Nice-books.net
» » » » Серебро ночи. Примум. Книга 3 - Татьяна Ивановна Герцик

Серебро ночи. Примум. Книга 3 - Татьяна Ивановна Герцик

Тут можно читать бесплатно Серебро ночи. Примум. Книга 3 - Татьяна Ивановна Герцик. Жанр: Прочая старинная литература год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
дышать Марти сразу стало легче.

Взмахом руки отправив няньку из комнаты, Фелиция обняла племянницу и тихо проговорила:

– Я очень за тебя рада! – взглянув на ее платье, слегка порозовела, вспомнив, что была именно в нём, когда Джон впервые признался ей в любви, но безмятежно добавила: – Ты очень красива в этом наряде!

В другое бы время Марти заметила ее чрезмерную реакцию, но сейчас, в смятенном состоянии, ей было не до чужих переживаний.

– Спасибо, тетушка! – нервно поблагодарила она ее. – Как хорошо, что вы приехали меня поддержать, я что-то совсем расклеилась.

– А что тебя пугает? – Фелиция присела на стоявший в углу маленький канапе и пригласила племянницу присоединиться к ней.

Марти устроилась на самом краешке, чтоб не помять пышный наряд, и с горечью прошептала:

– Какая из меня королева? Я была бы спокойна, если б стала женой простого человека Ферруна.

Фелиция ободряюще пожала ее ладонь.

– Королева – это огромная ответственность, согласна с тобой. Но и огромная радость для народа. Возвращение королевской династии – что может быть отраднее? А быть королевой всегда было нелегко. Но ты справишься, я знаю.

Марти покачала головой.

– Если б у меня были хоть какие-то знания, я бы так не волновалась. А то я даже не дворянка, их-то учат с малолетства.

– Ты знаешь все, что знают наши аристократки, и даже больше, хотя бы потому, что много читала, – твердо заверила ее тетушка. – Наши дамы, как бы ни возвеличивали себя, знают крайне мало. Их просто не считают нужным учить, полагая, что им это ни к чему. Да они и сами не стремятся к знаниям. Для исполнения их капризов существует прислуга. Многие из наших дворянок сами даже обычное письмо написать без ошибок не в состоянии, за них это делают секретари.

Марти вовсе не волновала грамотность дворянок. Но она понимала, что тетя просто хочет ее ободрить. И она постаралась успокоиться. В конце концов, это ее свободная воля, разве не так?

Фелиция добавила:

– К тому же ты всегда можешь прочесть книги по королевскому этикету. Я знаю, их сохранилось довольно много. Они стоят в личном кабинете наместника. И я никогда не поверю, чтоб ты в него не заглядывала.

Они понятливо переглянулись и рассмеялись. Действительно, и та и другая не раз совали в библиотеку наместника свои любопытные носы.

– Старотерминский мне не очень хорошо удавался, но я постараюсь овладеть им получше, – виновато призналась Марти.

– Есть переводы, но я бы на твоем месте изучила первоисточники. Не то получится так, как с той картой, по которой Сильвер ходил в Северстан. Ты же помнишь, она совершенно не соответствовала подлиннику.

Марти кивнула. Настоятельница скептически взглянула на туго заплетенные волосы племянницы.

– Давай займемся твоей прической. В нее надо обязательно вплести что-то из бриллиантов. Я принесла свои бриллиантовые заколки. Мне их носить невместно, так что я дарю их тебе на свадьбу с пожеланиями долгого счастья.

Марти принялась ее благодарить, но Фелиция не стала ее слушать. Сноровисто заплела длинные светлые волосы девушки в красивую тугую прическу. Потом скептически оглядела творение своих рук и недовольно произнесла:

– Зря я сделала такую строгую укладку. Это все привычка. Нужно выпустить несколько локонов.

– Нет-нет! – отшатнулась Марти. – Феррео велел достать малую корону. Он наденет ее на меня после венчания.

