Nice-books.net
» » » » Умереть не до конца - Питер Джеймс

Умереть не до конца - Питер Джеймс

Тут можно читать бесплатно Умереть не до конца - Питер Джеймс. Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Эдди Гриббла в белом костюме с капюшоном. Тот ползал на коленях по полу, делая соскобы. Заметив суперинтенданта, Эдди кивнул ему. Его коллега Тони Моннингтон, одетый точно так же, посыпа́л стены порошком в поисках отпечатков пальцев.

– Добрый вечер, Рой! – весело крикнул Тони.

Грейс помахал ему рукой.

– Хорошо проводишь воскресенье?

– Ну, по крайней мере, сбежал из дома. А Белинда пусть смотрит по телевизору что хочет.

– Во всем непременно есть положительные моменты! – мрачно заметил Грейс.

Спустя несколько мгновений из квартиры наверху появились еще две фигуры в костюмах с капюшоном и спустились к нему по лестнице: Ким Мёрфи с видеокамерой в руках и старший инспектор Брендан Дуиган, высокий, широкоплечий, с румяным добродушным лицом и коротко подстриженными, преждевременно поседевшими волосами. По дороге сюда Грейс узнал, что Дуиган был сегодня дежурным офицером. Он первым прибыл сюда по вызову и, усмотрев сходство с убийством Кэти Бишоп, позвонил Ким Мёрфи.

После краткого обмена любезностями Мёрфи продемонстрировала Грейсу видеозапись с места преступления. Рой просмотрел ее на маленьком экране на задней панели камеры.

Когда много лет занимаешься подобной работой, начинаешь думать, что ты невосприимчив к ужасам, что ты уже все не раз видел и ничего больше не может тебя удивить или шокировать. Но сейчас Рой невольно содрогнулся.

Изображение на мониторе слегка подергивалось. Грейс увидел трех криминалистов в белых костюмах с капюшоном, а также Надюшку Де Санча, стоящую на коленях в изножье кровати, на которой лежала обнаженная молодая женщина: алебастрово-белое тело, длинные каштановые волосы, на лице противогаз.

Ну просто один в один как в доме Бишопов.

За исключением того, что Кэти Бишоп, похоже, не сопротивлялась. А эта девушка определенно боролась. На полу разбитая тарелка, стена над ней поцарапана. Осколки зеркала на туалетном столике; повсюду разбросаны флаконы с духами и баночки с косметикой; на белой стене, прямо над изголовьем кровати, алеет пятно крови. Фотография в рамке сорвана и валяется на полу, стекло разбито…

На протяжении многих лет в Брайтоне совершалось немало убийств, однако никогда раньше на горизонте не появлялась мрачная тень маньяка. Грейсу даже не было нужды особо вникать в подобные вещи – до сих пор.

Снаружи громко завыла автосигнализация. Но Рой не обратил на нее внимания, сосредоточенно разглядывая стоп-кадр с мертвой девушкой. Он регулярно посещал лекции о серийных убийцах, которые читали для старших следователей на ежегодных симпозиумах Международной ассоциации по расследованию убийств, которые в основном проходили в США. И теперь пытался вспомнить характерные особенности. Спинелла пока держал свое слово: в прессе не упоминалось о противогазе, так что вряд ли можно говорить о подражателе.

Грейс хорошо усвоил из лекций, что новость о появлении серийного убийцы вызывает у местного населения страх, даже панику. Однако и скрывать это тоже нельзя: люди имеют право на получение необходимой информации.

– Что у нас есть на данный момент? – обратился Рой к старшему инспектору Дуигану.

– Надюшка считает, что эта молодая женщина мертва уже около двух дней.

– Есть предположения, как она умерла?

– Да. – Ким Мёрфи включила камеру и увеличила масштаб изображения, указывая на горло потерпевшей. Темно-красная странгуляционная борозда на мгновение стала еще более четкой, когда ее осветила вспышка камеры полицейского фотографа.

Налитой свинцом желудок Грейса сжался, прежде чем Ким успела подтвердить:

– То же самое, что и у Кэти Бишоп.

