«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина - Фаддей Венедиктович Булгарин
1682
К «Библиотеке для чтения» прилагались картинки мод.
1683
В ИРЛИ записка неверно датирована 29 ноября 1814 г. В ней говорится о «Библиотеке для чтения», но такого издания не было в 1814 г. Кроме того, речь идет об «Энциклопедическом лексиконе». Издание с таким названием выходило в 1835–1841 гг., но оно включало статьи только на буквы А – Д, а в записке упоминаются статьи на буквы Г и О. Однако с 1847 г. выходил «Справочный энциклопедический словарь», который Булгарин тоже иногда именовал «Энциклопедическим лексиконом». Тома этого словаря издавались не в порядке номеров, и в конце 1854 г. вышел 3-й том, включавший статьи на буквы В и Г, и вскоре 9-й том (часть 1) со статьями на буквы О и П. Булгарин явно имеет в виду эти тома, следовательно, записка написана в 1854 г. «Справочный энциклопедический словарь» редактировал поляк А. В. Старчевский, так что, по-видимому, записка адресована ему. В начале этого года Булгарин дважды сообщал о выходе 8-го тома «Справочного энциклопедического словаря», тома́ которого после 1849 г. не выходили, при этом писал о том, что Старчевский стал издателем, всячески положительно отзываясь о нем и о словаре (см.: СП. 1854. № 79, 117. 7 апр., 26 мая).
1684
Имеется в виду Наполеон III.
1685
Неточная цитата из «Евгения Онегина» Пушкина (гл. 2, строфа 38).
1686
Речь идет о трех статьях в газете «Le Nord» (1835. № 135, 149, 150, 157. 12, 26, 27 нояб., 4 дек. Подп.: ***) под общим названием «De l’école réaliste en Russie».
1687
Лексикограф и переводчик Мари-Никола Буйе выпустил в 1842 г. однотомный «Всеобщий словарь истории и географии»; словарь был так популярен, что имя составителя стало нарицательным для обозначения исторических и географических словарей; в 1854 г. Буйе выпустил продолжение – «Всеобщий словарь наук, словесности и художеств», также в одном томе.
1688
Мы черпаем все биографические сведения для наших литературных статей в Энциклопедическом словаре, опубликованном под редакцией г. Старчевского. Этот колоссальный труд, 12-й том которого только что вышел в свет, освещает, помимо фактов биографических и исторических, все отрасли человеческой науки. – Словарь состоит из более чем 20 тысяч колонок весьма убористого текста, до 75 тысяч фундаментальных статей. Это важное издание, таким образом, в пять раз больше по объему и тем более по полноте содержания, чем знаменитый словарь Буйе. Добавьте к этому, что публикация, начатая в 1847 году, только что завершилась, и притом под редакцией одного-единственного человека. Это также дает представление об умственном развитии страны, ибо подобное издание не могло быть предпринято без уверенности в значительном спросе и свидетельствует о плодотворной деятельности наших ученых (фр.). Перевод В. А. Мильчиной.
1689
Неясно, о какой летописи идет речь: об одной из древнерусских или о печатающейся регулярно «Литературной летописи» редактируемого Старчевским журнала «Библиотека для чтения». Так или иначе, но древнерусской летописи в декабрьском номере журнала не было, а «Литературная летопись», которая состоит из отзывов на три книги («Акт восьмого выпуска студентов Главного педагогического института», «Ложь и действительность восточной войны» В. Жоли и «34 альбомных стихотворения» В. А. Соллогуба), вряд ли (судя по стилю и высказываемым соображениям) принадлежит перу Булгарина.
1690
Греч. С. 649.
1691
СА. 1825. № 4. С. 395–413; № 5. С. 83–99; № 6. С. 197–214; № 7. С. 257–272; № 8. С. 372–380. См. об этом: Дневниковая запись В. А. Жуковского о пасквиле Ф. В. Булгарина на семейство Воейковых (1825) / Вступ. ст. С. В. Березкиной; подгот. текста и примеч. С. В. Березкиной, О. Б. Лебедевой // Русская литература. 2019. № 1. С. 36–45.
1692
Ф. Б. Журнальная всякая всячина // СП. 1847. № 224. 4 окт. «Новый Завет» с автографом Воейковой не сохранился, однако в уцелевшей части булгаринской библиотеки есть другая книга с ее владельческой записью, см.: Воробьева Н. П. О круге чтения Ф. В. Булгарина (по материалам его библиотеки) // Чтение в дореволюционной России. М., 1995. Вып. 2. С. 85.
1693
Ф. Б. Журнальная всякая всячина // СП. 1854. № 12. 16 янв.
1694
В публикации Н. В. Соловьева год неверно прочитан как 1823, однако в феврале 1823 г. Воейковой не было в Петербурге, она гостила в Дерпте.
1695
Пилад – в греческой мифологии племянник Агамемнона, друг и помощник воспитанного его родителями Ореста, вместе с которым стал символом верной и преданной дружбы.
1696
Неустановленное лицо, возможно, речь идет о гувернантке-француженке Воейковых, которая упоминается в письмах А. А. Воейковой как Софи, см.: Переписка В. А. Жуковского и А. А. Воейковой: 1811–1829 / Коммент. С. В. Березкиной; сост. и подгот. текста С. В. Березкиной, Н. Л. Дмитриевой, В. С. Киселева, О. Б. Лебедевой. Томск, 2020. С. 133, 139, 339.
1697
Имеется в виду сестра Булгарина А. С. Искрицкая, которая жила в Петербурге.
1698
Художник Ю. Олешкевич в 1821 г. написал портрет А. А. Воейковой. О. М. Сомов записал в дневнике 9 июня 1821 г.: «Булгарин не пустил меня в спальню. Я видел, как по его приказанию туда внесли портрет, и мне кажется, заметил фигуру живописца-миниатюриста. Слуга поляк по оплошности уронил завесу с портрета, и я узнал черты г-жи Воейковой. Э, г-н Булгарин! Поздравляю вас; но я не сказал ему о том,