Nice-books.net
» » » » Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 2 - Sankyung

Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 2 - Sankyung

Тут можно читать бесплатно Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 2 - Sankyung. Жанр: Городская фантастика / Ужасы и Мистика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
иску о медицинской халатности, за которым будет стоять огромная команда юристов.

Провинциальный медицинский центр не может пойти на такой риск.

В конце концов, придется сменить больницу.

Дедушка какое-то время переводил взгляд с врача на директора и обратно и в конце концов с сожалением сказал:

– Я собирался хорошенько расслабиться, но даже это мне не удалось. Ничего не поделать. Кто лучший врач в нашей стране? Я планирую умереть только после того, как этот парень женится, а значит, мне нужно жить еще долго.

Когда я увидел, как дедушка лучезарно мне улыбается, у меня сжалось сердце.

– Сказали же, что операция простая, верно? Не волнуйтесь слишком сильно.

Жаль, что я мог лишь сказать об операции так, будто в ней нет ничего страшного.

– Кто бы что ни говорил, а лучший хирург – это профессор Чан Джунхёк из университетской больницы Мёнин. Даже если новообразование окажется злокачественным, он проведет операцию идеально, без возможности рецидива, – хирург сказал это, совершенно не стесняясь, хотя упомянутый врач не работал в медицинском центре «Сунъян». Значит, он выдающийся специалист, которого представили с такой уверенностью.

– Понял. Подробно мы это обсудим с секретарем Ли.

Когда директор и хирург ушли, дедушка крепко сжал мою руку.

– Кажется, ты приносишь удачу. Спасаешь меня уже не первый раз.

– Что? Я?

– Твой верный слуга спас нас, а ты крепко обнял меня, накрывая собой во время аварии, не так ли? К тому же благодаря этой случайности я смогу не позволить болезни стать необратимой! Ха-ха.

Кажется, дедушка твердо решил заблуждаться, что ему повезло благодаря мне.

– Нет. Дедушка, вам суждено прожить долго. Операция пройдет успешно.

– Так и должно быть. Я ведь их еще в реальности не увидел, нельзя, чтобы операция не удалась.

В реальности?

Да ладно?..

– Дедушка, вы правда собираетесь позвать Fin.K.L?

– Конечно. Я ведь должен развить твой кругозор на женщин? Это будет последний урок от деда. Ха-ха-ха.

Секретарь Ли Хакджэ, с которым только что связался директор, распахнул дверь, даже не постучав. Но затем обнаружил, что я улыбаюсь, а дедушка раскатисто смеется, и на его лице возникло замешательство.

– Председатель, вам еще не сказали результаты обследования?

– А? Сказали. Директор с врачом только что приходили.

– Но?..

Спросить, почему председатель улыбается, хотя ему предстоит операция по поводу удаления опухоли головного мозга, секретарь не мог, и ему оставалось лишь проглотить конец фразы.

– Они сказали, что операция будет простой. Так о чем тут беспокоиться? К счастью, опухоль обнаружили на ранней стадии, так что можно праздновать.

– Т-так-то оно так…

– Секретарь Ли, все в порядке, не делай такое лицо. Ну давай сейчас подготовим план действий.

Дедушка усадил рядом с собой Ли Хакджэ, который все еще выглядел растерянным.

– Здешний врач порекомендовал профессора Чан Джунхёка из университетской больницы Мёнин. Нужно встретиться с ним и назначить дату операции.

– Да, я встречусь с ним лично.

– А детям снаружи скажи, что мне назначили дополнительную операцию.

– Наверняка это очень их напугает.

– Когда человек напуган и в замешательстве, он склонен совершать ошибки.

Не уверен, о какой именно ошибке говорил дедушка, но, похоже, он надеялся, что кто-то из них бросится в спешке скупать акции.

– Доджун, а ты останься здесь подольше. Кто-то ведь должен увидеть, как очнется наш благодетель Ким Юнсок?

– Конечно. Так и сделаю.

Когда дедушка уедет в Сеул, дяди последуют за ним, так что я смогу встретиться с отцом. Нужно будет придумать оправдание, почему я так хорошо себя чувствую.

* * *

Двадцать седьмой этаж отеля «Сунъян» в Каннаме – место, где Джин Союн проводила времени больше, чем дома. О Сэхён, следуя за сотрудником, шел к номеру, ощущая под подошвами толстый и мягкий ковер. Неизвестно, с какими намерениями она предложила встретиться поздней ночью, но ему нечего было возразить, и он послушно прибыл в отель.

Когда он открыл дверь и вошел в номер, его удивил интерьер, который совершенно отличался от королевского люкса, обычно заставлявшего посетителей восхищенно ахнуть. И дело было не в том, что он оказался еще более роскошным. На первый взгляд, номер выглядел совершенно простым, но, если присмотреться, можно было заметить, что он наполнен мебелью и предметами стоимостью в сотни миллионов вон, больше напоминающими произведения искусства.

На переднем плане висела работа Алигьеро Боэтти стоимостью в миллиард вон, а в качестве подставки Джин Союн использовала столик Марии Пергетти стоимостью двести миллионов вон. Кроме того, небольшое украшение, свисающее с потолка, было произведением искусства Александра Колдера стоимостью в три миллиарда вон. Если посчитать ценность всех предметов интерьера, украшающих эту комнату, легко наберется несколько десятков миллиардов вон.

Пока О Сэхён осматривался, разинув рот, из спальни вышла Джин Союн в платье и слегка склонила голову.

– Вы уже здесь? Время позднее… Надеюсь, не сочтете меня невежливой.

– Нет-нет, ещё даже не полночь. А где же мэр Чхве? Нужно бы поздравить его с избранием…

– Сейчас он на совещании с членами партии по поводу кадров для администрации Сеула. Мы прекрасно осознаем ваш труд, господин О. Благодарю вас от имени мужа.

О Сэхён собирался уже сесть на диван в гостиной, где предложила разместиться Джин Союн, но в последний момент вздрогнул. А все потому, что ему было странно садиться на кожаный диван стоимостью в сотни миллионов вон.

– Время позднее, а вы куда-то собираетесь?

Она накрасилась, и в таком платье явно неудобно ходить дома.

– Недавно со мной связались. Сказали, что с отцом произошел несчастный случай. Автомобильная авария…

О Сэхёну нечего было ответить. Хотя новость оказалась внезапной, Джин Союн выглядела так, словно говорила всего лишь о небольшом несчастном случае.

– С председателем все в порядке?

– Слышала, после операции его перевели в отделение реанимации. Даже если я поспешу туда со всех ног, вряд ли смогу с ним встретиться.

Господи.

Именно это слово первым пришло на ум О Сэхёну, хотя он не произнес его вслух. Как можно так холодно себя вести, услышав, что отец в коме?

– Мне следовало бы начать суетиться? – спросила Джин Союн с легкой улыбкой, словно прочитав на лице О Сэхёна все его чувства.

– Н-нет. Суета никак не поможет председателю.

– Вот так мы живем. Если отец умрет, я почувствую, скорее, беспокойство, чем грусть. У меня почти нет акций «Сунъян Групп».

– Тот, кто родился в семье Джин, должен забыть об обычной жизни и эмоциях. Понимаю.

– Как и ожидалось, с вами можно договориться.

Джин Союн смочила рот глотком вина, а О Сэхён сказал:

– Вы выглядите, как обычно, поэтому я могу спокойно сообщить вам эту новость.

Перейти на страницу:

Sankyung читать все книги автора по порядку

Sankyung - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 2, автор: Sankyung. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*