Не дрогни - Стивен Кинг
Пожарные уступили поле полицейским, но разошлись не все – сидят на трибунах, уплетают хот-доги и тако с рыбой, развлекаются болтовней. Поскольку Иззи кидает своим – неспешную тренировочную подачу – основная часть комментариев летит именно в её адрес. Где-то они безобидны, но хватает и неприятного сексистского дерьма. Ничего нового – Джордж Пилл, например, интересуется: «ноги у неё до самого верха идут, или как?» – но от этого не легче.
Иззи всегда была бойцом – и в колледже, и потом, на службе. Ум у неё острый, но именно это бойцовское упрямство позволило ей всего за десять лет пройти путь от выпускницы академии с короткой стрижкой до детектива в следственном отделе.
Возможно, она и не дотягивает до дедуктивных способностей Холли Гибни – и сама это понимает – но зато знает, что она лучше Тома Атты и большинства остальных в детективном отделе. Лью Уорик тоже это знает. Вот почему он вызвал её посмотреть письмо от Билла Уилсона, он же Триг, он же кто угодно.
«Пусть верят, что я так и буду бросать, когда игра начнётся, – думает Иззи. – Пусть только верят».
Она не может бросать так же сильно, как Дин Митер, который в прошлом году держал команду пожарных без единого хита целых три иннинга, но у неё есть свой секретный приём – дропболл, и она не собирается показывать его Пиллу и остальным из команды пожарных. Телефон в её шортах дважды вибрирует, но она игнорирует вызовы, пока вся команда полиции – те, кто здесь, остальные подтянутся после смены – не получит возможность побить. Убийства «заместителей» присяжных важны, но сейчас этим занимаются сотрудники полиции штата. Обеспечение порядка в Бакай-Сити – тоже важное дело, но в основном этим занимается шериф округа. Она беспокоится и о Кейт Маккей, но верит, что Холли обеспечит ей безопасность.
Все эти дела важны. Сегодняшняя игра – нет... хотя теперь для Иззи это тоже имеет значение. Она может и не удержать пожарных от хитов, как Дин Митер в прошлом году, но собирается встать на защиту команды и себя самой. Она намерена влить всю эту грязь от пожарных им самим в глотки.
Её работа на данный момент отходит на второй план.
«Такого с Гибни не случилось бы, – думает она, неся ведро с мячами обратно в полицейский бивуак. – Она бы сосредоточилась на главном». И, о сюрприз, два пропущенных вызова – от Холли, которая сообщает, что она в фитнес-центре отеля.
– Улучшаем наши худенькие тела, да? – спрашивает Иззи.
– Слежу за тем, как моя начальница улучшает своё, – отвечает Холли. – Думаю, она почти закончила. Что-нибудь узнала?
– Нет, – отвечает Иззи, надеясь, что вина в голосе не слышна. На самом деле она даже не связалась с Кеном Ларчмонтом на станции. Кен сегодня не играет в софтбол – ему под пятьдесят, он почти на пенсии.
– Ничего по Тригу от копов, которые ходят на встречи. Ничего и по Стюарту тоже. Детектив Ларчмонт обзванивает отели, мотели и пансионы, перепроверяет, но пока – ни одной зацепки.
Иззи чувствует себя ещё виноватее и проверяет телефон, не звонил ли ей Кен за это время.
Холли говорит:
– Стюарт где-то зарылся. Можешь быть уверена.
– Похоже на правду.
– Ты на поле?
– Виновата.
– Не чувствуй себя виноватой. Всё ради благого дела, Иззи, я верю в тебя. Ты справишься.
– Было бы неплохо справиться, – отвечает Иззи.
На поле пожарные кидаются мячом, остальные тренируются с битами. Джордж Пилл смотрит на Иззи, кладёт руки на бёдра и начинает комично подпрыгивать и покачиваться.
– Продолжай смеяться, ублюдок, – думает Иззи. – Подожди, пока я поймаю тебя в бэттер-боксе.
Лучше бы она была осторожна с желаниями.
6
12:00.
Женщина по фамилии Андерсон, помощница Кейт, приходит точно вовремя – что Триг ценит. Он ожидает очень напряжённого дня, но есть и плюс: после него он сможет отдохнуть в вечной тьме. У него есть «бог по его пониманию», потому что программа АА настаивала, что это поможет ему оставаться трезвым, и это работает, но он не ждёт ни рая, ни ада. Его бог – эгоистичное существо, которое отправляет людей в небытие и оставляет вечную жизнь только себе.
Он ждёт её у служебного входа. Знал, что она, вероятно, не отпустит водителя Uber, ведь она только собирается подписать пару бумаг, и он к этому готов. Он машет ей одной рукой, а другая остаётся в кармане пиджака, касаясь шприца с 200 миллиграммами пентобарбитала.
Корри машет в ответ, и он отступает в сторону, протягивая руку, чтобы проводить её в маленькую кухню. Как только она проходит мимо, он крепко охватывает её за талию, захлопывает дверь, и вводит ей иглу в мягкое место у основания шеи, чуть выше ключицы. Борьба Корри быстро стихает. Она безвольно падает вперёд на его руку. Он тащит её к прилавку в форме буквы L и прислоняет к нему. Глаза у неё открыты, но зрачки закатились, показывая только белки. Она стоит, но грудная клетка, похоже, не движется. Убил ли он её? Даже при такой небольшой дозе? И имеет ли это вообще значение? Потому что это может быть важно – если Маккей умна, она потребует доказательства того, что Корри жива. Тогда Триг шлёпает её по щеке. Не со всей силы, но достаточно сильно. Она делает вдох с хрипом и вздохом.
Триг достаёт второй шприц, готовясь ввести ей ещё одну, меньшую дозу, но Корри скользит вбок, и её щека опирается на прилавок. Её глаза по-прежнему открыты: один зрачок виден, другой – нет. Из уголка рта капает слюна, но она снова дышит сама. Колени подкашиваются. Триг помогает ей опуститься на пол. Решает, что её можно оставить ненадолго. Очень ненадолго.
Он выходит на служебную парковку и стучит в окно машины водителя Uber.
– Она решила задержаться немного.
Как только водитель уезжает, довольный крупными чаевыми, Триг открывает задние двери фургона Транзит. Пытается поднять Корри на руки, но едва справляется. Она стройная, но мускулистая. Он захватывает её