"Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 - Михаил Иванович Казьмин
— А вот и наш герой! Как самочувствие? Есть прогнозы насчёт руки?
— Терпимо, — передёрнул я плечами. — С рукой пока непонятно. Я всего пару раз успел использовать своё лечение, эффекта толком не увидел, но, думаю, если использовать регулярно и плотно питаться, за недельку-другую изменения появятся. Если моё заклинание не подействует — обращусь к Нику или Ливси. На самый крайний случай есть регенерация — по идее, если дотянуть её до десятки, то рука сама помаленьку отрастёт.
— Это точно не вариант, — покачал головой барон. — Даже после десятки твоя рука может отрастать год, а то и дольше.
— Неважно, — я поморщился, бросив взгляд на культю, покрытую тонкой розоватой кожей. Выглядела она, конечно, неприятно, но мысль, что это в любом случае не навсегда, помогала справиться с неприятным холодком внутри. — Главное, что отрастёт. Что в итоге с вылазкой? С Инеем? Долго я провалялся без сознания?
— Буквально пару часов, — мотнул головой барон в ответ на последний вопрос. — Иней уже где-то на стене, Ник и Ливси его подлатали и он тут же убежал из лазарета. Что же до вылазки… вы полностью уничтожили одну из трёх точек с баллистами, а уцелевшие баллисты в ближайшей из оставшихся точек практически прекратили обстрел из-за поднявшейся суматохи, дав нам передышку и возможность восстановить щиты с некоторым запасом. Сейчас установилось хрупкое равновесие, Пушистик гарантирует, что с регулярной подзарядкой от всех магов крепости защита продержится минимум пару суток. Может быть и больше, если повезёт.
— А…
Не успел я задать вопрос насчёт дальнейших планов, как в дверь кабинета постучали. Не вежливым стуком, а торопливым: «что-то случилось, но не настолько критичное, чтобы врываться без разрешения». Дождавшись отклика барона, в дверь тут же просунулась вихрастая голова слуги:
— Там… эта… помощь пришла!
— Из столицы⁈ — тут же вскочил из-за стола барон. Кажется, одна эта новость заставила его резко помолодеть лет эдак на пять, разгладив половину морщин на лице. — Где? Как прорвались? Или они снаружи?
— Дык… да… из столицы, — почему-то замялся слуга. — Они в замке, прям из воздуха вывалились во дворе. Поймали первого, кто под руку попался… меня, то бишь… и сказали барона уведомить, что помощь пришла.
— И сколько их?
— Двое.
— Двое? — осипшим голосом переспросил Генссен.
— Ну дык, — лаконично подтвердил слуга. — Так что, проводить их к вам, милорд?
— Веди, — кратко кивнул барон. — Грег, останься, будь добр. На всякий случай.
Глава 6
Гостями оказались парень с девушкой от силы на год-два старше меня. Судя по одинаково оттопыренным ушам и жёстким чёрным кудряшкам (да и в чертах лиц имелось сильное сходство) — крайне близкие родственники. Брат с сестрой, скорее всего.
Вели они себя довольно нагло: в кабинет барона завалились без стука, небрежно отсалютовали ему двумя пальцами и развалились в креслах напротив Генссена. По мне они скользнули не особо заинтересованными взглядами и полностью проигнорировали. Впрочем, я был не в обиде — закусив губу, я ушёл в себя, пытаясь разобраться в странных сигналах от интуиции. Что-то она хотела мне насчёт них подсказать…
— Доброе утро, барон.
У Дилиана от такой непрошеной фамильярности дёрнулся глаз, но он лишь едва заметно кивнул в ответ:
— Доброе. Представьтесь, господа и дамы.
— Штабс-капитан Альт Кильшер, — чопорно кивнул паренёк.
— Штабс-капитан Сильфия Кильшер, — эхом отозвалась девчонка.
Я в войсковых нюансах не особо разбирался, но в классической линейке званий для регулярных частей я никаких штабс-капитанов точно не припоминал. Гвардейцы? Щит и Кинжал? Явно не флотские — чего бы им тут делать…
Барон, судя по слегка расслабившемуся лицу, был куда лучше осведомлён. Покосившись на меня, он размыто уточнил:
— Неужели подготовка ваших… подразделений… уже завершена?
Я едва сдержал улыбку. Ах вот оно что…
— В нашем случае подготовка может быть бесконечной, — философски пожал плечами Альт. — Но да, первичный курс мы прошли. Сейчас для первого выпуска разрабатывается график командировок — чтобы и пользу приносить, и регулярно возвращаться за дополнительными тренировками в зависимости от дальнейших… успехов.
— Ясно, — Генссен снова покосился на меня, явно подбирая слова.
— Дилиан, — я поморщился, не выдержав его метаний. Вроде как и выгонять меня ему неловко — сам предложил остаться, не говоря уж о том, что я один из сильнейших бойцов в замке, не особо-то подчиняющийся ему самому. Выгнать-то можно, но случайно обижать таких полезных людей не хочется. — Я в курсе существования обладающих, расслабьтесь.
Барон дёрнулся от неожиданности, Альт резко напрягся, только сейчас осознав, что я не какое-то доверенное лицо Генссена. Лишь Сильфия покосилась на меня и негромко хмыкнула.
— Откуда? — отрывисто спросил Альт, впившись в меня взглядом.
— Земля слухами полнится, — миролюбиво ответил я, спокойно встретив его взгляд.
— Барон, я против его присутствия здесь… — начал было Альт, но был прерван тихим голосом сестры.
— Он сам обладающий, Альт.
— Оценка выше пятнадцати? — с интересом уточнил я, склонив голову набок. Жаль, конечно, что меня так быстро раскрыли, но на примере Инея я понимал, что людей с прокачанной оценкой пусть и мало, особенно среди власть имущих — обычно это прерогатива ремесленников, — но всё же они попадаются во всех слоях населения. Так что долго продержаться тёмной лошадкой всё равно бы не вышло.
— Десятки хватило, — смежив веки, сказала Сильфия. — Многовато у тебя характеристик, которые около единицы болтаются. Неестественное распределение, тем более для твоего возраста.
— А, ну да, — вздохнул я. — Что ж, приятно познакомиться, коллеги. Грегори Канторес. Не капитан, не сержант и даже не рядовой…
— В военное время гварды по умолчанию приравниваются к лейтенантам, — буркнул барон под нос. Кажется, его оскорбил тот факт, что я ему ничего не сказал. Ну, или он просто переваривал новые вводные.
— Ладно, — пожал я плечами. — Значит, лейтенант. Впрочем, подчиняться я всё равно вам не буду, я всё ещё остаюсь вне общей военной структуры. Лучше прояснить это на берегу.
Альт нахмурился и уже открыл было рот — судя по всему, чтобы поспорить, но ему в бок воткнулся острый кулачок сестры. Глянув на меня, Сильфия кивнула:
— Но поработать вместе и обменяться опытом не откажешься?
— Разумеется, не откажусь, — улыбнулся я. — Но давайте вернёмся к изначальному разговору. С какой целью вы прибыли сюда?
* * *
Задача, поставленная гостям, была простой, как топор: действовать по ситуации. В идеале — помочь удержать Лепесток от падения. Если не получится — заставить орков умыться кровью, после чего отступить самим