Криминалист 5 - Алим Онербекович Тыналин
Маркус долго смотрел на меня.
— Ты говоришь так, как будто знаешь таких людей.
Я знал. В двадцать первом веке таких много. Профили, досье, базы данных. Люди, растворившиеся в легендах, жившие десятилетиями под чужими именами. Но здесь, в семьдесят втором, я не мог это объяснить.
— Читал о них, — сказал я.
Маркус кивнул. Явно не поверил, но не стал давить.
Около десяти мы разошлись. Счет вышел на одиннадцать долларов тридцать центов на шестерых. Тим оставил два доллара чаевых.
На улице стоял теплый вечер, горели фонари, мимо проезжали редкие машины. Воздух влажный, пах асфальтом и листвой. Откуда-то донесся звук сирены, далекий и затихающий.
Моро пожал руку каждому. По-французски, обеими руками, задерживая на секунду. Дэйву с хлопком по плечу. Тиму сказал с усмешкой: «Ваш футбол это регби для людей, боящихся синяков.» Тим ответил: «Инспектор, регби это футбол для людей, не умеющих бросать.» Маркусу молча, крепко, с кивком. Мне сжимал ладонь дольше всех.
— Итан, спасибо за вечер. Я впервые чувствую, что мы ближе к нему, чем он к границе. — Отпустил руку. — Скоро все выяснится.
— Обязательно.
Повернулся к Стивенсу.
— Алан, Лондон ответит завтра или нет?
Стивенс застегнул пиджак на единственную нижнюю пуговицу, как и полагается по этикету.
— Ответит. Они пунктуальны. В отличие от некоторых.
— Намек понял, — сказал Моро без обиды. — Но напомню, что французская полиция нашла отпечаток «Призрака» первой.
— Голландская полиция нашла отпечаток, — поправил Стивенс. — Вы приехали через неделю.
— Через четыре дня.
— Неделю.
— Четыре дня, Алан, и я покажу вам рапорт.
Они зашагали к гостинице «Харрингтон» на Одиннадцатой, где Дэйв забронировал два номера. Плечом к плечу, не совсем вместе, между ними осталось полшага, вечный зазор, в котором умещались Ла-Манш, два столетия соперничества и взаимное уважение, тщательно замаскированное под неприязнь.
Тим уехал на автобусе. Дэйв на машине, ему в Арлингтон. Маркус отправился пешком, в сторону метро.
Я пошел домой. Тоже пешком, мне тут десять кварталов, идти двадцать минут. Посмотрим, получится ли схватить неуловимого Призрака.
Глава 9
Имя
На следующий день в одиннадцать дня в четверг здание ФБР опустело. Что-то связанное с Уотергейтом.
Коридоры четвертого этажа погрузились в полумрак, горело только дежурное освещение, флуоресцентные трубки через одну, и далекий гул вентиляции. Даже Глория ушла по делам. Томпсон заглянул в конференц-зал в девять, молча кивнул и тоже уехал. Дэйв поехал с ним. Тим и вовсе исчез после обеда, у него вечером матч «Редскинз» по телевизору.
Остались трое: я, Моро и Стивенс.
Конференц-зал превратился в нашу штаб-квартиру. На длинном столе лежали разложенные досье, фотографии, протоколы.
Кофейник «Мистер Коффи» на подоконнике уже третий раз за день прогнал воду через фильтр, и теперь выдавал темно-коричневую жидкость, похожую на мазут. Пепельница перед Моро полна окурков «Голуаз», сизый дым плавал слоями. Стивенс пил чай из термоса, привезенного с собой из Лондона. Я подозревал, что он не доверял американским чайным пакетикам.
Мы ждали.
Вчера Моро отправил телекс в Лион через аппарат связи на третьем этаже. Комната связи ФБР, небольшое помещение без окон, заставленное оборудованием: четыре телетайпных аппарата «Телетайп Модель 28», тяжелые, серые, каждый фунтов по семьдесят, установленные на стальных тумбах.
Рулоны желтой бумаги, дюймов шесть шириной, заправлены в каретки. Перфоленточные считыватели, панели набора абонентов. Два оператора посменно следили за входящими сообщениями, круглосуточно, каждый день.
Моро продиктовал текст оператору. Двадцать минуций составного отпечатка, каждая описана по координатам: тип, положение относительно ядра и дельты, ориентация. Плюс запрос на проверку по картотеке Интерпола в Лионе.
Оператор набил текст на клавиатуре, перфоленточный передатчик прогнал ленту, аппарат защелкал, отправляя сигнал по трансатлантическому кабелю. Шестьдесят слов в минуту, каждая буква закодирована в пять электрических импульсов по коду Бодо. Сообщение из Вашингтона в Лион ушло за полторы минуты.
Стивенс тем временем снова позвонил в Лондон. Международная линия из кабинета двенадцать, через оператора, два доллара семьдесят за три минуты. Глэдис секретарь в военном министерстве, сказала, пока что результатов нет, пообещала результат в течение дня, лондонское время опережает вашингтонское на пять часов, и ночная смена Скотленд-Ярда уже приступила к работе, когда у нас уже светило солнце.
И вот мы сидели.
Моро листал досье, перечитывая в третий раз показания Поланко. Делал пометки на полях карандашом, крошечным аккуратным почерком. Время от времени бормотал что-то по-французски, не обращаясь ни к кому. Тянул сигарету, выдыхал, переворачивал страницу.
Стивенс сидел неподвижно, как статуя в парке. Ноги скрещены, руки сложены на животе, глаза полуприкрыты. Можно подумать, что он спит, но я уже знал, что Стивенс в таком положении думает. Перебирает факты, сортирует, раскладывает в уме по полочкам. Зонтик прислонен к стене за спиной, папка закрыта.
Я перечитывал хронологию краж «Призрака». Шесть городов, девять лет, ни одного ареста.
Без четверти двенадцать я встал, размял ноги. Вышел в коридор. Шаги отдавались гулким эхом от линолеумного пола.
Прошелся до автомата с кофе в конце коридора, опустил в щель десять центов, нажал кнопку. Бумажный стаканчик упал в лоток, струя горячей жидкости зашипела. Кофе из автомата, горький и водянистый, хуже того, что варил «Мистер Коффи» в конференц-зале, но хоть горячий.
Вернулся в зал. Моро поднял голову.
— Итан, как вы думаете, сколько еще ждать?
— Лондон должен ответить раньше всех. У них пять утра, картотечная смена работает с полуночи. Если отпечаток есть в базе, они найдут быстрее.
Моро потер глаза.
— Лион ответит позже. У нас там тридцать тысяч карт, двое дежурных. У каждого только две руки, лупа, перебирать шкафы с ящиками. Медленнее, чем у вас.
— У нас тоже по две руки и только лупы, — сказал я. — Сто пятьдесят девять миллионов карт, и картотечные техники работают в три смены. Компьютер тут не поможет, отпечатки хранятся на бумаге.
— Все как в прошлом