Nice-books.net

Смерть чужака - Мэрион Чесни Гиббонс

Тут можно читать бесплатно Смерть чужака - Мэрион Чесни Гиббонс. Жанр: Классический детектив год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сам из них.

— И кто же? — с любопытством спросил Хэмиш.

— Здоровенный бугай по имени Алистер Ганн. Заявил, что от тебя духами воняет.

— Это был мой лосьон после бритья, — холодно ответил Хэмиш. — Вернее, лосьон Макгрегора. И хватит ржать, или я отберу у тебя виски.

Андерсон сменил тему:

— Твоя художница, Дженни Ловлас, нам тоже не особо подсобила. Талдычила одно и то же. Сказала, что он обхаял ее картины. Что она разрыдалась. И решила, что будет выглядеть дурой, если скажет, что на самом деле случилось, поэтому наплела, что у нее умерла сестра. Только сестры-то у нее и в помине нет.

— Странно, — сказал Хэмиш. — Ее бывший муж в Канаде говорил то же самое, и она мне довольно охотно об этом рассказала.

— Она отлично рисует, — сказал Андерсон. — Мне такое нравится. А то все эти картины с двумя глазами по одну сторону головы меня напрягают. Думаешь, это она сделала?

— Не знаю, — сказал Хэмиш. — Чтобы сбросить взрослого мужчину в бак с лобстерами, надо быть довольно сильным и совершенно бездушным.

— Он уже был мертв, когда упал в воду, — сказал Андерсон. — Патологоанатом сказал, что кто-то ударил его по затылку и практически сломал шею, так что Мейнворинг мог упасть в бак, а убийца сбежал, а потом вернулся, чтобы избавиться от скелета. Но мы все же думаем, что это Сэнди Кармайкл. Вероятно, опять белочка пришла, и ему привиделось, что Мейнворинг — это куча зеленых змей. — Он посмотрел в окно. — Если не ошибаюсь, это тот самый местный олух. Оставлю вас наедине.

Он сбежал как раз вовремя — вошел Алистер Ганн.

— Ну че, как дела? — спросил Алистер, широко ухмыляясь, хотя его глаза оставались темными, как мокрая галька.

— Присаживайся, — сказал Хэмиш, холодно глядя на него.

Алистер пришел в своей обычной шляпе — кожаной, по форме напоминающей американскую бейсболку. На нем была охотничья куртка с прорехами на локтях, а от резиновых сапог разило овечьим навозом.

— Что тебе нужно? — требовательно спросил Хэмиш.

— Я нашел за тебя убийцу, — сказал Алистер.

— Кого?

— Гарри Маккея, агента по недвижимости.

— И зачем же Гарри Маккею желать смерти Уильяму Мейнворингу?

— Да потому что Мейнворинг перешел ему дорогу, — торжествующе ответил Алистер.

— О как, и каким же образом?

Алистер пододвинул стул ближе.

— Мейнворинг скупал коттеджи и крофты. Так? Он декрофтинговал землю. Еще и надурил всех с ней. Ему тут не место. Я подал возражение в Крофтинговую комиссию, как только прознал, что происходит. И что же они заявили? Мол, поздновато спохватился.

— Я проверил те дома, — устало сказал Хэмиш. — В одном провалилась крыша, а в другом — ни ванной, ни электричества. Мейнворинг купил один за десять тысяч фунтов, а другой — за восемь. Для Маккея это сущие гроши, раз он продает замки.

— Вы все одинаковые, — горько сказал Алистер. — Маккей — толстосум, а ты не трогаешь таких, как он. Для богатеев будто есть отдельные законы.

Хэмиш с трудом сдерживал гнев. Он слышал, что Алистер ставил капканы и охотился ради забавы — в отличие от большинства шотландских горцев, которые убивали только то, что правда ели. На поясе Алистера и сейчас висела связка мертвых кроликов. От него веяло какой-то обыденной жестокостью.

— Я проверю эту зацепку, — резко сказал Хэмиш.

— Я буду сидеть тут, пока не запишешь мои показания, — угрожающе сказал Алистер.

Хэмиш задумчиво посмотрел на него, а затем его узкое лицо озарила очаровательная улыбка.

— О, сиди сколько хочешь, красавчик, — тепло сказал он.

Алистер Ганн вскочил так стремительно, что стул опрокинулся.

— Куда же ты? — воскликнул Хэмиш. — Нам еще столько нужно обсудить.

Единственным ответом ему была захлопнувшаяся дверь участка.

Хэмиш откинулся в кресле, сцепив руки за головой. Он подавил желание отправиться к Дженни.