– Итак, мы имеем дело с серийным убийцей – что бы под этим ни подразумевалось, – подытожил Грейс.

– Судя по тому, что я видел, Рой, делать выводы еще слишком рано, – ответил Дуиган. – Хотя я вряд ли могу считаться экспертом по серийным убийцам. К счастью, никогда прежде с ними не сталкивался.

– Ну, тут мы с тобой оба в одинаковом положении.

Грейс напряженно задумался. Две привлекательные женщины были убиты, явно одним и тем же способом, с интервалом в двадцать четыре часа.

– Что мы знаем о потерпевшей?

– Судя по всему, это Софи Харрингтон, – сказала Мёрфи. – Двадцать семь лет, работала в одной из лондонских кинокомпаний. В полицию поступил звонок от молодой женщины по имени Холли Ричардсон, которая представилась ее ближайшей подругой. Накануне она весь день безуспешно пыталась связаться с Софи – они собирались вместе пойти на вечеринку. Последний раз Холли разговаривала с подругой в пятницу вечером, около пяти часов.

– Ну что ж, весьма полезная информация, – кивнул Грейс. – По крайней мере, мы знаем, что тогда она была жива. Кто-нибудь допрашивал Холли Ричардсон?

– Ник как раз поехал ее искать.

– А мисс Харрингтон явно устроила тут вчера настоящую баталию, – заметил Дуиган.

– Все кругом разнесла вдребезги, – добавил Рой.

– Надюшка нашла под ногтем большого пальца на ноге маленький кусочек кожи.

Грейс почувствовал внезапный прилив адреналина.

– Человеческой кожи?

– Она так считает.

– Могла ли убитая в ходе борьбы поцарапать нападавшего?

– Да, это вполне возможно.

В памяти моментально всплыла ссадина на руке Брайана Бишопа. И то, что он самовольно отлучился на несколько часов в пятницу вечером.

– Надо срочно сделать анализ ДНК, – заявил суперинтендант. И достал мобильный телефон.

Линда Бакли, сотрудница отдела по взаимодействию с семьями потерпевших, отозвалась почти сразу.

– Где сейчас Бишоп? – спросил Рой.

– Ужинает с родителями жены. Они вернулись из Аликанте, – ответила она.

Грейс выяснил адрес, а затем позвонил Брэнсону.

– С приездом, старина, – приветствовал его Гленн.

– Ты чем сейчас занят?

– Ем до отвращения полезные вегетарианские каннеллони из твоей морозилки, слушаю твою дрянную музыку и смотрю твой допотопный телевизор. Чувак, почему у тебя нет широкоэкранного режима, как у всех жителей планеты Земля?

– Немедленно бросай все это. И рысью на работу. – Грейс продиктовал ему адрес.

66

Тишину на мгновение нарушило позвякивание чайной ложечки, которой Мойра Дентон помешивала чай в своей изящной чашке из костяного фарфора. Брайану Бишопу всегда нелегко было найти общий язык с тестем и тещей. Он подозревал, что отчасти это объяснялось тем, что супруги плохо ладили между собой. Однажды он наткнулся на цитату, которая ему запомнилась: о людях, «живущих в тихом отчаянии». Как ни печально, но это, по-видимому, было самой точной характеристикой отношений между Фрэнком и Мойрой Дентон.

Фрэнк был просто одержим предпринимательством, однако все его начинания неизменно терпели крах. Брайан сделал небольшую инвестицию в его последнее предприятие – фабрику в Польше, перерабатывающую пшеничные отруби в экологически чистое топливо, – скорее в знак семейной солидарности, чем в надежде получить какую-либо реальную прибыль. Фабрика, вполне ожидаемо, вскоре обанкротилась: такова была судьба всех проектов, за которые брался отец Кэти. Высокий мужчина чуть за семьдесят, который лишь недавно начал выглядеть на свой возраст, Фрэнк

Перейти на страницу:

Питер Джеймс читать все книги автора по порядку

Питер Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Умереть не до конца отзывы

Отзывы читателей о книге Умереть не до конца, автор: Питер Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*