Игра в невидимку - Альва Морис
19
Моя любовь (перев. с норвежского).
20
Пожизненное заключение без права досрочного освобождение в Великобритании. Достаточно редкая практика, так как у большинства осужденных на пожизненный срок в Соединенном Королевстве есть право на подачу заявления на условно-досрочное освобождение после минимального срока наказания 20–30 лет.
21
Дэвид Берковиц, также известный как «сын Сэма» и «убийца с 44-м калибром». Расстреливал своих жертв из пистолета 44-го калибра (прим. автора).
22
Деннис Линн Рейдер, серийный убийца. Проникал в дома своих жертв, затем связывал, пытал и убивал (от этого и прозвище BTK, от англ. bind – связать, torture – пытать, kill – убить; рус. СПУ) (прим. автора).
23
Разновидность британской сладкой выпечки (прим. автора).
24
Расстройство импульсивного поведения, выражающееся в непреодолимом болезненном влечении к поджогам, а также в сильной увлеченности наблюдением за огнем (прим. автора).
25
Неконтролируемое мочеиспускание, преимущественно во сне. Часто возникает у детей на фоне стресса.