Nice-books.net
» » » » Божественные злокозненности - Вера Исааковна Чайковская

Божественные злокозненности - Вера Исааковна Чайковская

Тут можно читать бесплатно Божественные злокозненности - Вера Исааковна Чайковская. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
на сцену, где уже застыли в томных позах нагие Венеры, на миг приостановилась, ища глазами мессера Бруно, и заметив его в другом конце кулис, куда он был поставлен предусмотрительным Гвидо, ринулась к нему, потрясая худыми руками и выкрикивая свой главный аргумент. Зал ревел от восторга, а неаполитанский король велел срочно выяснить, кто эта норовистая особа.

Клара произвела настоящий фурор. Правда, первого места ей все-таки не дали. Кто-то из жюри сказал, что у нее «мало мяса», кто-то отметил чрезмерную «вогнутость фигуры», кому-то не понравилась царапина на коленке.

Неистовая англичанка одержала совсем иную победу. Мгновенная страсть неаполитанского короля была столь сильна, что он увез англичанку прямо с конкурса, как утверждают, завернув ее в свой роскошный шелковый плащ. Таким неожиданным образом эмигрантские планы Гвидо были сорваны.

В Неаполе Клара построила обсерваторию, где продолжила ученые занятия с мессером Бруно и другими столь же славными и почтенными мужами.

Месть дамы

У одной прекрасной и нежной синьоры, славящейся своими художественными талантами, разболелись зубы, и она решилась пойти в одну из тех клиник, которые разбросаны, как грибы, по всей Италии усилиями славного дома Висконти, отпустившими на них средства, хотя и явно недостаточные.

Случилось так, что зубной врач на время отлучился и даму попросили подождать его в кабинете хирурга, который в это время отсутствовал. Внезапно дверь кабинета отворилась, вбежал испуганный молодой хирург, а за ним — человек десять студиозусов во главе с мессером Чезаре, известным по всей Италии медиком, занимающим высокое положение при дворе. Это был громадный мужчина с громовым голосом и черной бородой. Дело в том, что жалобы на медицину стали повсеместно столь многочисленны, что ученый муж решил сам проверить положение дел и явился без предупреждения в первую попавшуюся клинику, прихватив с собой учеников. Хирург, который в тот день с утра выпил слишком много вина, чтобы хорошо помнить, что с ним было минуту назад, да еще вконец перепуганный, — принял даму за свою предыдущую пациентку — булочницу, жалующуюся на боли в боку. Усевшись в кресло, он раскрыл свои последние записи и зачитал мессеру Чезаре симптомы болезни больной. Но поскольку хмель еще не выветрился, язык хирурга заплетался, что страшно взбесило мессера и рассмешило учеников.

Взглянув в записи хирурга, мессер обнаружил несколько грамматических ошибок в латинских терминах и решил тут же на месте проэкзаменовать проштрафившегося лекаря. Он кивнул двум своим ученикам, те поставили в центре кабинета лежак и уложили на него прекрасную синьору, которая тщетно пыталась объяснить, что у нее болят зубы. Нежное создание пыталось даже кусаться, но ученики грозного Чезаре столь боялись его гнева, что предпочли скорее быть покусанными, нежели ослушаться его приказаний. Затем последовал приказ двум другим ученикам — и вот уже бедная дама была освобождена от чудесного, с величайшим вкусом подобранного наряда и предстала перед лекарями в качестве живого медицинского пособия. Мессер Чезаре тыкал в какой-нибудь ее член, а провинившийся хирург прерывающимся голосом под громкий смех студиозусов называл мускул, сочленение или кость. Попадал он, как правило, пальцем в небо. Наконец мессер Чезаре убедился в полном невежестве хирурга и пинком в зад вытолкнул его из кабинета, а своим ученикам предложил самостоятельно поставить диагноз больной. Каждый из них подходил к даме и ощупывал ей левый бок, на боли в котором она якобы жаловалась, а затем высказывал свои предположения. Тут были все болезни, включая и ту таинственную болезнь, которую юный Марк Дипсидо завез недавно в Италию из Южной Африки. Наконец к даме подошел сам Чезаре, присел возле дамы, тщательнейшим образом ее ощупал и важно сказал, что не находит у нее никакой болезни.

— Молодцом! — захохотал доктор и похлопал даму по животу. — Все в порядке. Можете идти. — С этими словами он поднялся и вышел из кабинета, а за ним поспешили ученики, едва поспевая за рысцой учителя.

Бедная синьора забыла, что у нее болели зубы, так сильно в ней было негодование. Она негодовала на себя, на хирурга, но больше всего на мессера Чезаре, устроившего этот чудовищный экзамен. Она могла, конечно, встать и уйти, но ее останавливало чувство приличия и нежелание оказаться в еще более глупом положении. Она предпочла подчиниться нелепым обстоятельствам, но гордость ее была уязвлена. Дама была несравненной красавицей, однако ни один из студиозусов этого, по всей видимости, не заметил. И самое нестерпимое — этого не заметил сам мессер, задававший тон.

Женщины, как известно, хитры и коварны. И вот прекрасная синьора задумала отомстить высокомерному лекарю, который отнесся к ней как к неодушевленному бревну. Теперь всеми мыслимыми и немыслимыми способами она старалась попасться на глаза мессеру Чезаре, а так как желание женщины — желание Бога, добилась в конце концов того, что рассеянный лекарь стал не только различать ее в толпе красавиц, но и воспылал к ней безумной страстью.

И вот однажды она послала Чезаре записку, что готова принять его у себя. Тот, бросив все дела, прилетел к ней, что называется, «на крыльях любви», так как совершенно не ожидал благоприятного ответа. Дама без слов показала ему место, где можно было немедля раздеться, и велела следовать за ней, но повела его не в опочивальню, как ожидал влюбленный лекарь, а в керамическую мастерскую, расположенную в противоположной части дома, где она обычно занималась со своими ученицами искусством обжига и раскраски глины.

И вот когда грозный лейб-медик, а теперь покорный влюбленный думал, что входит в опочивальню прекрасной донны, он вошел вслед за дамой в керамическую мастерскую, где десять прилежных учениц, предупрежденных своей учительницей, уже приготовили листы, чтобы делать наброски с обнаженной натуры.

Остолбеневший лекарь хотел было бежать, но прикинул в уме, что раз уж он оказался здесь, то лучше притвориться обыкновенным натурщиком и избегнуть скандала, где звучали бы настоящие имена и звания. Целый час стоял гордый лейб-медик на постаменте, поджимая озябшие ноги, а юные синьорины, высунув язык, штриховали и обводили контуром на листах его, надо отдать мессеру должное, осанистую и представительную фигуру. Единственное, что смущало учениц, это зеленые шелковые носки, которые этот неудачливый любовник не успел снять и в которых шел по паркетному полу, боясь простуды. Некоторые синьорины так и изобразили его в носках, а потом общий абрис своей фигуры и эти зеленые носки мессер Чезаре узнавал на покрытых яркой глазурью изысканных вазах и кувшинах. Эти изделия он скупал и прослыл тонким знатоком и коллекционером керамики.

Говорят, что после всего происшедшего сердце дамы несколько

Перейти на страницу:

Вера Исааковна Чайковская читать все книги автора по порядку

Вера Исааковна Чайковская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Божественные злокозненности отзывы

Отзывы читателей о книге Божественные злокозненности, автор: Вера Исааковна Чайковская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*