Криминалист 5 - Алим Онербекович Тыналин
Томпсон сидел за столом, сигара в зубах, незажженная, сегодня понедельник, утро, жена, видимо, попросила не курить до обеда. Перед ним на столе лежала тонкая папка, бежевая, картонная, без грифа ФБР. На обложке наклейка, напечатанная на машинке: «Пирс и Партнерс. Частное расследование. Дело: Уэстон, Чарльз Э. Конфиденциально.»
— Садись, — сказал Томпсон. — Новое дело. Другой сорт.
Я сел. Томпсон подвинул папку ко мне, но не раскрыл, а начал излагать сам, коротко, по-томпсоновски, без лишних слов.
— Частный детектив Говард Пирс из агентства «Пирс и Партнерс», находится здесь, в Вашингтоне, на Кей-стрит. Серьезная контора, работает со страховыми компаниями и юридическими фирмами, не шарлатан. Пирс обратился к нам на прошлой неделе по запросу страховой «Провидент Лайф». — Томпсон взял сигару, покрутил в пальцах, положил обратно. — Лоббист Чарльз Уэстон, шестьдесят один год, умер три недели назад у себя дома в Кливленд-Парке от острой сердечной недостаточности. Обнаружен утром женой в постели, не дышит, без пульса. Скорая приехала через двенадцать минут, констатировала смерть. Вскрытие провел патологоанатом округа Колумбия, стандартная процедура, заключение: острая сердечная недостаточность, инфаркт миокарда. Токсикология по стандартной панели чисто. Ноль. Ни следа.
Я открыл папку. Три страницы рапорта Пирса, напечатанного на бланке агентства, голубой логотип, увеличительное стекло и весы правосудия, адрес и телефон внизу. Аккуратный текст, деловой стиль, без журналистских украшений.
К рапорту приложены: копия свидетельства о смерти, копия токсикологического протокола, список из тридцати позиций, против каждой пометка «отр.» или цифра в пределах нормы, копия страхового полиса «Провидент Лайф» на два миллиона долларов, бенефициар Маргарет Клэр Уэстон, супруга.
Два миллиона долларов. Внушительная сумма в семьдесят втором году, на эти деньги можно купить сорок домов в пригороде или жить безбедно до конца жизни, не работая ни одного дня.
— Пирс обратил внимание на два обстоятельства, — продолжал Томпсон. — Первое, вдова увеличила страховой полис мужа за шесть недель до смерти. С миллиона двухсот до двух миллионов. Объяснение «обновление покрытия в связи с возросшими расходами на содержание дома». Стандартная формулировка, не вызывающая вопросов. Но шесть недель интересный срок.
Шесть недель. Тот же срок, что у Краузе, увеличение полиса незадолго до события. Страховщики замечают это первыми, потому что считать деньги их профессия.
— Второе, — Томпсон откинулся в кресле, — за месяц до смерти Уэстон сменил личного юриста. Работал двадцать лет с неким Артуром Клементсом из «Клементс, Вудхаус и Прайс», уважаемая контора на Коннектикут-авеню. Уволил Клементса, перешел к другому. Пирс поговорил с Клементсом. Тот рассказал следующее. Уэстон хотел изменить завещание. Вывести жену из числа основных наследников. Причина, Уэстон обнаружил, что Маргарет ведет роман с семейным врачом, доктором Алланом Фрейзером. Уэстон собирался подать на развод, но сначала хотел защитить активы. Клементс начал готовить документы. Уэстон перешел к другому юристу, потому что Клементс, по его словам, «тянул время». Новый юрист, некий Бреннан, подтвердил, что Уэстон просил ускорить процесс. Не успел. Умер в постели через три недели.
Томпсон замолчал. Посмотрел на меня.
Глава 26
Яд
Я ожидал продолжения. Тогда босс сказал:
— Официально это сердечный приступ. Токсикология чистая. Кардиолог Уэстона, доктор Рэймонд Харт из клиники Джорджтаунского университета, удивлен, он осматривал Уэстона в июле, за два месяца до смерти. Электрокардиограмма нормальная, давление сто тридцать на восемьдесят, холестерин умеренно повышен, но не критично. Для шестидесятиоднолетнего мужчины с сидячим образом жизни вполне удовлетворительное состояние. Не тот пациент, от которого ждешь внезапный инфаркт. — Томпсон помолчал. — «Провидент Лайф» не хочет платить два миллиона, пока не убедится, что платить нужно. Пирс провел предварительную проверку и передал дело нам. Федеральная юрисдикция, страховой полис оформлен через компанию, зарегистрированную в Коннектикуте, выплата идет через банк в Делавэре.
Я листал рапорт Пирса. Факты изложены скупо, но точно, даты, имена, суммы, адреса. Пирс профессионал, видно по стилю, он не делает выводов, только предоставляет данные и предлагает ФБР сделать выводы самому. Внизу последней страницы рукописная приписка, синими чернилами: «По моему мнению, обстоятельства смерти Уэстона заслуживают углубленной проверки. Пирс.»
Я перевернул страницу и посмотрел на токсикологический протокол. Стандартный бланк патологоанатомической лаборатории округа Колумбия, список из тридцати позиций, от алкоголя и барбитуратов до мышьяка и стрихнина.
Тридцать позиций, тридцать раз «отр.» или норма. Чисто. Стандартная панель семьдесят второго года, тридцать веществ, проверенных, известных, каталогизированных. Тридцать ловушек, расставленных на тридцать зверей.
Но зверей больше тридцати.
Я закрыл папку.
— Мне нужно поговорить с Ченом, — сказал я. — И добраться до образцов тканей из морга, пока их не утилизировали.
Томпсон посмотрел на меня. Долго, секунд пять, это для Томпсона много, обычно он принимает решение за две.
— Ты знаешь что-то, чего нет в этой папке, — сказал он. Не вопросительно, а утвердительно.
— Знаю, что стандартная панель из тридцати позиций не включает сердечные гликозиды. Дигитоксин, дигоксин, олеандрин. Вещества растительного происхождения, содержащиеся в наперстянке, олеандре и ряде других растений. В терапевтической дозе лекарство от аритмии. В большой дозе яд, вызывающий остановку сердца. Картина при вскрытии неотличима от острого инфаркта миокарда. Концентрация в крови падает в течение нескольких часов после смерти, и если патологоанатом не ищет специально, он не найдет. А специально не ищет никто, потому что в стандартной панели этих веществ нет.
Томпсон перестал крутить сигару. Положил на стол.
— Откуда ты это знаешь, Митчелл?
— Читал, — сказал я. Та же фраза, что и всегда. — Учебник по судебной токсикологии.
Томпсон смотрел на меня еще три секунды. Потом медленно кивнул.
— Ладно. Читал так читал. — Он подвинул телефон к краю стола. — Звони Чену. Потом езжай в морг, забери образцы. Если ткани утилизированы, узнай, можно ли эксгумировать. И Митчелл.
— Сэр?
— Семейный врач и любовник жены один и тот же человек. Доктор Фрейзер. Врач, имеющий доступ к медикаментам. Держи это в голове.
— Держу, сэр.
— И будь осторожен. Лоббист в Кливленд-Парке это не складовщик в Балтиморе. У вдовы адвокаты, связи, деньги и сенаторы на быстром наборе. Если облажаешься, мне звонить будет не окружной прокурор, а Белый дом.
— Понял.
— Иди.
Я взял папку, встал, вышел из кабинета. В коридоре привычный шум рабочего понедельника, стук пишущих машинок, телефонные звонки, голоса, запах кофе.
Тим О’Коннор прошел мимо с пончиком в руке и газетой под мышкой, кивнул на