Nice-books.net
» » » » Кровавые следы (Возрождение СС) - Юрген Поморин

Кровавые следы (Возрождение СС) - Юрген Поморин

Тут можно читать бесплатно Кровавые следы (Возрождение СС) - Юрген Поморин. Жанр: Военная документалистика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
года в нацистском официозе, газете «Фёлькишер беобахтер»: «За границей со смешанным чувством страха и ужаса нашим людям охотно приписывают жестокость, граничащую с садизмом, бесчеловечность и бессердечие». 

СД, которая постоянно вербовала шпионов внутри страны и за границей, уже в начальный период своей деятельности пожирала огромные средства. В 1934 году секретная служба НСДАП израсходовала больше денег, чем вся партия получила в виде членских взносов. Имперская канцелярия Гитлера помогала СД субсидиями из Фонда Адольфа Гитлера, созданного заправилами германской экономики. 

Кёльнский банкир и бригадефюрер СС барон Курт фон Шредер, например, был в 1932–1933 годах одним из главных пособников Гитлера. В 1943 году он ведал специальным банковским счетом СС, на который только с января по сентябрь поступили пожертвования в сумме более 1,1 миллиона рейхсмарок. 9,1 процента этой суммы предоставил концерн «Сименс-Шуккерт-верке», 6,8 процента «Дойче банк», по 4,5 процента «Дрезднер банк» и «Коммерцбанк», 3,7 процента фирма «Аугуст Эткер», 2,3 процента компания «Фельтен и Гийом» и 0,4 процента член нацистского государственного совета от Бремена Карл Линдеман[6].

К 1943 году СС превратилась в гигантский гангстерский синдикат. Рейхсфюреру СС Генриху Гиммлеру подчинены организации: 

— войска СС, то есть сотни тысяч слепо преданных фашизму наемников, которые вместе с гитлеровским вермахтом вторглись в 16 европейских стран; 

— главное имперское управление экономики, которое продавало по заниженным ценам военные трофеи СС и получало, в частности, от германской промышленности плату за поставлявшихся войсками СС рабов и за их охрану в концентрационных лагерях; 

— главное имперское управление безопасности (РСХА), которое руководило осуществлявшимися СС террором и убийствами, шпионажем и диверсиями. 

Вернер Бест с «немецкой обстоятельностью» построил работу главного имперского управления безопасности. Когда чехословацкие участники движения Сопротивления убили в 1942 году Гейдриха, его преемнику Эрнсту Кальтенбруннеру досталась организация, уже приученная осуществлять все важные насильственные акции, которые были необходимы для сохранения нацистского государства. Семь управлений с четко очерченными функциями образовали костяк политической власти нацистского рейха. 

Одним из самых больших управлений главного имперского управления безопасности было VI (иностранное) управление — центр шпионажа, диверсий, подрывных действий и экономического разграбления других государств. Кровавые следы событий на озере Топлиц также ведут в VI управление. 

ФАЛЬШИВЫЕ ДЕНЕЖНЫЕ ЗНАКИ

— Я? Кто-то дернул меня за рукав, встряхнул за плечи, пытаясь вывести из состояния апатии, и упорно выталкивал из последней шеренги заключенных, построенных на очередную поверку, — рассказывает бывший узник концентрационного лагеря Освенцим Петер Эдель. Меня? Я с трудом повернул голову к своему соседу. Человек, помогавший когда-то оторвать меня от забора из колючей проволоки, через которую был пропущен электрический ток, теперь сам способствовал тому, чтобы мне был уготован мучительный конец. Он подталкивал меня к офицеру, на черной фуражке которого красовалась эмблема эсэсовцев «Мертвая голова». 

Но ничего не помогало. Как я ни старался стоять навытяжку перед офицером в черной фуражке, меня шатало, ноги скользили по замерзшей луже. Толстый охранник показывал на меня зажатой в руке свинцовой трубкой. Офицер отстранил охранника и подозвал переводчика из заключенных. 

— Профессия? — спросил он. 

Как отвечать на этот вопрос по-польски, я уже знал: 

— Jestem artysta malarzem. 

