Неупокоенные кости - Лорет Энн Уайт
Лица людей, собравшихся вокруг мертвого тела Мейсона – или Рокко Джонса, – казались голубоватыми в свете, лившемся из витрин модного бутика. На других кадрах также были видны красные и синие отсветы мигалок машин экстренных служб, отражавшиеся в лужах и преломлявшиеся в каплях холодного дождя. О дожде Анжела вспомнила только сейчас – вчера вечером она его просто не замечала. Разглядывая попавшие в кадр полураздетые, разукомплектованные манекены в витрине бутика (у одних не хватало рук, у других – головы), она чувствовала себя не особенно уютно – их присутствие придавало съемке откровенно мрачный, даже жутковатый характер.
– Мне нравится, – сказал Рауль. – Это надо оставить.
Он потер руки и показал на кадр, где буквально в нескольких шагах от тела Мейсона пьяный бездомный, прикрывшись от дождя картонками, беспробудно спал под стеной многоэтажки.
– Только подумай, какой подтекст! Падение человека, Мейсона, и рядом этот безымянный алкаш.
Анжела перевела дух.
– А мне твой подтекст не нравится, – отрезала она.
– Что?
Анжела встала и, выбравшись из отсека, принялась ходить из стороны в сторону по проходу между рабочими местами корреспондентов. Отчего-то у нее сосало под ложечкой, а к горлу подкатывала тошнота. Только недавно Мейсон был проклятием ее жизни, точнее, ее профессиональной карьеры, и вот его не стало. И ей почему-то казалось, что она в этом тоже виновата.
– Как ты думаешь, может, он прыгнул, когда увидел, что это мы звоним к нему в квартиру? – спросила она. – Что, если Мейсон решил, будто я собираюсь его разоблачить, показать по телику? Вот и подумал, что все кончено, а раз так…
– А ты не думаешь, что его могли столкнуть?
– Я слышала, как один полицейский сказал, что Мейсон оставил записку.
– Это ведь и подстроить легко. Многие убийцы оставляют подложные записки.
Анжела провела руками по волосам. Отчего-то ей перестало хватать воздуха.
– Ты в порядке, Анжи?
Повернувшись, она зашагала к выходу.
– Сейчас вернусь. Мне нужно глотнуть свежего воздуха.
Покинув редакцию, она двинулась к лифтам и спустилась вниз, стараясь не смотреть на свое отражение в зеркалах, которые кто-то будто специально развесил на каждом шагу. Раньше Анжела не думала, что в редакции так много зеркал, и старалась миновать очередное как можно скорее, но каждый раз ее с непреодолимой силой тянуло взглянуть на себя – и она глядела. В зеркалах отражался кто-то, ей совершенно незнакомый. Это была суровая женщина с жестким, расчетливым взглядом, в погоне за лайками и просмотрами полностью утратившая способность сочувствовать, сопереживать людям, о которых писала и снимала репортажи. Анжела не могла пока это объяснить, но в момент, когда она услышала, как тело Мейсона, пролетев двадцать два этажа, сначала упало на крышу автомобиля, а потом скатилось на асфальт, в ней самой словно что-то треснуло, надломилось, и сквозь эту трещину повеяло чем-то свежим и новым. Она не могла дать этому определение, зато теперь отчетливо видела в себе то, что видели все те люди, которые посылали ей оскорбительные письма и мейлы. «Не имеющая понятия об этике дешевка», «королева кликбейта», «позор современной журналистики», «стервятница» и «гиена».
Да, во многом они правы, эти люди, но ведь она не всегда была такой!..
Анжела толкнула стеклянную дверь и вышла на улицу. Прохладный утренний воздух мгновенно освежил ее, и она, повернувшись, пошла вдоль тротуара, все ускоряя ход, словно надеясь с помощью физической нагрузки стереть из памяти то, что видела своими глазами, избавиться от застрявшего в подсознании чувства вины. «Нет, – твердила она себе, – нет, нет и нет. Я не имею никакого отношения к смерти Мейсона Гордона».
Возможно, если бы вчера вечером директор службы новостей выпустил ее в эфир со свежей сенсацией, сейчас она бы чувствовала себя иначе. Но юридическая служба КТКС-ТВ наложила вето на ее репортаж. Там заявили, что, во-первых, подобные сведения можно публиковать только после того, как о происшествии будут официально уведомлены ближайшие родственники покойного, а во-вторых, КТКС-ТВ должно проявить уважение к одному из своих ведущих сотрудников. Да, Мейсон был сотрудником, занимавшим к тому же довольно значительный пост, поэтому высокое руководство сочло необходимым подстраховаться и прикрыть собственные задницы. Вероятно, они знали, что у Мейсона имеются проблемы с психикой; Анжеле, во всяком случае, было достоверно известно, что этот вопрос уже несколько раз обсуждался с кадровой службой. Неудивительно, что компания решила подстелить юридическую соломку повсюду, где существовала хоть малейшая опасность оступиться.
Вот тебе и сенсация… Впрочем, Анжела чувствовала скорее облегчение, чем досаду.
Быть может, подумала она, вчера вечером ей стоило сказать копам, что Мейсон Гордон когда-то носил имя Рокко Джонса и что он является одним из свидетелей по давнему делу, которое в настоящий момент заново расследуют детективы из Северного Ванкувера. Как минимум это сэкономило бы копам время, а как максимум…
Быстрая ходьба помогла. Анжела начала дышать чаще, глубже, ровнее, а ее мозг почти полностью очистился от панических мыслей. Теперь, во всяком случае, она могла трезво обдумать ситуацию. Сомневаться почти не приходилось: легавые из городского департамента полиции понятия не имеют о том, что Мейсоном Гордоном интересовалась сержант Мунро. Городская полиция была муниципальной, а Королевская канадская конная полиция – общенациональной; у них были разные юрисдикции, а значит, могло пройти довольно много времени, прежде чем команда Мунро узнает, что человек, выпавший из окна высотного здания в городском центре, является членом пресловутой «шестерки из Шорвью». Точнее, являлся, потому что теперь он мертв. Оставалось неясным, сам он прыгнул из окна или ему помогли.
В голове Анжелы начала формироваться идея, которая с каждой минутой нравилась ей все больше и больше. В конце концов журналистка свернула в городской парк и, сев на скамейку, достала телефон.
Джейн
– Вау!
Так приветствовал Джейн Дункан, когда она вернулась в рабочий зал.
– Вы всё видели? – спросила она.
Дункан и остальные согласно закивали.
– Дело принимает неожиданный оборот, – заметил Тэнк.
– Но какое отношение все это имеет к «шестерке из Шорвью»? – поинтересовалась Мелисса. – И имеет ли вообще?
– Одно нам известно точно, – заметила Юсра. – Все они были на вечеринке: Аннелиза Дженсен, Дэррил Хендрикс, наша «шестерка» и даже Нокс Реймонд. Не похоже на простое совпадение, не так ли?.. Интересно, что каждый из этих людей был так или иначе связан с Аннелизой, которую убили вскоре после вечеринки. Хотелось бы мне поскорее взглянуть на ДНК-профиль эмбриона.
– Дело серьезное… – Дункан озабоченно почесал в затылке. – Если мы захотим сравнить ДНК младенца и ДНК бывшего шефа полиции, нам действительно придется получить судебное решение, потому что он так