Оракул с Уолл-стрит 9 - Алим Онербекович Тыналин
Маллоу жестами расставил людей по позициям. Двое с винтовками Springfield заняли места у окон первого этажа, трое с автоматами Thompson спустились к подвальной лестнице, еще трое остались в главном зале на случай, если ирландцы попытаются прорваться наверх.
— Готов? — тихо спросил Маллоу у своего лейтенанта, Патрика Мерфи.
— Готов. Автоматы заряжены, запасные магазины при себе.
— Тогда вперед. Без необходимости не рискуйте, но если есть возможность взять их живыми для допроса, используйте ее.
— Понял. А если будут сильно сопротивляться?
Глаза Маллоу стали жесткими как сталь:
— Тогда покажем этим ублюдкам, что бывает с теми, кто покушается на людей и имущество, находящиеся под нашей охраной.
В подвале О’Брайен внезапно замер, услышав едва различимый скрип половиц наверху:
— Финн, нас окружили.
Макманус поднял голову от взрывчатки:
— Что?
— Охрана в банке. Слышишь шаги?
Оба ирландца прислушались. Действительно, сверху доносились приглушенные звуки. Осторожные шаги нескольких человек, тихие голоса.
— Черт! — выругался Макманус. — Ловушка!
О’Брайен вскочил на ноги, сжимая револьвер:
— Заканчивай с зарядами! Сколько еще?
— Минуты две…
— Нет времени!
Сверху раздался грохот сапог. Дюди Маллоу перестали скрываться и быстро спускались по лестнице.
— Сдавайтесь! — раздался звучный голос. — Здание окружено! У вас нет шансов!
О’Брайен усмехнулся с горечью. Ну вот, они все-таки пришли. Наемники Стерлинга.
— Никогда! — крикнул он в ответ. — Лучше смерть, чем капитуляция!
Он выстрелил в сторону лестницы, пуля ударила в каменную стену, высекая искры. В ответ загрохотали автоматы Thompson. Длинные очереди превратили подвал в ад из свинца и осколков.
Макманус бросился за ближайший сейф, пули крошили штукатурку над его головой. О’Брайен укрылся за деревянным столом, который через секунды превратился в груду щепок.
— Финн! — крикнул О’Брайен сквозь грохот выстрелов. — Взрывай сейф! Если умираем, то с деньгами!
Но Макманус уже не мог ответить. Очередь из Thompson попала ему в грудь, и рыжий ирландец рухнул на каменный пол, обливаясь кровью.
— Финн! — завопил О’Брайен, видя смерть друга.
Он выскочил из укрытия, стреляя из двух револьверов. Один из людей Маллоу, поднимавшийся по лестнице, схватился за плечо и рухнул. Но остальные продолжали методично расстреливать подвал.
О’Брайен понял, что это конец. Силы были неравными. Два его револьвера против профессиональной армии с автоматическим оружием. Но ирландская гордость не позволяла сдаться.
Он бросился к динамиту, который Макманус не успел взорвать. Если нельзя взять деньги, то можно хотя бы уничтожить их, а заодно и убийц.
— За Ирландию! — крикнул он, поднося горящую спичку к взрывчатому шнуру.
Но выстрел Шона Маллоу опередил его на секунду. Пуля из Springfield попала О’Брайену точно в сердце. Ирландец замер с горящей спичкой в руке, затем медленно рухнул на колени.
— За… справедливость… — прохрипел он последние слова и упал лицом вниз на холодный каменный пол.
Подвал погрузился в тишину, нарушаемую только звоном падающих гильз и стоном раненого. Запах пороха смешался с металлическим привкусом крови.
Маллоу осторожно спустился в подвал, держа винтовку наготове. Осмотрел тела. Оба ирландца мертвы. Динамит не взорвался, сейфы целы.
— Патрик, — окликнул он своего лейтенанта, — проверь наверху. Есть ли свидетели?
— Все чисто, Шон. Банковские служащие целы, полиция еще не приехала.
— Отлично. Уберем взрывчатку тела, приведем все в порядок. Так и скажем полиции. Попытка ограбления, пресеченная охраной банка. Мистер Стерлинг все решит.
Маллоу еще раз посмотрел на тело О’Брайена. Достойный противник, но выбрал не ту сторону. В мире Стерлинга нет места для сентиментальности.
Через полчаса в банке не осталось следов перестрелки. Тела увезли, кровь смыли, пулевые отверстия заделали. Полиция, прибывшая на вызов, обнаружила только испуганных служащих и рассказ о «героической обороне» от неизвестных грабителей.
Глава 17
Банковская оборона
Звук шагов в коридоре заставил меня оторваться от утренней корреспонденции. Тяжелая поступь, размеренная и уверенная, я сразу узнал походку Шона Маллоу. Фаулер негромко постучал в дверь кабинета.
— Мистер Стерлинг, к вам мистер Маллоу.
— Пусть входит, — ответил я, откладывая письмо от управляющего бостонским отделением банка.
Маллоу переступил порог, и я сразу понял по его выражению лица, что утро прошло не зря. Высокий и огромный начальник охраны держался прямо, но в уголках его серых глаз читалась усталость человека, который провел несколько часов в состоянии боевой готовности.
Темно-синий костюм безупречно отглажен, галстук завязан аккуратно, но я заметил едва различимое пятно на манжете. То ли пыль, то ли что-то еще.
— Доброе утро, босс, — поздоровался он, закрывая за собой дверь. — Я с докладом об утренних событиях в банке.
Я жестом указал на кожаное кресло напротив своего стола и налил себе кофе из серебряного чайника, который принесли несколько минут назад. Аромат бразильских зерен наполнил кабинет.
— Будете кофе, Маллоу?
— Благодарю, нет. Я уже позавтракал.
Маллоу устроился в кресле, положив руки на подлокотники. Его пальцы были чистыми, но я заметил свежую ссадину на костяшках правой руки. Видимо, столкновение оказалась более активным, чем ожидалось.
— Система сработала безупречно, — начал он, и в голосе прозвучала профессиональная гордость. — Как только банк открылся, сработал сигнал тревоги. О’Коннор, наш сторож, успел нажать скрытую кнопку под своим столом, прежде чем грабители связали его.
Я кивнул, вспомнив, как настаивал на установке этой системы сразу после того, как О’Мэлли сообщил о появлении О’Брайена в Нью-Йорке. Интуиция не подвела. Ирландский террорист действительно пытался добраться до моих денег.
— Сколько их было? — спросил я, делая глоток кофе.
— Двое. Колин О’Брайен и некий рыжий ирландец, которого мы опознали как Финна Макмануса. Проникли в здание под видом газовых инспекторов, с поддельными документами «New York Gas Electric».
Маллоу достал из внутреннего кармана сложенный лист бумаги и протянул мне.
— Вот копия их удостоверения. Качество неплохое, но наш человек в газовой компании подтвердил, что никаких заявок на проверку банка не поступало.
Я развернул бумагу и изучил подделку. Действительно, работа профессиональная. Печати, подписи, даже фотография О’Брайена выглядела официально.
— Что произошло потом?
— Мы прибыли через три минуты после сигнала тревоги. Два «паккарда», восемь человек с автоматами Thompson и винтовками Springfield. Здание было окружено, все выходы заблокированы.
Маллоу откинулся в кресле, и его лицо стало жестким.
— О’Брайен и Макманус спустились в подвал к сейфам. С собой у них был динамит «геркулес». Достаточно, чтобы вскрыть хранилище. Когда мы