Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 4 - Мильчха
После этих слов подруги Ария, сама того не заметив, вспылила – и потянулась к книге. Хотя пожалела об этом почти сразу. Спустить-то ее с полки еще как-то удалось. А вот вернуть на место оказалось куда труднее: полка была слишком высоко. Пока Ария искала стремянку и на мгновение отвлеклась, ни девочки, ни книги уже не было.
«Я должна ее найти».
Преисполненная решимости Ария стояла у входа на рынок. Слова Сеймура – чтобы она все еще раз обдумала – влетали ей в одно ухо, а вылетали из другого. Поняв, что переубедить ее не получится, Сеймур преградил ей путь, опершись рукой на каменную ограду. Он натянул капюшон на голову, чтобы спрятать золотые глаза – символ королевской крови.
– Ария, ты меня слышишь?
– Да.
Девушка бросила на него быстрый взгляд и вдруг сказала:
– А он что, все время будет так за нами ходить?
Сеймур проследил за ее взглядом и удивленно спросил:
– Как ты догадалась?
Краем глаза они видели, как крупный мужчина прохаживался перед зданием. Это был рыцарь из охраны Сеймура, державшийся на расстоянии в соответствии с королевским протоколом. Сегодня, из-за особых обстоятельств, он сопровождал их чуть ближе, чем обычно, но, как правило, королевские телохранители передвигались почти незаметно даже внутри дворца. Так что Ария не должна была его узнать.
– Обычно с вами еще один. У него глаза вот так поднимаются. – Ария изобразила пальцами, как у второго стража поднимаются уголки глаз, и из-за этого ее широкополая шляпа начала съезжать.
– Он в отпуске! – Сеймур, словно громом пораженный, поспешно натянул ей шляпу обратно и встал ближе.
«И проницательная, как дьявол…» – с тревогой подумал он.
Ария недавно говорила, что занимается самообороной. Он и правда начинал опасаться, каким бесстрашным и грозным «демоном» она вскоре станет.
Сеймур махнул рыцарю – тот подошел ближе и встал рядом. Ария легко кивнула ему и пробормотала:
– Почему именно сегодня у него отпуск… Ну вы даете, братец кронпринц.
– Ты как со мной разговариваешь! – возмутился Сеймур.
Ария пожала плечами:
– Не хотите – буду называть: принц Сейму…
– Все-все, ладно. Называй как хочешь.
С этими словами он уныло опустил плечи. Ария фыркнула и, довольная, пошла дальше.
Узкие улочки были утыканы мелкими лавками, мимо с шумом пробегали дети в поношенной одежде. Сеймур, которого с детства опекали и растили чуть ли не в парниковых условиях, особенно после покушения, выглядел крайне напряженным. Он вздрагивал от каждого звука, озирался по сторонам и явно чувствовал себя не в своей тарелке.
– Слушай, тебе не кажется, что за нами кто-то следит?
– Просто все на меня смотрят, потому что я милая.
– Правда, что ли? – недоверчиво прищурился он.
От этого взгляда Ария только веселее заулыбалась:
– Нет, все поняли, что вы – принц, и ищут шанс вас похитить. Тут ведь логово преступников. Попадешься – первым делом глаза продадут. – С этими словами она закружила пальцем у его глаз, выглядывающих из-под капюшона.
– Уходим. – Побледневший Сеймур попытался схватить ее за руку. Но девушка ловко спрятала ее за спину и, покачав головой, подошла к ближайшей лавке.
– Здравствуйте. Сколько стоит это яблоко?
– Ах, какая же вы красавица, барышня!
– Благодарю! – Ария широко улыбнулась и взяла яблоко.
Она весело потрясла фруктом перед Сеймуром, будто говоря: видишь, на меня все смотрят потому, что я миленькая. Принц, уже готовый броситься с ней наутек, тихо выдохнул. Когда Ария начала протирать яблоко, он тут же протянул руку – вдруг оно отравлено. Но Ария весело захихикала и ловко увернулась.
А потом вдруг сказала:
– Я знаю, что ты относишься ко мне особенно хорошо. Лучше, чем к другим.
Сеймур дернул бровью. Что это сейчас было? Ловушка? Если согласится – не окажется ли в липкой, бездонной трясине? Он не спешил отвечать, а Ария тем временем откусила кусочек яблока и сказала:
– Потому что я похожа на маму.
– Что? – переспросил Сеймур.
Ария небрежно пожала плечами:
– Похожа.
В последние годы она слышала эти слова чаще всего:
«С каждым днем ты становишься все больше похожа на маму…»
Ария любила маму. То, что она была на нее похожа, всегда было ее гордостью. И все же порой ее мучил один вопрос: любили ли окружающие саму Арию Виннайт или ту Арию, что напоминала мать? Это сомнение впервые закралось в сердце тогда, когда она случайно услышала разговор слуг в замке двоюродной бабушки:
– Герцог ведь говорил, что детей заводить не собирается, а теперь гляди – души в ней не чает.
– Так она же вылитая герцогиня. Говорят, когда была совсем крошкой и не походила на мать, он ею и не интересовался.
– Да ну, в самом деле?
– А что, не веришь? Он же кроме жены никого и ничего в упор не видит. Даже если это его собственный ребенок.
Ария была уверена – отец никогда ее не простит. Он дорожил ею лишь потому, что она напоминала ему супругу.
– Ария, – вдруг позвал Сеймур.
Она сделала вид, что не слышит, и потянулась за еще одним кусочком яблока. И тут в ее поле зрения возник мальчик, что-то говоривший торговцу.
– А? – Ария тихо выдохнула. Сеймур повернул голову, насторожившись. Мальчик, выбиравший фрукты, будто почувствовав на себе взгляд, медленно обернулся.
– Этот мальчик… – прошептала Ария и подняла палец, указывая прямо на него. Мальчик, заметив ее, изумленно распахнул глаза – и тут же бросился бежать.
Первым среагировал Сеймур. Он рванул следом, а за ним побежал охранник. Ария за секунду проследила, куда побежал мальчик, а потом резко свернула в противоположный переулок.
* * *
Сеймур неотступно следовал за мальчишкой. Однако, видимо, это был не первый его побег – тот уверенно проскальзывал между прохожими и быстро скрылся из виду. Крупного телохранителя толпа и узкие улочки и вовсе отрезали от погони.
Мальчишка, на бегу опрокидывая корзины с овощами, юркнул в переулок. Сеймур, спотыкаясь о рассыпанные продукты, с трудом свернул за ним.
На самом конце узкой улочке мальчик уже почти запрыгнул на высокий забор.
– Стой!
Но тот ловко, словно белка, взлетел на верхушку забора и легко перепрыгнул через него. Перед тем как снова сорваться с места, он оглянулся и насмешливо посмотрел на Сеймура, вцепившегося в металлическую решетку.
В этот момент с другой стороны прилетело яблоко.
Прежде чем мальчишка успел среагировать, яблоко с резким звуком врезалось ему прямо в нос, отлетело и покатилось по земле. Он схватился за лицо и вытер выступившую кровь. Сеймур ошарашенно обернулся на того, кто метнул фрукт. Это была Ария.