Nice-books.net
» » » » Умереть не до конца - Питер Джеймс

Умереть не до конца - Питер Джеймс

Тут можно читать бесплатно Умереть не до конца - Питер Джеймс. Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
«это, вообще-то, не я», за которыми следовала глупая кривая усмешка, такая гримаса встречается у жертв инсульта, а затем начинали выбирать фаллоимитатор, или пару кружевных трусиков, или комплект наручников с таким видом, как будто впервые открыли для себя секс.

В магазин зашел еще один мужик. Ну, ясное дело: время обеда, вот народ понемножку и подтягивается. Ага, этот немного другой. Придурок в спортивном костюме, толстовке с капюшоном и темных очках. Клайд оторвал глаза от монитора и стал наблюдать за посетителем. На первый взгляд типичный магазинный воришка, который прячет лицо под капюшоном. Однако этот тип вел себя довольно странно. Сперва он повернулся к входной двери и на несколько мгновений застыл, глядя сквозь матовое стекло и посасывая руку.

А затем подошел к прилавку и, избегая смотреть Клайду в глаза, спросил:

– У вас есть противогазы?

– Резина и кожа, – ответил Клайд, указывая пальцем в дальний конец магазина.

Чего там только не было: маски, капюшоны, белые медицинские халаты, униформа стюардесс, костюмы кроликов «Плейбоя» и поясные сумки с надписью «Хозяйство, как у жеребца».

Но этот странный посетитель, вместо того чтобы подойти к стеллажам, направился к двери и вновь уставился на улицу.

Через дорогу напротив находилась итальянская пекарня. Молодая женщина по имени Софи Харрингтон, за которой он следил с того момента, как она вышла из своего офиса, стояла у прилавка с журналом под мышкой и, оживленно беседуя по мобильному телефону, ждала, пока ей разогреют в микроволновке чиабатту.

Ему очень хотелось поскорее опробовать на ней противогаз.

14

– Ну до чего же я не люблю здесь бывать! – сказал Гленн Брэнсон, отвлекшись от мрачных мыслей о еще более мрачных перспективах.

Рой Грейс включил левый поворот, замедлил ход своего стареющего темно-бордового седана «альфа-ромео» и свернул с развязки на Льюис-роуд, следуя указателю с золотыми буквами на черном фоне: «Судебно-медицинский морг Брайтон-энд-Хова».

– Тебе следует пожертвовать им свою дурацкую музыкальную коллекцию.

– Очень смешно.

Словно бы из уважения к этому месту, Брэнсон наклонился вперед и убавил громкость в проигрывателе: в машине звучал голос Кэти Мелуа.

– Лично мне, – заявил Грейс, – очень нравится Кэти Мелуа.

Брэнсон в ответ лишь пожал плечами и хмыкнул.

– Что такое? – спросил Грейс.

– Давай впредь я буду покупать компакт-диски для твоей фонотеки.

– Это еще зачем? Меня вполне устраивает та музыка, которая у меня есть.

– Ну так тебя вполне устраивала и твоя одежда, пока я не объяснил тебе, каким унылым старым придурком ты в ней выглядел. Ты был также доволен своей прической. Зато теперь, когда ты начал меня слушать, ты стал выглядеть моложе лет на десять – и у тебя появилась женщина, верно? И согласись, женщина хоть куда!

Впереди, за коваными железными воротами на кирпичных опорах, виднелось похожее на бунгало длинное одноэтажное строение с серой облицовкой под крошку (которая, казалось, высасывала из воздуха все тепло даже в этот знойный летний день) и подъездом, снабженным козырьком – достаточно глубоким, чтобы там поместились машина «скорой помощи» или, что бывало значительно чаще, темно-зеленый фургон судебных медиков. С другой стороны у стены было припарковано несколько автомобилей, в том числе желтый «сааб» с опущенной крышей, принадлежавший Надюшке Де Санча, и, что было гораздо важнее для Роя Грейса, маленький синий спортивный автомобиль «эм-джи»: это означало, что сегодня Клио Мори на работе.

