Nice-books.net

Лекарство от предательства - Рина Фиори

Тут можно читать бесплатно Лекарство от предательства - Рина Фиори. Жанр: Прочая старинная литература год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
время, вечером заберу.

Пожимает плечами, как ни в чём не бывало.

А ведь и правда, ничего страшного не произошло. Димка такой же хозяин в этом кабинете, как и я. Бывает реже, потому что занят обычно внешними вопросами. Но в целом имеет право оставлять здесь свои вещи и заходить, когда вздумается.

А вот я чего так взбеленился – не понимаю.

– Свободна! – бросаю Маргарите, в её сторону даже не глядя.

Голова сейчас занята другими вопросами.

– Тиранище, – стебётся Димка беззлобно.

– А то, – устало падаю на диван. – Кроет меня не по-детски.

Провожу рукой по отросшей щетине, громко выпускаю воздух из лёгких.

Как сосредоточиться на работе, когда в голове бардак?

– Из-за Алисочки? – произносит с придыханием.

– С чего выводы?

– Ты в последнее время злой, задумчивый и в разговоре девчонку упоминаешь, – разводит руками.

Тоже мне, гений дедукции.

– Так уж и упоминаю? – пытаюсь вспомнить, когда последний раз думал о чём-то не связанном с Липецкой.

Всё в итоге сводится к мыслям о рыжульке. Ведьма мелкая.

– А цветы для кого? – перевожу тему.

– Да так, курьер раньше доставил, – отвечает уклончиво.

Понятно. Не допытываюсь.

Разглядываю цветы. Розы нежного персикового цвета, какая-то зелень, бумага в стиле газетного листа. А мне нравится.

– Закажи ещё один букет, – обращаюсь к ковыряющемуся в телефоне Димону.

– А? – озадаченно. С кем он там переписывается? – Понравились? Могу подарить.

– Идиот! – бью кулаком в плечо, чтобы не ржал попусту.

Спустя час курьер привозит букет. Похожий на тот, что у Димки, только лепестки роз с оранжевой окантовкой. Отлично.

Алиска сегодня отпросилась на день, обещала зайти к бабуле вечером. Так даже лучше. Подговорю бабушку, чтобы задержала девчонку, а потом предложу подвезти её. Не пойдёт же она через весь город по темноте.

Только бы заранее обсудить все детали с бабушкой. Человек всё же в возрасте, может чего-нибудь не так понять.

Звоню бабушке, озвучиваю просьбу. Без подробностей передаю суть.

Собираюсь. Пальто, ключи, букет…

На выходе случайно сталкиваюсь с Маргаритой.

– Э… Кирилл Александрович, – в мою сторону цокает.

Ну, что ещё? Я спешу.

– Кирилл Александрович, – уже ближе.

– Я тридцать лет Кирилл Александрович, – перехожу на глухой рык, – живее!

– Алиса… Алиса Викторовна Липецкая, она же ваша знакомая? – с ноткой ревности уточняет.

Откуда инфа? И что за допрос?

– Допустим? – нервно отвечаю.

– Я ей звонила, звонила, а она трубку не берёт, – жалуется.

Мне-то что? Я и не знал, что Маргарита знакома с моей Алиской.

Я сказал «моей»?

– А бронь уже на следующей неделе, и я совершенно не знаю, какой цвет скатертей выбрать, мы это не обсудили…

– Чего? – мои брови встречаются на переносице.

Хочется отодвинуть незадачливую подчинённую в сторону и уйти скорее. А лучше и вовсе уволить Марго. Какие на хрен скатерти, она меня с дизайнером перепутала?

– В общем, пусть она мне перезвонит, – подытоживает. – Простите, что вам приходится с этим возиться, но свадьба, сами понимаете. Организацию такого события нельзя пускать на самотёк…

Чувствую, что мозги в черепной коробке переворачиваются, и меня начинает тошнить. Опять лекарство принять забыл. Или забил. Я вообще не самый исполнительный пациент.

– У кого свадьба? – всё ещё пытаюсь уловить суть.

