
Глава 29
Мы ели молча. Даже Лиан сосредоточился на еде, изредка бросая взгляды в мою сторону, но, к счастью, молча. Воздух был немного напряжённым после слов Кейра, и никто, похоже, не хотел первым нарушать хрупкое равновесие.
В какой-то момент Рей встал и ушёл. Я проводила его взглядом, но ничего не сказала. Остальные тоже сделали вид, что не заметили. Через пару минут он вернулся — с двумя тарелками в руках. Одну поставил передо мной, другую — перед собой.
На моей тарелке лежала аккуратная сладкая булочка, румяная, посыпанная чем-то блестящим — сахарной пылью, кажется. Я удивлённо уставилась на неё, потом перевела взгляд на Рея.
— А остальным? — спросил Деран, чувствуя, как за столом нарастает внимание к этим тарелкам и мне.
Рей лениво отломил кусочек своей булочки и с самым невинным видом произнёс:
— У вас ноги есть.
И принялся есть, будто это было совершенно логичное объяснение.
По столу прокатилась волна сдержанного смеха, и даже Кейр чуть заметно усмехнулся краем губ.
— У нее тоже, — не удержался Деран снова.
Кейр качнул головой и пробурчал что-то себе под нос, а я, сдерживая улыбку, всё-таки попробовала булочку. Она оказалась тёплой и неожиданно вкусной.
После обеда Кейр, не теряя времени, снова забрал меня с собой. Ни словом не пояснив, просто встал и кивнул — я уже поняла, что это его способ приглашения. Мы вернулись к его станции, где он тут же углубился в работу, а мне пододвинул новый набор блоков для проверки.
Я уже начинала разбираться, что к чему. Руки сами находили нужные элементы, глаза быстро выхватывали несоответствия. Заметки я вносила уверенно, чётко. Несколько раз Кейр бросал на меня внимательный взгляд — не с недоверием, а с чем-то похожим на любопытство и даже уважение. Один раз он усмехнулся, глядя, как я без запинки исправляю ошибку, которую кто-то из его парней упустил.
— Ещё десяток осилишь, трудяжка? — спросил он под вечер, пододвигая новую стопку.
Я только кивнула. И взялась за работу.
До конца дня я была занята, и, к моему удивлению, не чувствовала ни усталости, ни скуки. Лишь тихое, тёплое чувство — будто мне, наконец, доверили что-то важное. А Кейр… Кейр к концу дня выглядел довольным, как кот, получивший свою сметану.
К концу дня я поймала себя на мысли, что Кейр… тоже чертовски хорош собой. И даже не в том дело, как он выглядит — хотя с этим у него тоже полный порядок. Просто в нём было что-то… уверенное. Спокойное. Умное. Он не улыбался просто так, не тянулся ко мне с глупыми шуточками, но каждый его взгляд, каждое замечание — точны, остры и чётко по делу. И это почему-то начинало заводить.
Я украдкой посмотрела на него, пока он сосредоточенно вбивал что-то в интерфейс, и чуть не рассмеялась. Да что ж такое? Неужели у них тут отбор не только по боевым навыкам, но и по уровню сексуальности?
Арен — опасный, как пламя. Сарх — как буря на привале, дикий и тёплый. Лиан — насмешливый и острый, как бритва. Рей… просто воплощение греха. А теперь и Кейр — спокойный, но с этой мощной внутренней силой, как сталь под шелком.
Кажется, у меня проблемы. Большие, горячие, мускулистые проблемы.
Я углубилась в работу, стараясь не отвлекаться, но чувствовала его взгляд. Кейр стоял где-то позади, молчаливо наблюдая, как я заполняю очередной блок.
Вдруг тёплые ладони легли мне на плечи. Я вздрогнула, но не отпрянула. Он легко, почти не касаясь, провёл пальцами по напряжённым мышцам.
— Не устала? — услышала я у уха его спокойный голос.
Медленно обернулась. Одна его рука осталась на моём плече — тёплая, уверенная. Взгляд Кейра встретился с моим. Не строгий, не оценивающий — в нём было что-то неожиданно мягкое, почти… нежное.
— Нет, — ответила я, чувствуя, как в груди разливается странное тепло.
Он смотрел на меня долго, будто что-то взвешивал. А потом кивнул, будто принял решение.
— Всё равно пойдём отдыхать. Завтра продолжим.
— А разве ты не собираешься завтра… передать меня Лиану? Или кому-то ещё? — спросила я негромко, не отводя взгляда.
Кейр слегка приподнял бровь. Уголки его губ едва заметно дрогнули.
— А ты хочешь?
— Нет.
— Ну тогда и я не хочу. — Он сжал плечо чуть крепче и отнял руку. — Пошли, Светлячок.
Мы вернулись в ту самую каюту, где я ночевала с девочкой. Всё было на своих местах — кровать, стол, тот же мягкий свет, но комната казалась другой. Пустой, тихой… слишком тихой.
Кейр молча прошёл в душ, будто всё было как обычно. А я опустилась на край кровати, пальцами провела по покрывалу и почувствовала, как меня накрывает странное ощущение — что-то изменилось. Не в комнате. В мужчинах.
Я легла, подтянула ноги, устроившись удобнее, и уставилась в потолок. Сама не зная, чего жду. Но… это было. В нём. В них. В атмосфере.
Они стали другими. Словно мягче. Теплее. Ну, почти все.
Не было больше того колючего отчуждения, как в первые дни. Вместо этого — молчаливое принятие. Сдержанная забота. Они смотрели иначе. Кейр — особенно. Будто я прошла какой-то их невидимый тест. Не могло же ситуацию так изменить то, что я не сбежала?
Подумала об этом и поняла, что, может, и правда стоило сбежать. Лучше бы сбежала. Может, я действительно дура — как сказал Сарх. Но, с другой стороны… я больше их не боялась. По-настоящему — нет. Не Кейра. Не остальных.
Звук воды за дверью душа был ровным, почти медитативным. Я лежала, глядя в потолок, и думала, что он прав. Никто из них не взял меня силой. Не принуждал. Всегда спрашивали разрешение. Даже когда могли не спрашивать. Благородные пираты, кто бы мог подумать. Умеют пугать — да, особенно в начале. Но теперь… теперь всё иначе.
Я вспомнила, как Рей принес ту самую булочку. Просто так. Для меня. Улыбка сама скользнула по губам.
— Что тебя так развеселило, светлячок? — услышала я голос и подняла глаза.
Кейр,