Несмотря на весь ужас, который ждал их впереди, Рой испытывал чувство восторга. Абсолютно неуместное, но он ничего не мог с этим поделать.

Многие годы он терпеть не мог приходить сюда. В самом начале обучения каждый офицер полиции должен в обязательном порядке поприсутствовать на вскрытии: это своего рода обряд посвящения. Но теперь морг воспринимался совершенно иначе. Повернувшись к Брэнсону, Грейс процитировал:

– «То, что гусеница называет концом света, мудрец называет бабочкой».

– Что ты там бормочешь? – спросил Брэнсон ничего не выражающим тоном.

– Это не я сказал, а Чжуан-цзы. – Рой широко улыбнулся, как бы надеясь таким образом поднять напарнику настроение.

– Кто?

– Один китайский философ. – Грейс не стал говорить, откуда он про него узнал.

– И что, этот Чжуан-цзы лежит там сейчас в морге, да?

– Темнота! Да он умер еще в третьем веке до нашей эры.

Грейс остановил машину и заглушил двигатель.

Снова немного оживившись, Брэнсон огрызнулся:

– Зато ты у нас, как я погляжу, шибко образованный! Увлекся на старости лет философией?

Грейса всегда раздражало, когда ему напоминали про возраст. Он только что отпраздновал – если это подходящее слово – свой тридцать девятый день рождения, и было не слишком приятно сознавать, что пятый десяток уже не за горами.

– Очень смешно.

– Ты видел фильм «Последний император»?

– Что-то не припомню. Вроде бы нет.

– Ну да, кто бы сомневался, – саркастически ухмыльнулся Гленн. – А чего его смотреть? Подумаешь, шедевр: всего-то завоевал девять «Оскаров». Ты небось про него и не слышал, поскольку был слишком занят просмотром последних серий «Отчаянных домохозяек». – Немного помолчав, Брэнсон кивнул в сторону морга. – А что, ты все еще… ну, в смысле, она до сих пор морочит тебе голову?

– Вот уж это точно тебя не касается.

Хотя на самом деле это напрямую касалось Брэнсона. Они ведь приехали сюда по делу, а в присутствии Клио Грейс не мог думать о работе. Борясь с желанием выскочить из машины и помчаться в морг, чтобы поскорее ее увидеть, Рой поспешно переменил тему:

– Как ты думаешь, миссис Бишоп убил муж?

– Он, вообще-то, не потребовал адвоката, – возразил Брэнсон.

– Я смотрю, ты быстро учишься, – довольно отметил Грейс.

Как показывала практика, большинство преступников на первом допросе держались спокойно и уверенно. Те же, кто громко возмущался и протестовал, чаще всего оказывались невиновными, хотя, разумеется, бывали и исключения.

– Хотя наверняка я бы ничего утверждать не стал, – добавил Брэнсон. – Может, Бишоп ее и убил.

– Вот и я тоже не знаю.

– А по движениям глаз ты ничего не выяснил?

– Мне надо было сперва его успокоить. А как Бишоп отреагировал, когда ты сообщил ему печальную новость?

– Он был в отчаянии. Это выглядело достаточно убедительно.

– Он вроде как преуспевающий бизнесмен, да?

Машина стояла в тени, возле каменной стены, рядом с высоким лавровым кустом. Воздух проникал внутрь сквозь открытый люк в крыше и через окна. Крошечный паучок внезапно спустился по своей ниточке на внутреннее зеркало заднего вида.

– Ага, – подтвердил Брэнсон. – Кажется, занимается системами программного обеспечения.

– Знаешь, каким качеством обязательно нужно обладать, чтобы стать успешным бизнесменом?

– Без понятия, у меня такого качества точно нет.

– Надо быть социопатом. То есть человеком, вообще не имеющим

Перейти на страницу:

Питер Джеймс читать все книги автора по порядку

Питер Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Умереть не до конца отзывы

Отзывы читателей о книге Умереть не до конца, автор: Питер Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*