Если Марго не объяснится – уволю на хрен.

– Так у Липецкой, в нашем ресторане бронь заказывали, – разводит руками. – Вы ей передадите?

Заторможенно киваю и выхожу из «Барина».

Голова кружится, дыхание перехватывает. Расстёгиваю пальто, которое только застегнул перед выходом.

Алиса. Выходит. Замуж.

Не могу понять свои ощущения.

Ревность? Вряд ли. Глупо ревновать женщину, с которой познакомился всего лишь пару недель назад.

Злость? Возможно, только на кого я злюсь? Я, словно подросток, вбил себе в голову, что должен добиться этой цели. Значит, злюсь на себя.

А может быть на Алиску? За то, что при живом женихе на шею ко мне кинулась, ничего не объяснив, в голову мою, в конце концов, залезла.

Я знаю, каково это быть рогоносцем. А из-за этой гадины я сам того не желая, оказался по другую сторону баррикад. Чуть не стал тем, с кем эти самые рога и наставляют.

Видимо, мало девчонку в детстве пороли, раз смеет так себя вести с мужчинами.

Завожу «Ягуара» и срываюсь с места, беру курс к дому бабули.

Ничего, рыжая ведьма, сейчас ты мне всё объяснишь.

Алиса

Сидим с Анной Фёдоровной на кухне и пьём чай.

Я киваю так часто, что голова уже кружится. А ещё много улыбаюсь, аж скулы сводит. И глаза слипаются, хотя ночью я более-менее выспалась.

Похоже у меня хронический недосып из-за работы.

– Вы простите… – пытаюсь вставить свои пять копеек в бурный словесный поток бабули.

Но сегодня старушка в ударе. Она уже три раза рассказала, как познакомилась со своим мужем – дедом Кирилла Александровича. Пять раз поведала, как училась в лингвистическом университете и чуть не вышла замуж за другого.

А теперь пытается в очередной раз пожаловаться на своих родственников.

Зря я думала, что у Анны Фёдоровны никого нет, кроме внука. У неё два сына, две невестки и внука тоже два. А давление поднимается при их упоминании, потому что старушка начинает волноваться. Считает, что ей мало внимания уделяют близкие.

– Мне пора, – произношу почти шёпотом. Всё равно не услышит.

И что на неё сегодня нашло?

Продолжаю кивать, а мыслями улетаю далеко-далеко. Хочу думать о чём-то приятном, но перед глазами сразу образ Баринова возникает.

Уже два дня не виделись. И к бабуле он сегодня не приезжал. Может, оно и к лучшему, что не пересекаемся, нервные клетки целее будут.

В прихожей щёлкает замок, открывается входная дверь.

Вспомни, как говорится.

– Добрый вечер, – бархатистый низкий голос проносится по помещению, вызывая мурашки по телу.

Киваю в знак приветствия. Не поворачиваясь, беру в руки кружку с чаем, подношу ко рту, надеясь таким образом спрятаться.

Чувствую, что во мне пытаются взглядом прожечь дырку. Скашиваю глаза в сторону единственного кандидата в сталкеры. Смотрит.

Злой, взъерошенный какой-то.

С грохотом отодвигает стул, опускается на него всем весом так, что мебель жалобно поскрипывает.

– Как дела, как прошёл день? – мужчина смотрит по очереди то на меня, то на Анну Фёдоровну.

На его губах играет лёгкая улыбка, но мне отчего-то кажется, что она ненастоящая.

Жду, что бабуля переключится на внука и ему продолжит рассказывать то, что я три часа подряд выслушивала.

Но, странное дело, бабушка молчит.

Неохотно поднимаюсь, чтобы налить Баринову чай. Борюсь с желанием плеснуть горячую водичку не в кружку, а в голубые глаза. Чтоб не пялился так открыто.

– Ты представляешь, бабуль, – приобнимает старушку

Перейти на страницу:

Рина Фиори читать все книги автора по порядку

Рина Фиори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Лекарство от предательства отзывы

Отзывы читателей о книге Лекарство от предательства, автор: Рина Фиори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*