Nice-books.net
» » » » Лавка сладостей на Сумеречной аллее - Хиёко Курису

Лавка сладостей на Сумеречной аллее - Хиёко Курису

Тут можно читать бесплатно Лавка сладостей на Сумеречной аллее - Хиёко Курису. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
успела я и слова проронить, как он спросил:

— Кана, ты уже получила результаты тестов?

— Ну да… По сравнению с прошлым разом мой рейтинг чуть-чуть повысился… — коротко ответила я. — А ты уже знаешь свои результаты?

Школьный двор еще кишел школьниками, и разговаривать при свидетелях было неловко.

— Да, нам тоже сегодня объявили. Общий балл у меня повысился, но место в рейтинге опустилось.

Его ответ настолько не совпал с моими ожиданиями, что на какое-то мгновение я потеряла дар речи.

— Но как такое возможно?.. Ты ведь так старался!

В отличие от меня, сэмпай ежедневно готовился не жалея сил.

— Видимо, перейдя в выпускной класс, не только я серьезно отнесся к подготовке. Многие ученики выпускных классов получили хорошие оценки. Особенно впечатляют результаты тех, кто в этом году ушел с букацу[9] и сконцентрировался на учебе. Ладно, я сам виноват. Решил, что у меня все схвачено, вот и расслабился, — в голосе сэмпая слышалась горькая насмешка над собой.

В чем-то он был прав. Я и сама заметила, что в выпускном классе общий настрой учеников становился боевым.

Я знала, что сэмпай не единственный, кто усердно занимается, но даже и предположить не могла, что конкуренция окажется настолько серьезной.

— Если так пойдет и дальше, то, вероятно, я не смогу поступить куда планировал. А значит, придется искать другие варианты. Вот только родители сразу сказали, что не потянут оплату частного вуза, поэтому мне придется совсем отказаться от поступления в университет.

— Отказаться?! — воскликнула я гораздо громче, чем ожидала.

Сэмпай и раньше говорил, что его семья небогата, поэтому он рассматривал учебу только в государственных заведениях. Но я была абсолютно уверена, что он куда-нибудь точно поступит. Ведь, в отличие от меня, он был прилежным учеником с прекрасной успеваемостью.

— Прости, что-то я совсем раскис. Результаты тестов расстроили меня больше, чем хотелось бы. Наверное, я слишком доверился учителям подготовительных занятий. Такого поворота я точно не ожидал, — голос сэмпая звучал почти весело, но в глазах не было и тени улыбки.

Никогда еще я не видела у него такого выражения лица. Только сейчас я заметила, что под глазами у него залегли темные круги, а всегда гладко уложенные волосы странно взлохмачены, как если бы он забыл причесаться после сна.

Сэмпай… Все время такой аккуратный и красивый. Мой молодой человек, которым я так гордилась.

Получается, я была уверена, что он всегда и во всем идеален? Что ни при каких условиях не потеряет присутствия духа? Что никогда не станет жаловаться?..

Оказалось, все не так. Хоть он и старше меня на целый год, он такой же старшеклассник, как и я. Его подготовительные курсы внезапно закрылись, а приложенные усилия не принесли желаемого результата. Конечно, он расстроен.

— Кана? Что такое? — Сэмпай взглянул на меня, и его глаза округлились от удивления.

По моим щекам ручьем текли слезы.

— Это все я… Скорее всего, это моя вина…

Мои руки тряслись, кожа покрылась мурашками, и я обняла себя за плечи.

— Кана?..

— То, что случилось с твоими подготовительными курсами… Кажется, это все из-за меня… — сказала я, захлебываясь рыданиями.

Сэмпай потянул меня за руку, увлекая в малолюдный переулок, подальше от главной дороги.

— О чем ты говоришь? Пожалуйста, успокойся и попробуй объяснить.

Словно желая подбодрить меня, он легонько положил руку мне на плечо. Шмыгая носом, я рассказала ему обо всем: и о том, как купила таинственные компэйто, и о маленьких радостях, которые случались, стоило съесть конфетку из загадочной кондитерской.

— Но мне было мало… И я нарушила запрет… Съела разом целую горсть! Хотя меня предупреждали, что нельзя съедать больше одной штучки за день!..

Ах, чего бы я сейчас ни отдала, чтобы вернуться в тот момент! Я бы себя обязательно остановила, чего бы мне это ни стоило! Пусть даже пришлось бы отхлестать себя по щекам!..

— Все из-за моей жадности! Я совсем не думала о том, каково тебе придется. Лишь бы быть вместе!.. Думала, стану счастливой… Да, для меня личное счастье было важнее всего остального, и я не думала ни о ком другом. Не понимала, что в счастье нет смысла, если оно приносит другим одни страдания… Прости меня!.. — на одном дыхании выпалила я и, разом обессилев, опустилась на корточки.

— Кана…

Крепко обнимая сумку, я посмотрела на сэмпая. Судя по его лицу, он не собирался смеяться надо мной. Не было в его взгляде и холода разочарования. Он выглядел серьезным и, казалось, о чем-то усиленно размышлял.

— Эти компэйто… они у тебя с собой?

— Д-да… Я побоялась оставить их дома, поэтому положила в сумку.

Расстегнув молнию, я вытащила конфеты. Их осталось так мало, что они еле закрывали дно пакетика. Сэмпай взял кулек в руку и стал внимательно его разглядывать. Я была готова к тому, что он высмеет меня, и это казалось совершенно справедливым. Но неужели он поверил в мою безумную историю?

— Хм… На вид самые обычные компэйто. Вот только на кульке нет никакой этикетки и декоративная тесемка очень уж необычная. Кажется, это ручная работа.

Развязав тесемку, сэмпай поднес компэйто к лицу и потянул носом.

— Пахнет мятой, — как будто про себя сказал он. — Значит, если я съем одну штучку, то сегодня со мной непременно случится что-то хорошее?

— Да…

И прежде чем я успела его остановить, сэмпай вытащил конфетку и быстро сунул себе в рот.

— Что ты делаешь?!.. Нельзя их есть! Мы же не знаем, что еще может случиться… — Я вырвала компэйто из его рук, резко выпрямившись.

— Не переживай, ты сама сказала, что если не нарушать правило одной конфеты, то ничего плохого не случится, так?

— Да, но…

Я с тревогой наблюдала за сэмпаем, жующим компэйто.

Вдруг зазвонил телефон.

— Извини, это у меня… Ох, это с подготовительных курсов звонят… — Он вытащил телефон из кармана школьных брюк и ответил на звонок:

— Алло. Да. Да. Правда?!

Я слышала, что говорят в телефоне, но голос сэмпая стал на тон выше, а глаза округлились от изумления. Закончив разговор, он повернулся ко мне с сияющим лицом:

— Ты не поверишь! Ситуация с коррупционным скандалом утряслась, и с завтрашнего дня они возобновляют занятия.

— Правда? Как я рада!..

Я и подумать не могла, что обвинения в коррупции снимут на следующий день после новостного выпуска. Щеки сэмпая порозовели, он выглядел абсолютно счастливым.

— У меня словно открылось второе дыхание. Раз я снова смогу ходить на дополнительные занятия, то глупо будет не поднапрячься еще чуть-чуть. Уж их-то экзамены я точно должен сдать лучше,

Перейти на страницу:

Хиёко Курису читать все книги автора по порядку

Хиёко Курису - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Лавка сладостей на Сумеречной аллее отзывы

Отзывы читателей о книге Лавка сладостей на Сумеречной аллее, автор: Хиёко Курису. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*