Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Алекс налил себе «Джонни Уолкера», сел на диван – большой, в цветах и пятнах от чая. Не хватало еще, чтобы тут повсюду валялись клочья собачьей шерсти.
Он провел рукой по вмятине на подушке, где они час назад сидели с Изабель.
У Изабель была собака, но счастья ей это не приносило. Собаки только шумят, подумал он, вечно лают, требуют их выгуливать. Лиззи, его сестра, вечно жаловалась, сколько всего они с Тони не могут сделать из-за собак.
«Ты стареешь. И теряешь связь с реальностью».
В кармане завибрировал телефон.
– Детектив Брангвен? Это Роб Рейли, техник из криминальной лаборатории в Бангоре. Надеюсь, я не слишком поздно? На этой неделе я работаю допоздна, и мне уже известны анализы вещества, которое вы нам прислали. Это какое-то варенье?
– Да, да. Спасибо. Расскажите, пожалуйста.
Райли стал читать с листа. Целлюлоза, хлорогидро что-то там, углеродные соединения…
– Простите, – перебил Алекс, – эти химикаты, они ведь растительного происхождения, верно?
– По большей части да. Корни, цветы, растения. В общем, какая-то органическая смесь вроде холистика – не считая триптамина.
– Чего?
– ДМТ. Диметилтриптамина. Психоактивного химиката, который содержится в некоторых наркотиках.
– Смесь, которую я отправил в лабораторию, содержит наркотик?
– Да, сэр.
ДМТ, обнаруженный в крови Байрона Пью и Шейна. Что-то типа грибов, сказал Фил Грессенс.
– Грибы?
– Возможно. Трудно понять конкретику происхождения этого наркотика. Он может производиться и в лаборатории, неорганическим путем. Но ваша смесь была органической.
– Его там много? Если съесть пару ложек этой смеси, что будет? Кислотный трип? Галлюцинации?
– Не могу сказать. Люди по-разному реагируют на химикаты и наркотики. От пары ложек какой-то эффект да будет.
Он положил трубку. Перед глазами Алекса так и стояла голубая баночка на чайном столе, возле блюдца с крекерами.
38
Когда они шли, не останавливаясь и не оглядываясь, по гравийной дорожке к небольшой бревенчатой хижине, на них таращились все. Алекс чувствовал себя актером, играющим роль детектива. Они с агентом Харрисом и патрульным Марком Бельцем напоминали ему персонажей вестерна – до такой степени актеры Поселения были похожи на настоящих поселенцев.
Он чувствовал, а не видел, что Изабель наблюдает за ним. С тех пор как она покинула его дом, он ей не звонил. И она ему не звонила.
Алекс постучал в открытую дверь с вывеской «Аптека Боулза». Роджер Пристли стоял у огромного стола, грубого, как колода для рубки мяса, и что-то измельчал пестиком в ступке. Он поднял глаза.
Алекс вошел и вручил ему конверт.
– Роджер Пристли, это ордер на обыск и изъятие. И здесь, и в вашем доме.
Роджер обвел взглядом троих мужчин, стоявших в дверях, внимательнее вгляделся в лицо агента Харриса. Вновь посмотрел на Алекса.
– Я за что-то арестован?
– Нет, но мы хотим знать, чем вы тут занимаетесь.
– Вы имеете в виду мои травы и цветы? – Он указал на пучки сушеных стеблей, стянутых шерстяной пряжей, свисающих с низких балок крыши. – Да, пожалуйста.
Агент Харрис и Марк Бельц вошли в аптеку. Оба уже успели натянуть латексные перчатки. Марк Бельц принялся складывать маленькие баночки в большой пластиковый пакет.
– Это мои личные вещи. Зачем они вам?
Алекс указал на стол.
– Что это?
– Детектив, как я уже вам говорил, я деревенский аптекарь. Видите, что написано на вывеске, – указал он на дверь, – «Аптека Боулза». Знаете, что это значит в контексте семнадцатого века? Я фармацевт. Я делаю то, что мы сейчас могли бы назвать натуральными лекарствами, из трав и цветов, коры деревьев, корней, зверобоя и тому подобного. В общем, природных ингредиентов. Что вам нужно?
– Что это?
Алекс взял маленькую старомодную на вид зеленую бутылочку – пузырек – с темным веществом внутри.
– Это мой электуарий. Видите этикетку? «Электуарий Боулза». Что-то вроде тоника.
Алекс передал бутылочку Марку Бельцу, и тот сунул ее в пластиковый пакет.
– Можете составить список ингредиентов, которые туда входят?
– У меня все натуральное. Сорняки, цветы, травы, кора деревьев, сосновый сок и тому подобное. Вы хотите, чтобы я их перечислил все до одного?
– Да. И назвали их источник.
– Я собираю все, что растет в лесах и вдоль побережья – как настоящий аптекарь Боулз. Хотите, чтобы я сейчас написал список?
– После того, как мы закончим обыск здесь и у вас дома.
– Зачем вам обыскивать мой дом? Вы можете сказать, что конкретно ищете? Мне нужен адвокат?
– Нет, если только вы сами не считаете, что он вам нужен, – ответил Алекс.
Все предпочитали допрос в присутствии адвоката, и все имели на него право. Отвечать так, как он ответил Роджеру, Алекса научили в Академии.
– Но зачем вам все это? Вы же не думаете, что я как-то причастен к смерти Шейна Картера?
– Почему же?
– Потому что это абсурд. Вы оба меня знаете. Офицер Бельц, я вел историю у ваших мальчиков, Джека и Дэвида. Не то чтобы они очень ценили мои уроки…
– Понимаю, – ответил Марк Бельц, методично и внимательно осматривавший каждый квадратный сантиметр небольшого здания. Он ощупывал балки крыши, проверял половицы – не шатаются ли, не прибиты ли гвоздями. – Они не очень любят делать домашнюю работу. Прямо как я.
– Теперь мы пойдем к вам домой, мистер Пристли, – сказал Алекс, когда они закончили осмотр.
Остальные актеры – Изабель, Нэнси, Честер, Джефф Блок, Монте, Конрады – и несколько ранних посетителей стояли в стороне, пока четверо мужчин шли по гравийной дорожке через зеленую зону Поселения: впереди Алекс и Роджер, за ними Марк с большой холщовой сумкой, позади агент Харрис.
– Разве вы не должны вести меня под конвоем? – спросил Роджер. – Надеть на меня наручники, чтобы как можно сильнее унизить?
– Я не думаю, что вы представляете угрозу, – сказал Алекс. – Вы просто помогаете нам с расследованием.
Он увидел Изабель, стоявшую около другой хижины. Ее глаза были прикованы к нему.
– А что насчет моей машины? – спросил Роджер, когда они приблизились к парковке. – Вы собираетесь мне ее вернуть? Если, конечно, меня отпустите?
– Вы можете сами вести свою машину. Просто езжайте к себе домой. Мы последуем за вами.
– Вы знаете, где я живу?
– Это маленький город, Роджер.
39
По гравийной подъездной дорожке Роджер провел их в подвал. Включил свет.
– Ого, – удивился Марк, – много же у вас тут места.
– Да, – признал Роджер, – и мне нужны все эти восемнадцать метров.
Алексу показалось, что перед ним крытый