Nice-books.net

Кровавый принц - Нина Линдт

Тут можно читать бесплатно Кровавый принц - Нина Линдт. Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
закричала от дикого горя, пронзившего ее, как удар ножа.

Она проснулась от своего крика, от того, что Раган уже в человеческом обличье успокаивал ее, пытаясь достучаться.

- Анна! Посмотри на меня! Анна!

Вся в слезах, она бросилась к нему в объятья, целовала его как-то судорожно, хаотично, пришлось остановить ее, крепко обхватив руками.

- Посмотри на меня! Это только сон! Только сон! Все в порядке!

Анна в ужасе смотрела на Рагана, понимая, что это был не сон. Это два варианта ее будущего. И она не знает, к какому идет.

- Раган… - рыдание душило ее. В отчаянии она понимала, что не может сказать ему. Не должна. Это проснулась в ней новая степень интуиции, и она еще не понимает, как с ней работать.

- Все хорошо, малышка. Я здесь. Я с тобой… он больше не прикоснется к тебе… - Раган по-своему интерпретировал ужас в глазах пары. Такая обычно сдержанная и контролирующая себя Анна рассыпалась у него на глазах, показывая глубину своей уязвимости. Раган почуял вдруг ужас потери, горе, которому нет предела. Значит, не инквизитор снился… а кто? Отец?

- Все хорошо… я тебя от всего защищу, - оборотень уложил ее к себе на грудь, гладил, как маленькую по голове. Он слышал, что после соединения всплывают старые травмы, возможно, Анна заново пережила потерю отца? С ней он не говорил об этом, а вот Лору спрашивал. Раган почему-то знал, что Анна не расскажет о своей боли, потому что еще не была готова. Может, теперь расскажет.

Но нехебкау, нарыдавшись, затихла, снова провалившись в сон. Лишь цеплялась за него в отчаянии каждый раз, как он двигался. В полусвете ночников она казалась совсем юной. Раган смотрел на нее, мягко оглаживая ее лицо и тело. Он и не надеялся уже, что ему будет послано такое счастье. И понимал, что жизнь отдаст за эту женщину, за ее спокойный сон и теплое дыхание.

ГЛАВА 23

Когда Рэй приземлился вблизи от Тибидабо, горы, возвышающейся над Барселоной, он отпустил пегаса и отправился к Бельесгарду, периодически меняя временные коридоры, на случай, если возле Бельесгарда его поджидает засада.

В плоском Бельесгарде ходили последние три туриста, а в кружевном все стеллажи были опрокинуты, книги выпотрошены и порваны, какая-то груда свитков даже была полусгоревшей. Мэтр Берггрен лежал навзничь на каменном полу.

Рэй осторожно приблизился, перевернул его. Кровоподтеки на лице немного исказили привычную благородную старость мэтра, сделав его жалким и измученным. Старик едва заметно дышал.

Рэй прошел в его каморку, вернул на кровать полувыпотрошенный матрас, перенес на него старика, нашел лекарства и попытался привести его в чувство.

Мэтр Берггрен пришел в себя только минут через пятнадцать, со стоном повернул голову в сторону Рэя. Но глаза его так заплыли, что не открывались.

- Мэтр, это Рэй, хозяин времени. Кто к вам приходил?

- Повсюду… они повсюду… - мотая головой из стороны в сторону, простонал старик.

- Инквизиторы? – высказал свою догадку Рэй.

- Да.

Рэй растерянно огляделся. Зачем инквизиторам Алиса? И он?

- Почему они искали девушку?

Но старик снова потерял сознание. Рэй задумался. Если сейчас попытаться отнести мэтра к магам, то это означало подставить их перед инквизицией. Ему нужно было найти лекаря, убежище и защиту для старика, и Рэю не пришел никто на ум кроме стаи черных оборотней. Они уже не раз помогали ему, их предводитель казался магу сильным и мудрым, к тому же, оборотни славились своими лекарскими способностями.

Прекрасно понимая, что сейчас вложит немало сил в создание безопасного и быстрого коридора, Рэй все же сделал его, подхватил бесчувственного старика и шагнул вместе с ним в временную воронку. Он немного промахнулся в расчетах и вместо поверхности бункера, попал сразу в тронный зал, возникнув посреди совещания у Рагана.

Шагнув из коридора, Рэй отметил про себя сразу несколько деталей: корону на голове лорда оборотней, присутствие в зале нескольких эйров из других кланов, которых он тоже знал.

- Эйры, мое почтение, - он поклонился, насколько позволяла его ноша. – Прошу прощения за вторжение, но дело не терпит отлагательств. Мой друг ранен. Он сам оборотень, но из оленьих, надеюсь, это не станет преградой, и вы сможете ему помочь. Эйр Раган, ваше высочество Раган, прошу нижайше помощи.

- Рэй?!

Хозяин времени обернулся на женский голос и к своему удивлению заметил Анну в легком платье и с короной на голове.

- Анна?!

Рэй застыл, не понимая, как Анна могла оказаться здесь, да еще в таком виде.

- Заберите у хозяина времени раненого и позаботьтесь о нем, - распорядился эйр Раган, почувствовав в удивлении хозяина времени неладное.

Когда мэтра Берггрена забрали, Рэй шагнул к Анне, но она опередила его и крепко обняла.

- Анна, я не понимаю! Мне передали, что ты с Максом и вы уехали из Барселоны.

- Макс здесь, Рэй. Его схватили и пытали инквизиторы, меня тоже, но меня спас Раган.

- Но полуоборотень передал мне…

И тут Рэй побелел.

- Ты не сходилась с Максом?

- Нет, - Анна встревоженно всматривалась в лицо хозяина времени. Он сильно изменился, теперь его прежде сдержанное лицо выражало эмоции, а в глазах холод сменился на блеск и чувства. – Какой полуоборотень?

- Один из тех, кого ты задержала.

Анна побледнела вслед за Рэем.

- Тебя обманули, Рэй! Позовите Макса! – распорядилась она, пара оборотней бросилась исполнять приказ.

- Знаешь, почему инквизиторы ищут меня и Алису?

- Потому что лорд Олофф арестован, Сантьяго, маг, который работал в лаборатории, стал хозяином полиции, его дядя лорд Арах, поэтому сейчас полиция и инквизиторы по сути одно и то же. Наверно, лорд Олофф рассказал про Алису. Но как они вышли на тебя, я не знаю.

Тут появился Макс, вслед за ним вошла незнакомая девушка.

- Рэй! – Макс крепко обнял хозяина времени. – Наконец-то, мы все ломали голову, где тебя искать. Как Алиса?

Рэй тяжело протер лицо.

- Макс, похоже, я выдал нескольких магов из магсопротивления инквизиции, - растерянно прошептал он.

Спустя полчаса, когда Макс и Анна рассказали свои истории, Рэй покачал головой.

- Не знаю, как поступить. Надо проверить, не арестованы ли те маги, по которым я успел пройтись до того, как меня вызвали к Алисе. Предполагаю, что их не трогали, ждут моего возвращения в Барселону. Я ведь не успел обойти

Перейти на страницу:

Нина Линдт читать все книги автора по порядку

Нина Линдт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Кровавый принц отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавый принц, автор: Нина Линдт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*