Мантия вампира - Сапир А. Инглард
Именно поэтому Повелители и их лейтенанты легко узнавали новичков и вели с ними непринужденные беседы.
Как только мы с Зои и Тэнси вошли в уже заполненный зал, к нам подошел Стефан, лейтенант Ренальди из Вегаса, и взглянул на Зои.
– Пожалуйста, пройдите со мной, мисс Риттман.
Зои, похоже, тоже узнала вампира. Она напряглась, но кивнула и последовала за ним, смешиваясь с толпой.
Я сомневалась, что Зои хочет разговаривать с Ренальди, но на одном из последних уроков с Эйбом нам сказали, что в наших же интересах соглашаться на разговор с каждым Повелителем, который захочет пообщаться. Никто не хотел портить отношения с ними.
Когда Зои ушла, я повернулась к Тэнси поболтать, но увидела, что она уже общается с высокой мулаткой с лисьими глазами и очень пышными губами. Она была в ярко-красном костюме-тройке, явно дизайнерском, а темные волнистые волосы элегантно спадали на плечо. Я не признала в ней лейтенанта, а по осанке – прямые расправленные плечи, гордо поднятый подбородок – подумала, что это, возможно, Леди Калама из своей Лиги в Орегоне, единственная, которую я не посетила во время экскурсии.
Поскольку меня пока никто не заметил, я решила воспользоваться шансом и направилась к бару. На стойке стояли аперитивы, я взяла бокал, надеясь, что содержимое достаточно крепко, чтобы унять растущую тревогу.
– Успокойся, – повелевала я себе, прислонившись к барной стойке и наблюдая за толпой.
Я заметила платиновые волосы Повелителя Аталона – он разговаривал с незнакомым мне новичком, вероятно из другой Лиги. На нем был классический белый смокинг с красным галстуком и идеально начищенные черные туфли. С черными глазами, фарфоровой кожей, светлыми волосами и острыми скулами он выглядел лучше, чем мне запомнилось. На самом деле, глядя на него, я подумала, что он даже по-своему привлекателен.
Я отвела взгляд, сделала глоток – это оказался коктейль с клюквой и четвертой положительной группой крови – и тут увидела Джейкоба. Он оживленно жестикулировал в разговоре с Повелителем Боумэном из Лиги банков, но тот просто равнодушно глядел на него – хотя, если честно, у Боумэна всегда было такое лицо, словно ему даже до себя нет дела.
Я собиралась сделать еще глоток, как из толпы вырвалась вспышка рыжих волос и направилась ко мне. Я напряглась и медленно опустила стакан – это была Маргарита.
Как бы я ни ненавидела ее, не могла не признать: в черном облегающем платье до щиколоток и на невероятно высоких каблуках она выглядела потрясающе. Золотые браслеты и серьги дополняли образ, а дикие рыжие локоны были собраны в полураспущенную прическу. Лицо ее тоже притягивало взгляд – дымчатый макияж глаз и вишневая помада.
Она остановилась передо мной. На каблуках она была выше меня на пятнадцать сантиметров.
– Хендерсон, – позвала меня вампирша с надменной улыбкой.
Я коротко кивнула, не более.
Ее раздражающая улыбка расширилась.
– Надеюсь, ты готова, – сказала она, и я прищурилась. Я так крепко сжала стакан, что боялась, он треснет.
– Как будто тебе не все равно, – тихо прошептала я, стараясь сохранить безразличное выражение лица. Я отказывалась показывать, насколько она меня раздражает. Маргарита усмехнулась.
– Конечно, не все равно, – произнесла она низким голосом, оглядывая меня с ног до головы. Ее глаза самодовольно блестели. – Ведь я хочу видеть твой провал.
Не бей эту тварь… Не бей…
– Но, похоже, я зря волновалась, – зло хихикнула она, указывая на мое платье, а потом подняла взгляд на лицо. – Похоже, мое желание, что тебя никто не купит, сбудется.
Я пыталась сдержать гнев и внимательно изучала ее лицо. Вчера Логан намекнул, что она что-то замышляет. Что же именно?
Ответ пришел через мгновение, когда сквозь толпу прорвался грозный громадный мужчина как танк. На нем был костюм – черные брюки и пиджак, – но бордовая рубашка под пиджаком была почти полностью расстегнута, обнажая волосатую, покрытую татуировкой огромного китайского дракона грудь. Черные растрепанные волосы выглядели так, будто он только что встал с постели, а темные глаза блестели в предвкушении.
Мое тело напряглось до предела – оно словно застыло как камень, – когда я увидела, как этот мужчина, не кто иной, как Повелитель Ренальди, остановился рядом с Маргаритой.
– Хорошо выглядишь, Уоллен, – сказал он, оценивающе оглядывая Маргариту пожирающим взглядом. Удивительно, что у нее это не вызвало отвращения.
Наоборот, лейтенант подарила ему широкую соблазнительную улыбку, от которой у меня в животе свело мышцы.
– Спасибо, мой Повелитель, – поблагодарила она, бросив ему томный взгляд, который вызвал у него усмешку, а затем указала на меня. – Хочу познакомить тебя с новенькой, о которой я тебе рассказывала: Айлин Хендерсон.
Как будто только что заметив, Повелитель Ренальди резко повернулся ко мне, и глаза его сузились в довольной улыбке.
– Кажется, мы уже встречались, мисс Хендерсон, – тихо, почти интимно произнес он, как будто, помимо обычного разговора, мы занимались чем-то более приятным в Вегасе. Он сделал шаг ко мне, отчего я еще сильнее напряглась, и поднял руку, чтобы коснуться моего лица. – Хотя должен признать, что в прошлый раз ты казалась мне более… аппетитной.
Меня затошнило, но я не дала Маргарите повода радоваться.
– Приятно видеть вас, Повелитель Ренальди, – монотонно ответила я.
Он опустил руку и снова посмотрел на Маргариту, которая пыталась сохранять спокойствие, но ей не удалось скрыть триумфа.
– Она действительно уникальна, – проговорил он с загадочной улыбкой.
– Значит, вы знакомы, – ликующе подметила вампирша и повернулась ко мне с такой самодовольной надменностью, что мне захотелось ее ударить. – Она будет отличным дополнением к твоей коллекции.
В этот момент я поняла, что у Маргариты несколько планов. Она не просто хотела, чтобы меня не купили, а чтобы купил именно отвратительный и мерзкий Ренальди, если уж на то пошло.
Сердце бешено колотилось в груди, и настоящий страх сковал меня, когда Ренальди принялся пристально изучать меня с головы до ног, будто пытаясь заглянуть под платье.
Неужели именно так чувствовали себя жертвы моего отца?
Вдруг грудь Повелителя заполнила все поле зрения, когда он приблизился настолько, что почти касался меня.
– Пройдем в более уединенное место, мисс Хендерсон, – тихо прошептал он мне на ухо, вызывая мурашки, и я начала дрожать.
Смех Маргариты удалялся. Она оставила меня наедине с этим ужасным мужчиной, совершенно не волнуясь о моей судьбе.
Она хотела, чтобы он уничтожил меня еще до начала Аукциона.
Когда его руки схватили меня за талию и начали медленно подниматься по бокам, а губы томно дышали на ухо, я медленно подняла ногу, готовясь нанести самый