Nice-books.net
» » » » Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Тут можно читать бесплатно Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
что жертва под покровом морока постарается скрыться, дал длинную очередь по открывающемуся за отъезжающей створкой ворот проходу. В наступившей ненадолго тишине отчётливо прозвучал сухой щелчок бойка. Обойма была пуста.

И какова же была его досада, когда моё убогое заклинание самопроизвольно развеялось, а свернувшаяся клубочком на камнях несчастная девчонка стала опять видна всем. Однако поднявшаяся над заросшим короткой травкой газоном турель не позволила убийце исправить свою ошибку. Отлично зарекомендовавшая себя скорострельная пушка ГШ-6–23 и в этот раз не подкачала.

На дульном срезе верхнего во вращающейся пачке ствола распустился дрожащий цветок бледного пламени, загрохотали частые выстрелы, и ливень двадцатитрёхмиллиметровых снарядов буквально разорвал незадачливого убийцу на мелкие кусочки. У него тоже имелся магический щит, но он не устоял перед стальным ливнем.

Всё произошло очень быстро, и через секунду на камнях мостовой оставалась только чудовищная кровавая клякса, расплескавшаяся на несколько метров вокруг, и плавающие в ней ошмётки того, что совсем недавно было человеком. Да ещё в воздухе повисла мелкодисперсная кровавая взвесь.

«Однако, — ошарашенно подумал я, отползая обратно за угол, покуда меня никто не заметил, — шестиствольная роторная установка, оказывается, это тоже великое и страшное колдунство…»

Выбрал для себя неподалёку наблюдательный пункт, откуда мог обозревать все происходящее у ворот, оставаясь незамеченным. Мало того, расстояние до места происшествия было настолько незначительным, что я мог разобрать почти все слова, что произносили участники событий.

Девушку, как оказалось, звали Хилковой Екатериной Кузьминичной. Она, насколько я понял, тоже перевелась в это училище в связи с какими-то жизненными неурядицами. Глядя на неё, понял, что все мои проблемы сейчас ничто, нежели те, которые стоят перед ней… Да, всё познаётся в сравнении. Оказывается, у меня не так уж всё и плохо.

Вокруг уже суетились непонятно откуда взявшиеся медики, охранники и ещё куча какого-то народу. Потом приехала полиция. Место происшествия огородили пластиковыми столбиками с натянутой на них ядовито-жёлтой лентой. Девчонку утащили на носилках на территорию училища. Наверное, в медблок понесли.

Но тут от созерцания этой оживлённой суеты меня отвлёк Джекки.

— А… что ты там такое сделал? — немного смущённо спросил даос, который хранил молчание на протяжении всего этого инцидента.

— Что тебя так заинтересовало? — я сначала не понял вопрос, а потом только въехал, что он имеет в виду мою иллюзию.

— Ну, ты что-то сделал такое… — задумчиво продолжил Джекки, — с энергиями, но не с ци. Это что, та самая классическая магия?

— Ну да, ты же в курсе, что я нахожусь на ступени Начинающего в магии Иллюзий, — попытался вспомнить, говорил ли ему об этом или нет. — Я же точно указывал это, когда документы о переводе заполнял. Ты должен был обратить на это внимание.

— Как-то упустил, — смутился даос, — а ты позволишь мне изучить механику этих действий?

— Ну, изучай, — милостиво согласился я, — заодно будешь мне рассказывать, что там наизучал. Может быть, это будет полезно для меня в плане дальнейшего развития моего дара. Хотя все говорят, что очень слабый он у меня.

— Любой магический дар, сколь бы слаб он ни был, делает тебя хоть немного, да сильнее, — напыщенно изрёк Джекки.

Надо будет присвоить ему титул «Капитан очевидность», заслужил, чего уж…

1 Согласно китайским поверьям, одним из хороших способов отвлечь Цзян-ши от жертвы является разбрасывание монет перед ним. Тогда он забывает обо всём и начинает их собирать.

2 Яо-ху, хули-цзин — лисица-оборотень.

Глава 8

Рассвет следующего дня начался с того, что в мою сладостную утреннюю дрёму грубо вторгся Джекки:

— Вставай! Нас ждут великие дела!

— Я что, на де Сен-Симона1 так похож? — недовольно бурча, я всё-таки поднялся, так как отчётливо сознавал, что хоть и не особенно великие, но довольно многочисленные дела меня действительно ждут. И сами себя они не сделают.

— Что-что? — переспросил ошарашенный даос. — Какой такой Сен-Симон?

— А… не бери в голову, — засунул босые ноги в тапки и, шаркая подошвами по ламинату, понуро повлёкся в санузел, дабы приступить к водным процедурам и хоть немного проснуться. А то как в той поговорке: «Поднять-то подняли, а разбудить забыли».

Видать, вчера я изрядно перенервничал со всеми этими зомби китайскими и нашими русскими киллерами. До сих пор потряхивает… И да, несмотря на это вот всё, пора начинать суетиться и приступать к выполнению запланированных на сегодня мероприятий моей амбициозной программы личностного роста.

Так бы, наверное, сказал какой-нибудь модный коуч из моей прошлой жизни.

Джекки же взбодрил меня словами, звучавшими намного проще и вместе с тем гораздо доходчивее:

— Начнём с утренней пробежки, — бодро объявил он, а потом ещё многообещающе добавил, — ну и всё такое.

Следует отметить, что Джекки вовсе не был монстром. Мы с ним совместно разработали и утвердили план тренировок на ближайшие две недели. Этот распорядок предусматривал максимальные нагрузки для моей тушки, дабы привести её в мало-мальски приличное состояние к началу учебного года. И я был согласен с этими нагрузками. Знал, что будет трудно, почти невыносимо. Но, как выяснилось впоследствии, не предполагал, что настолько…

Утро моё, как вы уже поняли, началось с пробежки.

В первый день, то есть сегодня, я пробежал три километра. Думал, сдохну. Не, не сдох, как это ни удивительно.

Всё усугублялось ещё и тем, что сидящий внутри меня тренер издевался надо мною, как мог. И с улиткой сравнивал, и с беременным тушканчиком, и с земляным червяком… Хорошо хоть, что жёлтой лягушкой не обзывал. Но спортивная злость, возбуждаемая этими подначками, и сознание того, что нужно быстрее приводить себя в порядок, помогли мне таки преодолеть эту дистанцию…

А вот отдышаться толком после финиша мне было не суждено. Джекки быстро понял, что у него появился уникальный шанс отыграться за его поражение в той ментальной битве с которой, собственно, и началось наше сотрудничество, если так можно сказать. И пользовался он этим по полной программе.

Финишировал я у входа на прекрасно оборудованную спортивную площадку училища. Если что, то так и было задумано. И началось…Приседания. Отжимания. Подтягивания. Упражнения на растяжку. Пресс… и ещё куча всяческих ужимок и прыжков. Хорошо, что тело моё от шестнадцатилетнего парня, хоть и хиленького. И оно сравнительно неплохо, а главное быстро, адаптировалась ко всем этим издевательствам…

Вот оно, преимущество молодости. Тот, кем я был в своём старом мире на момент попадания

Перейти на страницу:

Константин Викторович Плешаков читать все книги автора по порядку

Константин Викторович Плешаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Фантастика 20254-131 отзывы

Отзывы читателей о книге Фантастика 20254-131, автор: Константин Викторович Плешаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*