Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Ох!
Снейдер наклонился к девочкам и протянул им свою длинную руку.
– А вы совсем не такие страшные, как всегда говорила ваша тетя. – С презрительной улыбкой он рассматривал их. – Экскурсия хотя бы была интересной?
Девочки кивнули.
– Когда вырасту, я тоже пойду в полицейскую школу, – заявила Конни и вытянулась, чтобы казаться выше.
Снейдер прищурил один глаз и ткнул в нее указательным пальцем.
– Я буду обучать тебя в академии – и гарантирую, если ты это переживешь, то станешь одной из лучших в БКА, как твоя тетя. – Он посмотрел на Сабину, затем снова на девочек. – Так, что-то еще?
– Да, я должна вас об этом сейчас спросить, – сказала Конни, – потому что уже не решусь заговорить с вами во второй раз.
Снейдер скептически оглядел девочку.
– Да, охотно верю. Так что же ты хочешь знать, наглая девчонка?
– Я слышала, что вы очень… э-э-э, особенный, – дипломатично начала Конни.
Сабине хотелось провалиться сквозь землю.
– Возможно, – ответил Снейдер и оттопырил три пальца. – Итак, кратко, что ты хочешь знать?
– У меня только один вопрос. Какие качества нужны, чтобы стать таким, как вы?
– Самодисциплина, – ответил Снейдер и кивнул. – Это единственный способ выдержать всех идиотов в этом здании.
– Можно мне ваш автограф? – воскликнула Конни, пока ее сестры обдумывали это заявление.
– Конечно. – Снейдер вытащил ручку из нагрудного кармана, взял один из флаеров, которые Конни держала в руке, и быстро нацарапал на нем пару слов.
«Для Конни – Мартен С. Снейдер».
У Конни от удивления округлились глаза.
– Откуда вы знаете, как меня зовут?
Взгляд Снейдера скользнул по бейджу на ее футболке, затем он постучал себя по лбу.
– Инстинкт, интуиция и умение сопоставлять.
Лишившись дара речи, Конни уставилась на него.
– Так, думаю, на сегодня достаточно, – сказала Сабина.
В этот момент дверь переговорной снова распахнулась. На этот раз в холл вышел доктор Лунгстрём – на костылях, в сопровождении своего адвоката и полицейского. За ним последовала Магдалена Энгельман, которую тоже сопровождали двое полицейских. Лунгстрёма увели прочь, а монахиня под присмотром полицейских направилась к ним. Видимо, она хотела сказать пару слов Снейдеру, прежде чем ее отправят в следственный изолятор.
Снейдер покосился на монахиню, затем нагнулся к девочкам.
– А теперь лучше проваливайте! Желаю вам дождливых выходных.
Девочки вежливо попрощались, затем коллега отвел их в столовую.
– Он вовсе не такой мерзкий, как все говорят, – уходя, прошептала Конни своим сестрам. – Вообще-то очень милый, да?
Затем они были уже вне пределов слышимости.
Да, у сегодняшней молодежи толстая кожа, – подумала Сабина.
Монахиня подошла к ним, посмотрела на Сабину, Тину, Марка и потом перевела взгляд на Снейдера.
Хотя последние две недели Сабина и не была на службе, но она писала отчеты, три раза давала показания и в целом следила за расследованием. Поэтому была в курсе дела.
Представление доказательств в делах об убийствах было закончено, но расследование против Möerweck & Derwald и Glostermed в связи со смертью младенцев только началось. У БКА были показания Лунгстрёма и Вандергаст, и каждый день добавлялись сведения от новых подозреваемых. К тому же СМИ ежедневно освещали скандал в новостях. И так люди, участвовавшие в тех махинациях, один за другим привлекались к ответу.
Сабина узнала, что Лунгстрёму предъявят обвинение только по нескольким пунктам, но генеральный прокурор уже заявил, что в этом деле будет действовать по всей строгости закона, несмотря на армию адвокатов, которую выдвинули обе фирмы.
Что касается Магдалены Энгельман: она признала себя виновной, и ее будут судить за подстрекательство и пособничество в убийстве нескольких лиц.
В конце концов, она все же добилась того, чего хотела, – подумала Сабина. Ценой жизни своих детей. Правда, третий помощник монахини был еще жив, о чем знала только Сабина. Следствие против возможных сообщников Майбах и Шэффера было остановлено, потому что официально все убийства совершили они вдвоем.
Кто бы это ни был – тот, кого монахиня в ночь пожара вынесла из монастыря и с кем Сабина повстречалась в поезде, – он спас ей жизнь и помог сохранить доказательства. Тебе лучше всего залечь на дно там, откуда ты пришел. Сабина лишь надеялась, что ему хватит ума никогда не навещать в тюрьме женщину, которая спасла ему жизнь. Это цена, которую ему придется заплатить, чтобы остаться нераскрытым. Но он наверняка умен.
– Вы хотели что-то сказать мне с глазу на глаз, – обратилась к Снейдеру монахиня, пока оба полицейских ждали ее чуть поодаль.
Снейдер кивнул.
– По крайней мере, не в присутствии адвокатов и коллег-полицейских. – Он помассировал точку на виске, затем понизил голос. – Два дня назад я получил от судмедэксперта результат сравнения ДНК. У нас есть не только подтверждение, что Томас Шэффер и Грит Майбах были вашими детьми, но мы также выяснили, кто с большой вероятностью их отец. – Он сделал паузу. – Вы хотите это знать?
Сабина затаила дыхание. Краем глаза она увидела, что Марк и Тина были удивлены не меньше ее.
Монахиня долго смотрела на Снейдера, затем кивнула.
– Янус старший?
Снейдер приподнял брови.
– Не знаю, принесет ли это вам чувство удовлетворения, но я могу гарантировать, что с бамбуковыми ростками в теле он умирал медленно и мучительно.
Монахиня сжала губы.
О, черт, – подумала Сабина. Старый Янус не только направлял своих клиентов в монастырь, но и самолично пользовался этой монахиней.
– Ваши дети это знали? – спросил Снейдер.
Монахиня помотала головой.
– Я предполагала, но никогда не говорила с ними об этом.
И они, не ведая, убили собственного отца.
– Если вы хотите, мы сокроем эту информацию, – предложил Снейдер.
– Спасибо.
– Прощайте. – Снейдер даже протянул ей руку, и это рукопожатие длилось дольше, чем при обычном прощании.
Затем монахиню увели. Снейдер задумчиво посмотрел ей вслед, и в его взгляде – если Сабина правильно интерпретировала – действительно было немного восхищения смелостью этой женщины.
Затрезвонивший телефон Снейдера разорвал непривычную тишину, но он отклонил звонок, даже не взглянув на дисплей.
Вскоре зазвонил и сотовый Сабины – новым, более броским рингтоном.
Sometimes, I feel I’ve got to… tom-tom… run away…
Она ответила – это был президент БКА. Пока слушала его лаконичное сообщение, иногда вставляя короткое «да», Снейдер продолжал смотреть вслед монахине, которую коллеги вывели через дверь-вертушку наружу.
Наконец Сабина отняла сотовый от уха и оглядела присутствующих.
– Дирк ван Нистельрой хочет поговорить с нами. – Она посмотрела на Снейдера. – Со всеми и немедленно, в его кабинете.
Когда Сабина, вслед за Снейдером, Тиной и Марком прошагала мимо секретарши ван Нистельроя и вошла