Nice-books.net
» » » » Госпожа семи печатей любви - Женя Сталберг

Госпожа семи печатей любви - Женя Сталберг

Тут можно читать бесплатно Госпожа семи печатей любви - Женя Сталберг. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
явится. Но, к счастью, я ошиблась.

Перед тем, как он явился, в покои наведались его слуги. Они запихнули пару грелок в постель предводителя и зажгли несколько фонарей.

Правитель вошёл тихо, как истинный воин. Его поступь пусть и несла за собой уверенность, силу и могущество, усталость на лице давала о себе знать.

Он уже было хотел снять своё облачение в виде чёрного с широкими рукавами кимоно, как я прервала тишину:

— Я бы на вашем месте этого не делала, господин Ямомото.

Мужчина резко повернулся на голос.

Сёгун ни капли не изменился. Маленький хвостик на затылке полностью открывал лицо со всех сторон, чтобы волосы не мешались в бою. Правда, седины в темноте не видно. Но всё же глубокие морщины в плохом освещении окупали это с лихвой. Серьёзный и в ожидании опасности.

— Госпожа семи мечей?! Чем обязан?! Не думал, что вы сюда явитесь после того, что сделали…

— Долг зовёт. И вы, как никто другой знаете, далеко не я одна творила в этом дворце чудовищные вещи.

— По принцу до сих пор траур. Если император узнает, что вы здесь, вам не сносить на плечах головы.

— Меня не волнует императорская семья.

— А кто же?!

— Некоторое время назад я узнала, что высшие демоны могут создавать слуг подземного царства.

— К чему вы клоните, Рэна?!

— Насколько вы знаете фрейлину из рода Судзуки?!

— Достаточно. Ты пришла, потому что она изуродовала твоё тело?!

Я истерично хмыкнула. Он однозначно недооценивает меня.

— Шрамы уже давно меня не заботят.

Он удивлённо и оценивающе посмотрел на меня, словно не поверил в сказанное.

— Думаете, она первая, кто оставил след на моём теле?! Я сражалась с существами из подземного царства. Она смогла сделать то, что сделала, только потому, что тогда у меня ещё было доверие и вера в людей. Тогда я ещё была молода и наивна. А сейчас я знаю. Какой бы избалованной не была служащая императрицы, такое кровожадное поведение может объяснить только печать демона. Ещё раз спрашиваю: насколько хорошо вы знаете фрейлину из семьи Судзуки?! Насколько вы осведомлены о её жизни?! Вы случайно не знаете, случались ли в её жизни нападения?!

— Во дворце это исключено.

— Ну же… Было ли что-то странное?! Бесы могли затуманить ей рассудок…

— Нет… Нет… Это невозможно… — мужчина осёкся, его глаза забегали, разбирая призраки прошлых воспоминаний.

— Что?! Что вы вспомнили?!

— Ничего! Это ничего не значит! Бред.

— Расскажите! Я не собираюсь её убивать, лишь убрать бесовскую печать. Если, конечно, она её не захватила полностью с нашей последней встречи…

Сёгун отпрянул настолько быстро и резко, словно его молния поразила. Его глаза расширились в ужасе. Таким я его ещё не видела.

— Я знаю, что вы вместе. Но и вы должны понимать, я не могу отступить. Это моя работа.

Он покачал головой, отрицая.

— Если вы её правда любите, то вы дадите мне шанс избавить её от тяжёлого груза. А если уже поздно… То мы должны её остановить. На кону стоит не только её жизнь, но и чужие.

Он ещё сомневается, я же вижу. Разумеется, два лунных месяца не могли их настолько сблизить.

— Вы не можете являться всякий раз во дворец и всех убивать направо и налево.

— Поверьте мне, я видела такого, как она. Они нестабильны. Агрессивны. И нечеловечески сильны. Что с ней случилось? Вы точно знаете, я уверена.

Он долго молчал, прежде чем сказать:

— Обещаю, как Госпожа семи печатей, моя нынешняя цель не убить, а спасти души людей. Но чем дольше мы ждём, тем больше её нутром завладевает червоточина.

Сёгун зажмурил глаза и присел на край низкой кровати. Он почесал затылок и приступил к рассказу:

— Как-то поговаривали, что однажды из стороны её покоев донеслись жуткие крики... Стражники уже считали, что случилось худшее... Но нет. Когда они прибыли, она всего лишь сидела в постели. Однако никого рядом не было. Тогда она бормотала, что в её покои проникли и её пытали. Дворец сразу же обыскали, тем не менее признаков проникновения и пыток не было найдено. Она сама так и не смогла ясно объяснить, как именно её мучили… Все посчитали, что это просто страшный сон.

— Это могла быть дьявольская печать...

— Дьявольская печать?! В прямом смысле?! Она должна быть видна?! Тогда это исключено! Я бы знал. Я бы увидел.

— Не уверена. Обычные люди и в глазах человека не в силах разузнать демона. К тому же, у вас личная заинтересованность, а она вьёт из вас верёвки.

— Она моя жена! — глаза мужчины загорелись злобой.

Его челюсти напряглись. Щека нервно дёрнулась.

— Когда вы только успели…

— Раз вам нужна моя жена, то почему вы здесь?!

— Не стройте из себя святую невинность, господин сёгун. У вашей жены стражников больше, чем у вас.

— Я предполагал, что вы вернётесь.

— Снова вы за своё?! Значит, ваше напускное неведение было фарсом?! Или вы считали, что Вершительнице демонских судеб делать нечего, как мстить своим обидчикам?!

— Я бы узнал первым, если её тело осквернило зло! — продолжал отстаивать сёгун своё.

— Достаточно того, что я вижу это зло! — огрызнулась, завершая бесполезную беседу.

Я двинулась к выходу.

— Только тронь её! — прорычал сквозь зубы он, хватая меня за запястье. Да так сильно, что мне подумалось, что руку сломает.

Я негодующе зыркнула на мужчину.

— И что же вы собрались сделать, господин Ямомото?! Убить меня?! Я явно буду не первой девушкой, которую казнят в стенах императорского дворца. И уж точно не последней.

Мой ответ настолько ошеломил сёгуна, что тот отпрянул, ужасаясь моим словам.

Кольцо, сомкнувшиеся на кисти, ослабло. И я воспользовалась этим.

Мои движения стали быстры, словно молния.

Я сжала танто и с размаху ударила рукоятью противника по голове.

Это не убило и не вырубило его, но за то ослабило.

Я схватила несколько льняных верёвок с балдахин и привязала мужчину к одной из балок кровати.

Он ещё пытался привести спутанное сознание в порядок, когда я нависла над ним и прошипела:

— Как смеете касаться меня?! Это позволено лишь одному человеку на земле, и вы не он!

Я ударила снова.

В этот раз по затылку.

Веки правителя прикрылись.

— Спите, господин Ямомото. Кто, как не я, знает, насколько любовь слепа…

Глава 9. Яд

Каждый шаг приближал меня к самой опасной женщине во всей священной Гудзянь. В прошлый раз она одолела меня. Поскольку и так знаю, с кем я на самом деле имею дело.

Со следующим демоном.

Перейти на страницу:

Женя Сталберг читать все книги автора по порядку

Женя Сталберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Госпожа семи печатей любви отзывы

Отзывы читателей о книге Госпожа семи печатей любви, автор: Женя Сталберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*