— Artysta malarz, — повторил переводчик. — Он говорит, что его специальность художник, господин штурмбанфюрер! 

— Художник? Смотри-ка! — с оттенком доброжелательности пробурчал штурмбанфюрер. — Спросите его, где он учился, не врет ли? 

— Учился? — заикаясь пробормотал я. — Графике и живописи я обучался в Берлине… 

— Так вы говорите по-немецки?! — с удивлением проговорил обходительный штурмбанфюрер, подступая ко мне. — Почему же ты не сказал это сразу? Ты немец? 

— Я не считаюсь немцем. 

— Мне наплевать на это, понял?! 

— Так точно! — смущенно ответил я. 

— Отлично! — произнес штурмбанфюрер. 

Похоже, что он был удовлетворен. Одетой в перчатку правой рукой он высоко поднял мой подбородок, так что я смотрел ему прямо в лицо, которое казалось хитрым и почти приятным, если бы не едва заметная циничная улыбка в глазах и уголках губ. Чего хотел от меня этот высокопоставленный надсмотрщик, в какую западню я еще попаду? Пока что меня спросили лишь, могу ли я нарисовать «более мелкие и красивые буквы», чем те крупные готические, которыми были написаны плакаты «Тишина в блоке», «Снять шапки!» и им подобные. 

— Ну, а еще более мелкие, чем здесь? — спросил он, оттягивая свой поясной ремень и указывая на пряжку. 

— Конечно, — сказал я послушно…[7] 

Эту сцену можно было принять за отрывок из спектакля, если бы не знать, кто, с кем и где говорил. Ведь диалог происходил в концентрационном лагере Освенцим на юге Польши. Его воспроизвел непосредственно участвовавший в беседе немецкий еврей Петер Эдель — боец движения Сопротивления, который был арестован в 1942 году и ко времени вышеупомянутого разговора находился в заключении уже около двух лет. Он настолько исхудал, что походил скорее на скелет, и часто мечтал о смерти как об избавлении. На его глазах мучительной смертью погибли сотни людей, он беспомощно наблюдал, когда в газовую камеру отправляли его жену Эстер. Другим участником диалога был штурмбанфюрер СС из главного имперского управления безопасности, который появился в концлагере Освенцим в 1944 году. Проходя вдоль шеренг заключенных, выстроенных на аппельплаце[8], он некоторых из них подзывал к себе. 

Для Петера Эделя, которому в то время исполнился 21 год, это представлялось чем угодно, но отнюдь не спектаклем; ведь вызов кого-либо из шеренги означал в Освенциме либо скорую, либо медленную смерть. Обычно этим занимался разыскиваемый до сих пор «врач» Менгеле. Когда прибывал товарный состав с заключенными, Менгеле находился на платформе вокзала. Если он поворачивал большой палец руки вправо, заключенного тут же отправляли в газовую камеру, влево — сначала на принудительные работы до полного истощения. 

Однако все, что произошло затем, было для Петера Эделя и нескольких других заключенных похоже на сон: в Освенцим их привезли в вагонах для скота, а в Берлин отправили в купейном вагоне скорого поезда. Оттуда их путь лежал на север, в Ораниенбаум, маленькое тихое местечко в Бранденбурге, название которого пробуждает сейчас такие же воспоминания, как Дахау близ Мюнхена: ведь в десяти километрах от Ораниенбаума находился концентрационный лагерь Заксенхаузен. 

На вывеске, укрепленной над входными воротами, к которым было пристроено здание комендатуры этого огромного треугольника, обнесенного колючей проволокой, большими черными буквами было написано: «Лагерь для арестованных». За комендатурой находился огромный аппельплац, окруженный несколькими рядами бараков. 

С 1936 по 1945 год в этих «блоках» и перед ними умерло более ста тысяч человек. Одни были повешены или убиты, другие затоптаны насмерть или под бравурную музыку загнаны в замаскированное под санитарный барак помещение и там умерщвлены

Перейти на страницу:

Юрген Поморин читать все книги автора по порядку

Юрген Поморин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Кровавые следы (Возрождение СС) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавые следы (Возрождение СС), автор: Юрген Поморин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*