Прощаль - Борис Николаевич Климычев
Говорят, не очень давно приезжала в Томск из Америки дочь Ивана Васильевича Смирнова, сестра трагически погибшего Вани. Старушка тихо постояла возле дворца своего покойного отца. Почитала вывеску на стене. Там разместилась какая-то научно-нефтяная контора. Дочь Смирнова тихо прошла по окрестным переулкам, а потом также тихо уехала из Томска, теперь уже навсегда.
Примечания
1
Пахитоска — ароматическая дамская папироса
2
На бану — на вокзале, (воровской жаргон).
3
Бан — вокзал. (воровской жаргон).
4
Замыл — продал. (воровской жаргон).
5
Лакшово — прекрасно. (воровской жаргон).
6
Скобарь — самый большой хозяйственный нож-тесак
7
Куржак — морозный нарост на оконном стекле.
8
Хэбэ — хлопчато-бумажная материя зашитного цвета, из которой шили форму для солдат.
9
Жёлтая пшеничка — рассыпное золото, более крупной фракции, чем золотой песок.
10
Сгорели — попались (воровской жаргон).
11
Гоп-стоп — внезапное нападение (воровской жаргон).
12
Крючки — милиционеры, представители власти (воровской жаргон).
13
Расколешься — сознаешься (воровской жаргон).
14
Заложи — выдай (воровской жаргон).
15
Шмон — обыск (воровской жаргон).
16
Бикса — общеворовская женщина
17
Хаза — воровское жилище
18
Хавира — то же что и хаза
19
Перо — финский или другой нож
20
На бану — на вокзале
21
Слам — золото
22
Отмазка — конспирация
23
Шалман — сборище воров
24
Пся крев — польское ругательство
25
Домзак — дом заключения