Проклятый мастер Гуэй - Александра Сутямова
И Гуэй и Юн Шэн начали озираться по сторонам, став спиной к спине:
— Цзянши! — заключил Юн Шэн.
— Не цзянши. — поправил его Гуэй. — Цзянши я бы заметил.
Новых атак не последовало.
Продолжая прикрывать друг друга, друзья двинулись дальше:
— Уверен, — прокомментировал Гуэй, — раз явился, он нас не пропустит. Но именно там, в скрытой части дома, должно скрываться что-то весьма важное.
— Надеюсь, это не просто сундуки с золотом. — согласился Юн Шэн.
Яркая вспышка ослепила обоих!
Не разбирая ничего, Гуэй сразу же метнул порыв ветра в, скорее всего, приближающегося противника. Юн Шэн, приготовился бить, прислушиваясь.
Его вдруг снесло в сторону.
Мечник сгруппировался, пробив своим телом целых три стены!
Он тут же постарался встать, но что-то его не отпускало, на сей раз подбросив героя к высокому потолку, и наблюдая, как тот падает и бьётся об пол.
Одного такого броска этому нечто было мало, и он снова прибил героя к потолку…
В этот раз вихревым потоком его успел подхватить мастер, и увидев, как над другом склоняется всё тот же старик, отправил ещё один поток в него. Однако, тот разбился о спину старика.
Поднявшись, старик, внезапно оказался прямо возле Гуэя, постаравшись его поймать.
Гуэй увернулся и отпрыгнул, складывая пальцы в пас и безуспешно пытаясь поймать противника в кольцо, что может сдержать даже шестихвостую лисицу. Но тот, растворившись в одном месте, появился в другом, успев ровно до того, как заклинание на нём сомкнулось.
— Да что ты такое! — сквозь зубы процедил мастер.
Закрутившись, Гуэй снова отскочил от молниеносной атаки, направленной прямо ему в живот.
Не́что, в виде старика, всячески старалось вонзить длинные чёрные ногти в плоть заклинателя.
Гуэй откатился по воздуху.
В это время пришёл в себя и герой, поднявший свой меч и совершивший несколько выпадов в сторону нечто.
Ему даже удалось его задеть. Правда, самую малость. Он вновь встал за спину заклинателя.
— Покажи, что ты есть! — проведя сложенными вместе пальцами по своим глазам, приказал Гуэй.
Но в комнате никого не оказалось. Старик попросту исчез. После чего, Гуэй почувствовал сильный удар, и был откинут.
Сморгнув с глаз заклинание, он увидел на своих руках кровь. Та сочилась из его живота.
— Нет, — вдруг сковало его отчаяние, — Я не могу так умереть!
Гуэй не был готов к смерти, но она подступала. Рана оказалась глубокой. Смертельной.
— Гуэй! — с таким же страхом и отчаянием звал его Юн Шэн.
В глазах темнело.
Но видя, что теперь погибает и его друг, Гуэй собрался с последними силами, тратя на кровоточащую рану последние остатки сил, просто, чтобы не умереть, пока не попробует названного брата спасти.
Юн Шэн, кажется, понял замысел мастера, поэтому что было сил, вцепился в старика, его удерживая. Тот же принялся его душить. Не просто лишая воздуха, а самой жизненной ци!
Гуэй увидел, как Юн Шэн пронзил нечто. Но хотя тот был ранен, всё равно не сдавался.
Заклинатель вытянул руку вперёд:
— Призываю. Прошу, хотя бы на этот раз. — с искренним сердцем молил мастер.
Меч послушался.
Пробив тело старика, он оказался в руке Гуэя, загораясь небесным цветом.
Вложив все свои надежды в последний удар, Тёмный мастер подбежал к старику и замахнулся, желая отрубить тому голову, но, возможно из-за головокружения, а может потому, что тот уклонился, клинок прошёл мимо, отрубив нечисти только кисть.
Не издав ни звука, старик исчез, а Гуэй упал.
Теперь у него больше не было выбора. Только смерть.
[И1]Гуэй читает местоимение «чжэнь» 朕 (мы), которое мог использовать по отношению к себе (я) только император. А значит, он читает императорский указ.
Глава 24
— Ты был весьма достойным противником. В бою великолепен. Я буду считать, что тебе не хватило времени. Оно было на моей стороне.
Гуэй не видел никого и ничего. Только сплошную тьму. И кому принадлежал этот голос, он не знал.
Голос звучал незнакомо, но в то же время, откликался внутри, словно принадлежал ему самому.
— Больше всего на свете ты боялся смерти. Изучал различные техники и философские мысли. Насколько же ты был отчаянным, раз бросался изучать каждое новое учение? Смешал в себе знания конфуцианства, даосизма и буддизма. Чему ты был верен? Правда ли, что и тёмный Путь ты избрал из одного лишь только желания побороть демонов? Не обманывай себя. Ты искал быструю дорогу к бессмертию, ибо уже тогда боялся встретить неизвестность.
Голос зазвучал откуда-то с другой стороны:
— И что? Вот твоя смерть. Она тебя ещё страшит?
— Я здесь. Значит, ещё жив. — возразил Гуэй.
— Не обманывай себя и в этом, — засмеялся голос, — Твоё тело мертво. То, что здесь – не более, чем вскоре рассеющийся остаток.
Голос снова зазвучал с противоположной стороны:
— Гуэй. Ты был мечником. Почему же ты предал клятву? Не уж-то тебя так завлекал титул князя вероломства? Ты уже не человек, но ещё и не демон. Чудовище.
И прямо возле уха:
— Ты цеплялся за совсем бессмысленную и бесполезную жизнь. Оставь её. Пусть твою плоть съедят…
— …Не цепляйся, — всё продолжал голос, — Желая жить ты губишь других…
— …Исчезни…
— Значит, ты – дух отчаяния. — оскалился Гуэй.
— Что с того, что ты знаешь меня? — ответил голос. — Это ничего не изменит. Ты мёртв. Но я дам тебе возможность жить. Служи мне. Мне, а не ему.
— Я всё же ошибся, — понял Гуэй. — Ты не дух отчаяния. Ты кто-то иной.
— Что ж, отчасти ты назвал меня верно. Если будешь служить мне, то я дам тебе возможность жить.
— И какой ты службу от меня хочешь?
— Я заперт в этом доме и хочу, чтобы ты меня освободил.
— Разве, не ты ли меня убил?
— Да, это был я. Но не потому, что…
Только и успел услышать Гуэй, и следующее, что он почувствовал, как из его собственной груди вырывается низкий рык.
— …Перестань его щипать! — глухо послышался голос Юн Шэн.
— Но он же не просыпается! — встревожено ответил Сяо Ту.
Гуэй открыл глаза.
На него большими глазами смотрел бледный Сяо Ту. Глаза юноши