– Сразу коронация, даже без брачной ночи? Он очень спешит. Значит, наши дела совсем плохи, – очень тихо, про себя, заметила мать-настоятельница.

Марти ее услышала и уныло подтвердила:

– Да, он сам много раз говорил, что очень спешит.

Фелиция натужно улыбнулась.

– Но пока у нас другие заботы. Радостные и полные надежды. – Она оглядела Марти с головы до ног и с сожалением сказала: – Как жаль, что на тебе нет фаты и шлейфа. Это излишества, я понимаю, но они придают торжественность и даже некоторое благолепие!

Невеста хихикнула. Благолепие! Нет, такое может сказать только монахиня.

В дверь постучали. Услышав разрешающее «войдите», показался королевский аббат сэр Анрион. Он всегда относился к Марти с некоторой брезгливостью, как к плоду низменной страсти, и теперь ему было очень трудно видеть в ней свою королеву.

– Добрый день, дщери мои! – вычурно начал он. – Его преосвященство прислал меня сюда, дабы я ознакомил вас с прохождением торжественного события!

Эти слова дались ему с явным трудом, к тому же скептическое выражение королевской невесты, хорошо помнившей о его неприязненном к ней отношении, не располагало к откровениям. Аббат постарался придать лицу благожелательное выражение, отчего оно стало похоже на желтоватую перезрелую грушу, чему весьма способствовали пухлые щеки старика.

– Итак, сначала в храм войдет его величество, – произнес он тоном прорицателя, отчего Фелиция закусила губу, сдерживая смех, до того у него был торжественно-потешный вид, – затем заиграет орган, потом наместник выведет невесту к алтарю, потом кардинал произнесет напутственное слово, наставляющее вас на праведную жизнь…

– Это все хорошо, – задумчиво прервала его Мартита, – но король спешит. Очень спешит. Боюсь, он прикажет до минимума сократить службу.

– Но это кощунство! – старый служитель церкви не мог допустить ничего подобного. – Старинный ритуал должен быть исполнен без отклонений!

– Это непременно так и будет! – торопливо успокоила его Фелиция, знающая, как любит аббат бесконечные нудные нотации. – Но не тратьте на нас свое драгоценное время! Мы знаем, как много у вас важных и неотложных дел. Вас наверняка ждет кардинал, вам нужно спешить!

Невеста энергично ее поддержала, и старик и сам не понял, как очутился за дверью с одной только мыслью – вернуться к его преосвященству с докладом о выполненном поручении. Мартита заподозрила в помощи свой амулет, но Фелиции ничего про него не сказала, сама не зная почему. Да и о чем говорить? Камень все равно ей не принадлежит, скоро его нужно будет возвращать законной владелице.

Вскоре призывно зазвонили молчавшие долгие столетия колокола главного королевского храма. Глубокие красивые звуки благовеста проникали в самое сердце, заставляя людей вспомнить о вечном.

Под эти звуки к ним заглянул Беллатор.

– Ты готова, малышка? – ласково спросил он у сестры, и та смогла лишь кивнуть от охватившего ее смятения.

Фелиция ободряюще улыбнулась и отошла в сторону, давая возможность племяннику подать руку невесте. Они медленно двинулись к выходу, провожаемые недоуменными взглядами нянек и кормилицы. Фелиция пошла следом, с умилением смахивая с глаз счастливые слезы с некоторой примесью утраты. О чем она жалела, не призналась бы никому.

В коридорах никого не было – вся прислуга толпилась возле храма, ожидая появления загадочной невесты. Приглашенные аристократы уже стояли внутри огромного зала, мрачные и насупленные, не желающие принимать такую королеву. Лишь немногие из них

Перейти на страницу:

Татьяна Ивановна Герцик читать все книги автора по порядку

Татьяна Ивановна Герцик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Серебро ночи. Примум. Книга 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Серебро ночи. Примум. Книга 3, автор: Татьяна Ивановна Герцик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*