Невеста клана - Ольга Шах
А дальше… ну, что дальше, дальше совсем, как у Булгакова: «Королева в восхищении! Мы в восхищении!»
Одними из первых гостей, как и предрекала свекровь, появилось семейство Харнер. Отец нашей прелестницы, Анндра, был, как и все скотлинги, высок и имел тёмно-русые волосы, прямой взгляд серых глаз и широкую улыбку. С Даниэлем он обнялся, как с лучшим другом, хлопнул Ричард по плечу и отпустил пару шуток Якобу. Ну, и я, как можно понять, вызвала определённый интерес. Его сын и наследник, Марк, имел определённую схожесть с отцом – тот же взгляд, в котором читался вызов, такие же волосы и глаза цвета пепла, он крепко держал под локоть девочку лет семнадцати, с очаровательными светлыми кудряшками и яркими синими глазами.
Я не сразу поняла, что это и есть та девушка, которая разбила сердце нашему Ричарду, настолько она была непохоже внешне на своих брата и отца. Вообще, Ричард упоминал о том, что Эйлис скромная и робкая девушка… и сейчас я подумала – он не преувеличивал. Во всяком случае, она просто смущённо улыбалась, когда с ней пытались заговорить, и только ещё ниже опускала голову.
Я наблюдала за тем, как брат заботливо держал девушку под руку, торопясь пройти, кивком и улыбками здороваясь с другими гостями. Судя по всему, девушка хотела просто отдохнуть, предпочитая общество близких шумному сборищу.
- Добро пожаловать в наш дом! – ворвался в мои мысли голос мужа, и я послушно присела в лёгком реверансе.
- Да, милорд! Благодарю вас, милорд! – ответила я на приветствие толстяка в богато расшитом камзоле.
Я искала глазами Эйлис, но не могла найти. Что-то меня зацепило в этой девушке. Но что? Неужели я считаю, что эта крошка – не тот человек, который нужен Ричарду? Глупость какая! Конечно, она девушка весьма своеобразная, это видно сразу. Но, если уж сам Ричард от неё в восторге, да и родителям выгоден этот союз? Да, я помню, конечно, что для Ричарда важно отношение самой невесты к нему. И я попробую тактично подвести её к этому вопросу. Это, конечно, при условии, что девушка вообще, захочет со мной о чём-то разговаривать.
Встреча гостей продолжалась, я опиралась на руку Якоба всё сильнее, реверанс больше походил на приседания на уроке физкультуры, на приветствия я просто кивала, и даже жужжание свекрови под ухом больше не беспокоило. Кейтлин решила, как я понимаю, просветить меня по поводу того, кто и каким образом, точнее, в каком колене, является родственником клану Гленарван.
Так, кажется, что на этом всё. По крайней мере, Якоб шепнул мне, что теперь мы можем какое-то время быть предоставлены сами себе, я кивком его поблагодарила и попросила, чтобы он проводил меня к ближайшему стулу. Что он галантно и проделал, конечно. Так что я сидела в уголочке, в нише, и наслаждалась одиночеством, жаль, что ненадолго… Свекровь мне знаками дала понять, что сейчас будет торжественное объявление о нашей свадьбе. Я с кряхтением поднялась и отправилась в центр зала. Собственно говоря, Даниэль, лучась от гордости, сообщил о радостном событии, и, пока окружающие гомонили и хлопали в ладоши, сделал второе объявление:
- Дорогие друзья! Теперь я могу сообщить о ещё одном радостном событии в нашей жизни – грядущей свадьбы моего младшего сына Ричарда и дочери моего дорогого друга, Эйлис из клана Харнер!
Анндра, гордо улыбаясь, выступил вперёд, принимая поздравления. Он поблагодарил Даниэля за оказанную честь, тот ответил, что нет, это ему оказали честь, и всё в таком духе. Гости пили за здоровье молодых. Сначала за моё и Якоба, которого окружающие дружески похлопывали по плечам, потом за здоровье Ричарда и его невесты, причём никого почему-то не взволновало отсутствие самой виновницы торжества.
Неужели она настолько скромна, что не может принять поздравления по случаю своей помолвки? Оказалось, что всё не совсем так – юной невесте Ричарда стало дурно от духоты, тем более что в зале множество людей… одним словом, она отдыхает наверху, как только она станет чувствовать себя лучше, непременно спустится вниз и лично примет все поздравления.
Ричард, который с замиранием сердца слушал речь лорда Харнер, огорчённо покачал головой – его надежда на то, что удастся побеседовать с невестой, снова развеялась, как дым. «Мда… сдаётся мне, это жу-жу неспроста!» - решила я и тихо свалила, благо, что официальная часть была завершена, впереди танцы и лёгкие закуски, так что вряд ли меня кто-то хватится в ближайшее время. Во всяком случае, я уже сообщила родичам, что сегодняшнее мероприятие меня утомило, Якоб отнёсся к этому с пониманием, так что немного времени у меня всё же есть.
Теперь у меня на повестке дня было узнать, где именно «отдыхает от духоты» милашка Эйлис. Впрочем, сделать это было не сложно. Если я запомнила всё верно, то на втором этаже расположены несколько гостиных, комната для рукоделия и кабинет лорда Гленарван. Впрочем, мне даже искать не пришлось. Возле одной из комнат суетился Марк, сын лорда Харнер.
- О, какой сюрприз повстречать вас тут, милорд! – широко улыбнулась я.
- Я… видите ли, моей сестре нездоровится, она ненадолго прилегла на диванчике в гостиной леди Кейтлин – смущённо признался молодой человек, который тянул шею и пытался услышать, насколько внизу весело.
- Как жаль! – неискренне сказала я – Но, в таком случае, вы могли бы пойти потанцевать, пока ваша сестра приходит в себя. Уверяю вас, сейчас здесь никого нет, так что её никто не побеспокоит.
Марк замялся, но мои доводы были вполне себе… так что уже через минуту он торопливо спускался по лестнице вниз, а я осторожно открыла дверь, опасаясь, что девушка могла действительно уснуть.
Ну, что… она не спала, как мне кажется… просто сидела, тихонько раскачивалась, уставившись в одну точку…
Глава 19
Глава 19
- Эйлис! – тихо прошептала я, боясь спугнуть девушку, которая прижимала к себе куклу – Эйлис, ты слышишь меня?
Хотя в тот момент я уже прекрасно понимала, что она мне не ответит. Я опустилась на пол возле двери и закрыла лицо руками. Столько лет прошло, но я