Любая симпатия, которую она к нему испытывала, наверняка умерла, когда она призналась, что ей нравился Мейнворинг и что у нее нет сестры. Его вдруг посетила неприятная мысль: быть может, она переспала с ним, чтобы заставить замолчать? И все же он хотел ее. Очень сильно хотел. Потом ему захотелось курить. А потом тоска по Дженни накатила на него второй волной, еще более сильной, чем первая.

Он продолжал убеждать самого себя, что надо задать ей еще парочку вопросов в рамках расследования, когда с улицы послышался шум, а затем раздался звонок в дверь.

На пороге стояли три супружеские пары, три школьницы и священник, мистер Стратерс.

Хэмиш отступил в сторону, и священник завел всех в полицейский участок.

— Узрите виновных! — воскликнул мистер Стратерс, и его бледные глаза вспыхнули триумфом.

Хэмиш принес из кухни стулья и подождал, пока все усядутся. Затем он достал свой блокнот. Он посмотрел на трех школьниц, которые сидели, низко опустив головы.

— Похоже, передо мной ведьмы, напавшие на Мейнворингов, — сказал Хэмиш. — Ваши имена?

Мистер Стратерс выступил в роли секретаря. Девочкам было по четырнадцать лет. Их звали Элисон Биррелл, Дезире Уотсон и Марлин Макдональд.

Хэмиш оживился на фамилиях Биррелл и Макдональд.

Он перебил мистера Стратерса:

— Мистер Биррелл и мистер Макдональд — вы оба крофтеры?

Биррелл был маленьким и крепким, а Макдональд — высоким и крупным. Оба кивнули.

Их жены сидели, держась за руки и всхлипывая.

— А мистер Уотсон?

Джимми Уотсон, низенький щеголеватый человечек в синем саржевом костюме, ответил:

— Я автомеханик.

Хэмиш посмотрел на священника.

— Полагаю, мистер Стратерс, будет лучше, если вы проводите родителей в гостиную, а я переговорю с девочками наедине. — Он заметил, что родители открыли рты, чтобы возразить, и быстро добавил: — Я не буду брать показания в вашем присутствии.

Они неохотно вышли.

— Итак, — сказал Хэмиш, присаживаясь на край стола. — Давайте просто маленько поболтаем.

Все девочки были удивительно похожи. У двух были рыжие волосы, у одной — черные, но у всех трех одинаковые бледные узкие лица и клювообразные носы. «Плохо питаются, — подумал Хэмиш. — Наверняка сплошь еда быстрого приготовления и рыба с картошкой».

Он выбрал наиболее спокойную из них, Дезире Уотсон, и спросил:

— Так, Дезире, зачем вы вообще решили напугать бедную миссис Мейнворинг?

— Потому что от мистера Мейнворинга мы избавиться не могли, — фыркнула Дезире, — и решили, что если припугнем его женушку, то она убедит его уехать.

— Но почему вы втроем вообще взяли это дело в свои руки?

Элисон Биррелл открыла рот:

— Мистер, мы сгорим в геенне огненной?

Хэмиш решил, что если он ответит отрицательно, то больше не добьется от них ни слова.

— Если вы во всем честно не признаетесь, — сказал он, — боюсь, что именно так и будет.

Девочки прижались друг к другу и снова начали плакать.

Хэмиш принялся их успокаивать. Постепенно они разговорились. Они подслушали, как родители ругали Мейнворинга. Тот заявил, что мистер Уотсон, автомеханик, задрал цены, и сообщил о его автомастерской в Совет потребителей. Поэтому школьницы решили взять дело в свои руки. Они спрятались за стеной церковного двора в ожидании миссис Мейнворинг.

После получасового допроса Хэмиш позвал священника и родителей обратно, чтобы засвидетельствовать показания девочек.

— Их посадят в тюрьму? — спросил Алек Биррелл.

Хэмиш быстро все обдумал и ответил:

— Нет, если они будут сотрудничать. Эта чушь с колдовством мешает ясно увидеть факты касательно исчезновения Уильяма Мейнворинга. — Заметив на улице репортера Иэна Гибба, он открыл дверь и позвал его. — Проходите, ищейка Гибб. — Хэмиш усмехнулся. — Очередной эксклюзив для вас.

***

Блэр сидел в телезале гостиницы «Энсти» и пил пиво, когда Хэмиш пришел с докладом.

— Что? — рявкнул Блэр. — Кретин ты несчастный!

Перейти на страницу:

Мэрион Чесни Гиббонс читать все книги автора по порядку

Мэрион Чесни Гиббонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Смерть чужака отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть чужака, автор: Мэрион Чесни Гиббонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*